Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de bourses d'études ou de recherche
Administratrice de bourses d'études ou de recherche
Allocation d'étude
Allocation jeunesse
Allocation scolaire
Bourse d'étude
Bourse de recherche
Bourse de recherche personnelle
Chercheur
Indemnité de formation
Personnel adjoint à la recherche
Personnel de la recherche
Prêt d'étude
Subvention d'étude
Système communautaire de bourses de recherche

Übersetzung für "Bourse de recherche personnelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bourse de recherche | bourse de recherche personnelle

Forschungsstipendium


administratrice de bourses d'études ou de recherche | administrateur de bourses d'études ou de recherche | administrateur de bourses d'études ou de recherche/administratrice de bourses d'études ou de recherche

Subventionsverwalter | Zuschussverwalter | Zuschussverwalter/Zuschussverwalterin | Zuschussverwalterin


allocation d'étude [ allocation jeunesse | allocation scolaire | bourse d'étude | bourse de recherche | indemnité de formation | prêt d'étude | subvention d'étude ]

Ausbildungsbeihilfe [ Ausbildungsförderung | Erziehungszulage | Stipendium | Studienbeihilfe | Studiendarlehen ]


personnel de la recherche [ chercheur ]

Forschungspersonal [ Forscher ]


système communautaire de bourses de recherche

Gemeinschaftssystem von Forschungsstipendien




programme de bourses de recherche scientifique de l'OTAN

NATO-Stipendienprogramm für Wissenschaftler


bourse de recherche pour chercheuses et chercheurs avancés

Forschungsstipendium für fortgeschrittene Forschende


bourses de recherche pour chercheuses et chercheurs débutants

Forschungsstipendien für angehende Forschende


personnel adjoint à la recherche

beigeordnetes Forschungspersonal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eupen, le 17 mars 2016. Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Ministre-Président, O. PAASCH Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, H. MOLLERS 5 à l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement 15 à l'arrêté du Go ...[+++]

Eupen, den 17. März 2016 Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Der Ministerpräsident O. PAASCH Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung H. MOLLERS Anhang 5 zu dem Erlass der Regierung vom 17. März 2016 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Anhang 15 zu dem Erlass der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Beurteilungs-/Bewertungsbericht Mediot ...[+++]


PAASCH Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, H. MOLLERS 2 à l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement 12 à l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation ...[+++]

Der Schulleiter erhält den Bericht und die Beurteilung/Bewertung aufrecht: O ja O nein Falls der Schulleiter aufgrund der Bemerkungen des Personalmitglieds seine Beurteilung/Bewertung ändern möchte, erstellt er einen neuen Bericht, der den ersten ersetzt. Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Datum, an dem der Einspruch erfolgt ist: Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Diese(r) Beurteilungsbericht, Bewertungsbericht, Einspruch wurde(n) dem Schulträger und, bei Einspruch, der Einspruchskammer am zugeschickt. Name und Unterschrift des Schulleiters Gutachten der Einsp ...[+++]


Eupen, le 17 mars 2016. Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Ministre-Président, O. PAASCH Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, H. MOLLERS 6 à l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement 16 à l'arrêté du Go ...[+++]

Eupen, den 17. März 2016 Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Der Ministerpräsident O. PAASCH Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung H. MOLLERS Anhang 6 zu dem Erlass der Regierung vom 17. März 2016 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Anhang 16 zu dem Erlass der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Beurteilungs-/Bewertungsbericht Refere ...[+++]


Eupen, le 17 mars 2016. Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Ministre-Président, O. PAASCH Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, H. MOLLERS 4 à l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement 14 à l'arrêté du Go ...[+++]

Eupen, den 17. März 2016 Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Der Ministerpräsident O. PAASCH Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung H. MOLLERS Anhang 4 zu dem Erlass der Regierung vom 17. März 2016 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Anhang 14 zu dem Erlass der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Beurteilungs-/Bewertungsbericht Mediot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eupen, le 17 mars 2016. Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Ministre-Président, O. PAASCH Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, H. MOLLERS 3 à l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement 13 à l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation ...[+++]

Eupen, den 17. März 2016 Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Der Ministerpräsident O. PAASCH Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung H. MOLLERS Anhang 3 zu dem Erlass der Regierung vom 17. März 2016 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Anhang 13 zu dem Erlass der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiede ...[+++]


Au cours des sept dernières années, 4 600 étudiants africains et 980 membres du personnel universitaire de tout le continent ont reçu des bourses du programme Erasmus Mundus et plus de 2 000 Africains se sont vu octroyer des bourses de recherche dans le cadre des actions Marie Skłodowska-Curie.

