Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropométrie biomécanique
Bio-ingénierie
Biomécanique
Biomécanique des performances sportives
Génie biologique
IMB
Ingénierie biologique
Institut Maurice E. Müller de biomécanique
Institut de biomécanique
Mesure biologique
Mesure biomécanique de la force
Recherche biomécanique
Recherches biomécaniques

Übersetzung für "Biomécanique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


mesure biomécanique de la force

biomechanische Kraftmessung




biomécanique des performances sportives

Biomechanik sportlicher Leistung


Institut de biomécanique | Institut Maurice E. Müller de biomécanique | IMB [Abbr.]

Maurice E.Müller-Institut für Biomechanik | MIB [Abbr.]


anthropométrie biomécanique

Biomechanische Anthropometrie


bio-ingénierie | génie biologique | ingénierie biologique | mesure biologique | recherches biomécaniques

bioengineering | Biotechnik | Biotechnologie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La compétition, tout comme la nécessité constante de progrès et d’excellence a permis de favoriser l’innovation dans des domaines tels que la prévention des blessures, la technique des matériaux et la biomécanique. Les technologies liées au sport arrivent en tête de certains domaines des sciences appliquées, notamment les technologies des textiles et la conception au service de l’être humain.

Wettbewerb und der Anreiz zu einer kontinuierlichen Verbesserung von Leistung und Exzellenz in Bereichen wie Verhütung von Verletzungen, Werkstoffkunde und Biomechanik führen zu Innovation. Sporttechnologie wurde zu einer Triebfeder in bestimmten Bereichen der angewandten Wissenschaften wie Textiltechnologie und am Menschen orientierte Technikgestaltung werden lassen.


– sur les sept usines de traitement biomécanique auditées, une seule a contribué au détournement de la mise en décharge, une a présenté des performances contrastées, quatre usines de traitement biomécanique n'ont pas diminué la quantité de déchets mis en décharge et une usine n'était pas opérationnelle;

– von den sieben geprüften Anlagen zur mechanisch-biologischen Behandlung nur eine einen Beitrag zur Reduzierung der Deponielagerung leistete und eine weitere ein gemischtes Bild zeigte, während bei vier Anlagen die Menge der deponierten Abfälle nicht verringert wurde und eine Anlage nicht in Betrieb war,


La compétition, tout comme la nécessité constante de progrès et d’excellence a permis de favoriser l’innovation dans des domaines tels que la prévention des blessures, la technique des matériaux et la biomécanique. Les technologies liées au sport arrivent en tête de certains domaines des sciences appliquées, notamment les technologies des textiles et la conception au service de l’être humain.

Wettbewerb und der Anreiz zu einer kontinuierlichen Verbesserung von Leistung und Exzellenz in Bereichen wie Verhütung von Verletzungen, Werkstoffkunde und Biomechanik führen zu Innovation. Sporttechnologie wurde zu einer Triebfeder in bestimmten Bereichen der angewandten Wissenschaften wie Textiltechnologie und am Menschen orientierte Technikgestaltung werden lassen.


Gestion des déchets ménagers (y compris les mesures de traitement biomécanique, traitement thermique, incinération et mise en décharge)

Abfallbewirtschaftung für Hausmüll (einschließlich mechanisch-biologischer Behandlung, thermischer Behandlung, Verbrennung und Deponierung)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, via la conception et l’analyse, il fait appel à de nombreuses disciplines, dont la science et la technique des matériaux, l’aérodynamique, l’hydrodynamique, la thermodynamique, la biomécanique, l’électronique ou l’informatique.

Darüber hinaus nutzt und integriert er durch Design und Analyse viele Fachbereiche, einschließlich Werkstoffkunde und Ingenieurwesen, Aerodynamik, Hydrodynamik, Thermodynamik, Biomechanik, Elektronik, Informatik und andere.


À son retour, la délégation a fait part de sa désapprobation à l'égard des politiques poursuivies dans la région du Latium en matière de gestion des déchets, et notamment du recours excessif à la mise en décharge. Elle a également exprimé sa profonde préoccupation face à l'apparente incapacité des autorités régionales et provinciales à travailler de façon plus cohérente et transparente avec les municipalités et la société civile en vue de la mise en place d'une stratégie viable de gestion des déchets et fondée sur une réduction des déchets, les collectes sélectives et le recyclage, y compris le compostage et le traitement biomécanique des déchets ...[+++]

Bei ihrer Rückkehr brachte die Delegation ihre Missbilligung über die Müllentsorgungspolitik in Latium und insbesondere über die übermäßige Nutzung von Mülldeponien zum Ausdruck. Sie zeigte sich zutiefst beunruhigt über die offensichtliche Unfähigkeit der Regional- und Provinzbehörden, transparenter und kohärenter mit den Stadtverwaltungen und der Zivilgesellschaft an der Erstellung einer brauchbaren Abfallstrategie zusammenzuarbeiten, die auf Abfallvermeidung, -trennung und -verwertung sowie auf Kompostierung und biologisch-mechanischer Abfallbehandlung beruht.


Elle a été sélectionnée pour ses travaux innovants sur des matériaux susceptibles de restaurer la fonction biomécanique de disques intervertébraux atteints de dégénérescence.

Sie wurde für ihre innovativen Arbeiten zu Materialien geehrt, mit denen sich die biomechanischen Funktionen degenerierter Bandscheiben in der Wirbelsäule wiederherstellen lassen.


23. salue l'intention de la Commission de lancer une initiative de l'Union sur les troubles musculo-squelettiques liés au travail; regrette toutefois que la Commission ait adopté une approche restrictive en proposant une "procédure de refonte" rassemblant les dispositions des directives 90/269/CEE et 90/270/CEE dans un seul instrument législatif; demande à la Commission de proposer une nouvelle directive, fondée sur le principe de prévention tel que décrit dans la directive-cadre 89/391/CEE et sur la santé et la sécurité au travail, et visant à couvrir toutes les situations professionnelles dans le cadre d'une approche globale permettant d'exclure dès le départ les facteurs de risque des troubles musculo-squelettiques; souligne qu'il con ...[+++]

23. begrüßt die Absicht der Kommission, eine EU-Initiative im Bereich der arbeitsbedingten Erkrankungen des Stütz- und Bewegungsapparates zu ergreifen; kritisiert allerdings, dass die Kommission die „Neufassung“ in einem engen Sinn als eine Verschmelzung der Bestimmungen der Richtlinien 90/269/EWG und 90/270/EWG versteht; fordert die Kommission auf, eine neue Richtlinie vorzuschlagen, die auf den in der Rahmenrichtlinie 89/391/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit verankerten Grundsätzen der Gefahrenverhütung beruht und alle Arbeitssituationen im Rahmen eines ganzheitlichen Ansatzes berücksichtigt, um die Risikofaktoren für Erkrankungen des Stütz ...[+++]


"(k bis) "données biophysiques et biomécaniques": données provenant de travaux de biophysique, biomécanique, simulation, modélisation d'essais cliniques ou tous travaux scientifiques fondés sur des connaissances éprouvées ou sur des technologies dont la validité est démontrée.

„(l) „biophysikalische und biomechanische Daten“: Daten aus wissenschaftlichen Arbeiten zur Biophysik, Biomechanik, Simulation und Erstellung von Modellen klinischer Versuche sowie aus allen wissenschaftlichen Arbeiten, die auf validiertem Wissen oder auf Technologien beruhen, deren Tragfähigkeit nachgewiesen wurde.


La biomécanique n’en était qu’à ses balbutiements.

Die Biomechanik steckt damals noch in den Kinderschuhen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Biomécanique ->

Date index: 2022-05-15
w