Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Article à jeter
Basculement fiduciaire
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens et services
Biens fiduciaires
Billets et pièces en circulation
Circulation fiduciaire
Entreprise fiduciaire
Expert en évaluation de biens mobiliers
Expert évaluateur en biens mobiliers
Experte en évaluation de biens mobiliers
Fiduciaire
Investissement fiduciaire
Monnaie en circulation dans le public
Monnaie fiduciaire en circulation
Placement fiduciaire
Société fiduciaire
échange fiduciaire

Übersetzung für "Biens fiduciaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
biens fiduciaires (Droit de négociation, Directives 93, ch. 21)

Treugut


réalisation des biens fiduciaires (ex.: Le fiduciaire ne doit encourir aucun risque découlant du placement, de la gestion et de la réalisation des biens fiduciaires. [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 1er, pt 29, notice T, octobre 1967, pt 3])

Veraeusserung des Treugutes


biens sous mandat fiduciaire (Masshardt/Gendre 1980, ad art. 1er, pt 29, notice T, octobre 1967, pt 2) | biens fiduciaires [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 1er, pt 29, notice T, octobre 1967, pt 2])

Treugut


entreprise fiduciaire [ fiduciaire | société fiduciaire ]

Treuhandgesellschaft [ Treuhänder ]


biens et services [ bien économique ]

Güter und Dienstleistungen [ Wirtschaftsgut ]


basculement fiduciaire | échange fiduciaire

Bargeldumstellung


billets et pièces en circulation | circulation fiduciaire | monnaie en circulation dans le public | monnaie fiduciaire en circulation

Bargeld im Umlauf | Bargeldumlauf


investissement fiduciaire | placement fiduciaire

Treuhandanlage


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

kurzlebiges Gebrauchsgut [ fungibles Gut | Wegwerfartikel ]


expert en évaluation de biens mobiliers | expert évaluateur en biens mobiliers | estimateur de biens mobiliers/estimatrice de biens mobiliers | experte en évaluation de biens mobiliers

Sachwertspezialistin | Schätzer | Sachwertspezialist/Sachwertspezialistin | Schätzerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Fonds Fiduciaire vise à améliorer la résilience des populations vulnérables, multiplier les opportunités économiques, promouvoir l'égalité des chances, œuvrer pour la sécurité et le développement et soutenir une migration sûre, ordonnée et responsable, notamment en favorisant la mise en œuvre de politiques migratoires planifiées et bien gérées, ainsi qu'en proposant soutien et protection aux migrants, et en leur assurant un retour volontaire et une réintégration économique et sociale durable.

Ziel des Treuhandfonds ist es, die Resilienz vulnerabler Bevölkerungsgruppen zu stärken, die wirtschaftlichen Möglichkeiten zu verbessern, die Chancengleichheit voranzutreiben, Sicherheit und Entwicklung zu fördern und eine sichere, geordnete und verantwortungsvolle Migration zu unterstützen. Dazu soll insbesondere Hilfe bei der Umsetzung geplanter und gut gesteuerter migrationspolitischer Maßnahmen geleistet sowie Unterstützung und Schutz für Migranten bereitgestellt werden, denen die Möglichkeit einer freiwilligen Rückkehr und einer nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Wiedereingliederung geboten wird.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré: «Les mesures adoptées ce jour par le fonds fiduciaire de l'UE vont stimuler considérablement la fourniture de services au niveau local ainsi que le développement économique pour le bien des réfugiés et des communautés d'accueil dans la région.

Der EU-Kommissar für Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen Johannes Hahn ergänzte: „Durch die heute vom EU-Treuhandfonds beschlossenen Maßnahmen werden die Erbringung von Dienstleistungen vor Ort und die wirtschaftliche Entwicklung zugunsten der Flüchtlinge und der Aufnahmegemeinschaften in der Region erheblichen Auftrieb erhalten.


(c) tout passif qui résulte de la détention par l'entité visée à l'article 2 d'actifs ou de liquidités de clients, ou bien d'une relation de fiducie entre ladite entité (en tant que fiduciaire) et une autre personne (en tant que bénéficiaire), à condition que ledit client ou bénéficiaire soit protégé en vertu de la législation applicable en matière d'insolvabilité ou en matière civile.

(c) etwaige Verbindlichkeiten aus der Verwaltung von Kundenvermögen oder Kundengeldern durch das Unternehmen im Sinne des Artikels 2 oder aus einem Treuhandverhältnis zwischen dem Unternehmen im Sinne des Artikels 2 als Treuhänder und einer anderen Person als Begünstigtem, sofern dieser Kunde oder Begünstigte nach dem geltenden Insolvenz- oder Zivilrecht geschützt ist.


(c)tout engagement qui résulte de la détention par l'établissement d'actifs ou de liquidités de clients, ou bien d'une relation de fiducie entre l'établissement (en tant que fiduciaire) et une autre personne (en tant que bénéficiaire).