In den vergangenen sieben Jahren erhielten 4600 afrikanische Studierende und 980 afrikanische Hochschulmitarbeiter Stipendien aus dem Programm Erasmus Mundus. Zudem wurden im Rahmen der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen weitere 2000 Stipendien für Forscherinnen und Forscher aus Afrika ausgezahlt.


La Commission européenne lance un appel à candidatures en vue de l'attribution de la dernière tranche des bourses de recherche Marie Curie au titre du septième programme-cadre de recherche en cours (PC7, 2007-2013).

Die Europäische Kommission ruft zur Einreichung von Bewerbungen für die letzte Tranche der Marie-Curie-Stipendien im Rahmen des laufenden Siebten Rahmenprogramms für Forschung (RP7, 2007 bis 2013) auf.


Activités de support aux politiques communautaires de développement et de coopération économique, ils visent à l'amélioration des connaissances scientifiques indispensables au développement des PED, au renforcement des capacités de recherche des PED et des pays de l'UE grâce à des actions de recherche conjointes, à l'établissement de liens permanents entre les communautés scientifiques par la création de réseaux scientifiques et à la promotion de la formation et de la mobilité des chercheurs par l'allocation de bourses de recherche à des ...[+++]

Diese Aktivitäten, mit denen die Maßnahmen der Gemeinschaft in den Bereichen Entwicklungspolitik und wirtschaftliche Zusammenarbeit unterstützt werden, sollen dazu beitragen, die zur Entwicklung der Entwicklungsländer unerläßlichen wissenschaftlichen Kenntnisse zu verbessern, die Forschungskapazitäten der Entwicklungsländer und der Länder der Europäischen Union durch gemeinsame Forschungsmaßnahmen zu stärken, durch die Schaffung wissenschaftlicher Netze ständige Kontakte zwischen den Wissenschaftlern herzustellen und durch die Gewährung von Forschungsstipendien für Wissenschaftler deren Ausbildung und Mobilität zu fördern.


En collaboration avec le Vice-Président Manuel MARIN ainsi que les autres Commissaires chargés des Relations extérieures, le Commissaire Antonio RUBERTI annonce dans ce contexte la sélection de 230 nouveaux projets conjoints de recherche et de 102 bourses de recherche du programme "Sciences et Technologies du Vivant pour les Pays en Développement - STD3"* et de la "Coopération Scientifique Internationale", initiatives de coopération scientifique et technologique de la Communauté avec les pays de la Méditerranée, d'Asie, d'Amérique Latine et avec ceux de la Convention de Lomé.

In Zusammenarbeit mit Vizepräsident Manuel MARIN sowie den anderen für Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitgliedern gibt das Kommissionsmitglied Antonio RUBERTI in diesem Zusammenhang die Auswahl von 230 neuen gemeinsamen Forschungsprojekten und von 102 Forschungsstipendien der Programme "Biowissenschaften und -technologien für die Entwicklungsländer"* und "Internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit" bekannt. Hierbei handelt es sich um Initiativen zur wissenschaftlichen und technologischen Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit den Ländern des Mittelmeerraumes, Asiens, Lateinamerikas und des Abkommens von Lomé.


------------ * Programme spécifique du IIIème Programme Cadre de RDT de l'Union (1990- 1994) ------------ Comme en témoignent le nombre très élevé et la qualité des propositions reçues en 1994 (1044 propositions de recherche reçues; 322 candidatures de bourse), le programme STD3 et celui de la Coopération Scientifique Internationale ont suscité un intérêt très important auprès des communautés scientifiques des PED concernés et de l'UE.

* Spezifisches Programm des 3. FTE-Rahmenprogramms der Europäischen Union (1990-1994) Wie aus der sehr großen Zahl und der Qualität der 1994 eingegangenen Vorschläge (1044 eingegangene Forschungsvorschläge; 322 Stipendienanträge) hervorgeht, haben die Programme "Biowissenschaften und -technologien für die Entwicklungsländer" und "Internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit" bei den Wissenschaftlern der betroffenen Entwicklungsländer und der EU-Staaten großes Interesse hervorgerufen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bourse de recherche personnelle ->

Date index: 2023-04-30
w