Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheveur de boîtes
Acheveur de boîtes de montres
Acheveuse de boîtes
Acheveuse de boîtes de montres
Boîte
Boîte aux lettres
Boîte aux lettres électronique
Boîte de courriel
Boîte de rangement
Boîte de réception
Boîte de vitesse
Boîte de vitesses
Boîte des vitesses
Boîte mail
Boîte à tige
Boîte à tige électrique
Boîte à tiges
Boîte à tiges électriques
Boîte à vitesse
Boîte à vitesses
Compartiment de rangement
Débarras
Mailbox
Nettoyer des boîtes de découpe
Pièce de débarras
Styles de boîtes
Types de boîtes
Vide-poches
Volume de rangement

Übersetzung für "Boîte de rangement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
boîte de rangement | vide-poches | volume de rangement

Ablagefach


compartiment de rangement | débarras | pièce de débarras | volume de rangement

Abstellraum


boîte | boîte à vitesse | boîte à vitesses | boîte de vitesse | boîte de vitesses | boîte des vitesses

Getriebekasten | Räderkasten | Wechselgetriebe | Zahnräderschaltgetriebe | Zahnräderwechselgetriebe


boîte aux lettres | boîte aux lettres électronique | boîte de courriel | mailbox | boîte de réception | boîte mail

Mailbox | elektronischer Briefkasten | elektronisches Postfach | Posteingang


boîte à tige (1) | boîte à tiges (2) | boîte à tige électrique (3) | boîte à tiges électriques (4)

Stiftendose


acheveur de boîtes de montres | acheveuse de boîtes de montres | acheveur de boîtes | acheveuse de boîtes

Uhrenschalenacheveur | Uhrenschalenacheveuse | Schalenacheveur | Schalenacheveuse | Uhrgehäuse-Acheveur | Uhrgehäuse-Acheveuse




nettoyer des boîtes de découpe

Beschneideboxen reinigen


styles de boîtes

Kartonagengrößen | Schachtelgrößen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le titre « ANNEXE I » et le sous-titre « EXEMPLES ILLUSTRATIFS DES CRITERES VISES A L'ARTICLE 2, 1° » du même accord, les alinéas suivants sont insérés : « Exemples pour le critère i) Constituent un emballage : -les boîtes pour friandises; - les films recouvrant les boîtiers de disques compacts; - les sachets d'envoi de catalogues et magazines (renfermant un magazine); - les caissettes à pâtisserie vendues avec une pâtisserie; - les rouleaux, tubes et cylindres sur lesquels est enroulé un matériau souple (par exemple, film plastique, aluminium, papier), à l'exception des rouleaux, tubes et cylindres destinés à faire partie d'équ ...[+++]

In Titel " ANHANG I" und Untertitel " ANSCHAUUNGSBEISPIELE DER IN ARTIKEL § 2, 2 ANGEFÜHRTEN KRITERIEN" werden die folgenden Absätze eingefügt: " Beispiele für Kriterium i) Gegenstände, die als Verpackung gelten: - Schachteln für Süßigkeiten; - Klarsichtfolie um CD-Hüllen; - Versandhüllen für Kataloge und Magazine (mit Inhalt); - Backförmchen für kleineres Backwerk, die mit dem Backwerk verkauft werden; - Rollen, Röhren und Zylinder, um die flexibles Material aufgespult ist (z. B. Kunststofffolie, Aluminium, Papier), ausgenommen Rollen, Röhren und Zylinder, die Teile einer Produktionsanlage sind und nicht zur Aufmachung eines Produ ...[+++]


Ne constituent pas un emballage : - les pots à fleurs destinés à accompagner la plante pendant toute sa vie; - les boîtes à outils; - les sachets de thé; - les enveloppes de cire autour des fromages; - les peaux de saucisse; - les cintres à vêtement (vendus séparément); - les capsules de café, sachets de café en pellicule d'aluminium et dosettes de café en papier-filtre des machines à boisson, qui sont jetés en même temps que le café qui a été utilisé - les cartouches d'imprimantes; - les boîtiers de disques compacts, de DVD et de cassettes vidéo (vendus avec un disque compact, un DVD ou une cassette vidéo à l'intérieur); - les c ...[+++]

Gegenstände, die nicht als Verpackung gelten: - Blumentöpfe, in denen die Pflanze während ihrer Lebenszeit verbleibt; - Werkzeugkästen; - Teebeutel; - Wachsschichten um Käse; - Wursthäute; - Kleiderbügel (die getrennt verkauft werden); - Getränkesystemkapseln, Kaffee-Folienbeutel und Kaffepads aus Filterpapier, die zusammen mit dem verwendeten Kaffeeprodukt entsorgt werden; - Tonerkartuschen; - CD-, DVD- und Videohüllen (die zusammen mit einer CD, DVD oder einem Video verkauft werden); - CD-Spindeln (die leer verkauft werden und zur Lagerung verwendet werden sollen); - Beutel aus wasserlöslicher Folie für Geschirrspülmittel; - ...[+++]


Les compartiments de rangement (par exemple, boîte à gants) doivent être évalués en position fermée.

Stauräume (z. B. Handschuhfach) sind in geschlossenem Zustand zu prüfen.


w