(c)etwaige Verbindlichkeiten aus der Verwaltung von Kundenvermögen oder Kundengeldern oder aus einem Treuhandverhältnis zwischen dem Institut (als Treuhänder) und einer anderen Person (als Begünstigtem).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. demande à la Commission d'élaborer une approche intégrée de la nutrition et de créer un fonds fiduciaire spécifique pour lutter contre le problème de la malnutrition dans les pays en développement et de mobiliser les moyens nécessaires pour mener à bien les interventions de base pouvant prévenir la grande majorité des cas de malnutrition, en particulier dans la fenêtre d'opportunité des 1 000 jours entre la conception et l'âge de deux ans, qui incluent l'encouragement de l'allaitement maternel afin d'éviter l'eau contaminée, l'int ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, einen integrierten Ernährungsansatz zu entwickeln und einen speziellen Treuhandfonds einzurichten, um die Probleme der Unterernährung in Entwicklungsländern zu bekämpfen und die erforderlichen Mittel für grundlegende Maßnahmen aufzubringen, die, insbesondere im kritischen 1000-Tage-Zeitfenster zwischen Empfängnis und dem Alter von zwei Jahren, Unterernährung größtenteils verhindern könnten; hierzu gehört die Förderung optimaler Ernährungs- und Fürsorgepraktiken wie z. B. Stillen, um verseuchtes Wasser zu meiden, angemessene Einführung verschiedener Nahrungsmittel für Säuglinge oder Ergänzung und Vitaminan ...[+++]


44. demande à la Commission d'élaborer une approche intégrée de la nutrition et de créer un fonds fiduciaire spécifique pour lutter contre le problème de la malnutrition dans les pays en développement et de mobiliser les moyens nécessaires pour mener à bien les interventions de base pouvant prévenir la grande majorité des cas de malnutrition, en particulier dans la fenêtre d'opportunité des 1 000 jours entre la conception et l'âge de deux ans, qui incluent l'encouragement de l'allaitement maternel afin d'éviter l'eau contaminée, l'int ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, einen integrierten Ernährungsansatz zu entwickeln und einen speziellen Treuhandfonds einzurichten, um die Probleme der Unterernährung in Entwicklungsländern zu bekämpfen und die erforderlichen Mittel für grundlegende Maßnahmen aufzubringen, die, insbesondere im kritischen 1000-Tage-Zeitfenster zwischen Empfängnis und dem Alter von zwei Jahren, Unterernährung größtenteils verhindern könnten; hierzu gehört die Förderung optimaler Ernährungs- und Fürsorgepraktiken wie z. B. Stillen, um verseuchtes Wasser zu meiden, angemessene Einführung verschiedener Nahrungsmittel für Säuglinge oder Ergänzung und Vitaminan ...[+++]


Bien que n'étant pas intégrés au budget, ces fonds fiduciaires devraient être gérés conformément au présent règlement, dans la mesure nécessaire à la sécurité et à la transparence de l'utilisation des fonds de l'Union.

Auch wenn diese Treuhandfonds außerhalb des Haushaltsplans verwaltet werden, sollten sie, soweit dies für den Schutz der EU-Mittel und die Transparenz ihrer Verwendung erforderlich ist, nach Maßgabe der Haushaltsordnung bewirtschaftet werden.


– demande à la Commission de créer un fonds fiduciaire spécifique pour lutter contre le problème de la malnutrition dans les pays en développement et de mobiliser les moyens nécessaires pour mener à bien les interventions de base pouvant prévenir la grande majorité des cas de malnutrition, en particulier dans la fenêtre d'opportunité des 1 000 jours entre la conception et l'âge de 2 ans, qui incluent l'encouragement de l'allaitement maternel afin d'éviter l'eau contaminée, l'introduction correcte d'aliments variés pour les enfants en ...[+++]

– fordert die Kommission auf, einen zweckbestimmten Treuhandfonds zur Bekämpfung von Unterernährung in Entwicklungsländern einzurichten und die erforderlichen Mittel zu mobilisieren, um die einfachen Maßnahmen zu erbringen, mit denen sich ein Großteil der Erscheinungen von Unterernährung vermeiden ließe, insbesondere im kritischen Zeitfenster von 1000 Tagen zwischen der Empfängnis und dem Alter von 2 Jahren, wobei zu diesen Maßnahmen unter anderem die Förderung des Stillens gehört, um die Aufnahme kontaminierten Wassers zu vermeiden, sowie die richtige Umstellung von Kleinkindern auf abwechslungsreiche Lebensmittel, die Anreicherung von ...[+++]


La liste se réfère aux trusts et constructions juridiques similaires dont le centre de gestion principal des biens mobiliers se situe dans ces pays [résidence du fiduciaire (trustee) principal ou de tout autre administrateur responsable de la gestion des biens mobiliers], quel que soit le régime juridique sous lequel ces trusts et constructions juridiques similaires aient été établis.

Diese Liste bezieht sich auf Trusts und ähnliche Rechtsvereinbarungen, bei denen sich der Ort, von dem aus ihr bewegliches Vermögen tatsächlich verwaltet wird (Wohnsitz des hauptsächlichen Treuhänders oder anderen Verwalters von beweglichem Vermögen) in einem dieser Länder befindet, unabhängig davon, unter welcher Rechtsordnung diese Rechtsvereinbarungen eingerichtet wurden.


La liste se réfère aux trusts et constructions juridiques similaires dont le centre de gestion principal des biens mobiliers se situe dans ces pays [résidence du fiduciaire (trustee) principal ou de tout autre administrateur responsable de la gestion des biens mobiliers], quel que soit le régime juridique sous lequel ces trusts et constructions juridiques similaires aient été établis.

Diese Liste bezieht sich auf Trusts und ähnliche Rechtsvereinbarungen, bei denen sich der Ort, von dem aus ihr bewegliches Vermögen tatsächlich verwaltet wird (Wohnsitz des hauptsächlichen Treuhänders oder anderen Verwalters von beweglichem Vermögen) in einem dieser Länder befindet, unabhängig davon, unter welcher Rechtsordnung diese Rechtsvereinbarungen eingerichtet wurden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Biens fiduciaires ->

Date index: 2023-03-28
w