Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPCO
Bronchite chronique obstructive
Bronchite obstructive chronique
Broncho-pneumopathie chronique obstructive
Bronchopneumopathie obstructive chronique
Pneumopathie obstructive chronique

Übersetzung für "Bronchopneumopathie obstructive chronique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
broncho-pneumopathie chronique obstructive | bronchopneumopathie obstructive chronique | pneumopathie obstructive chronique | BPCO [Abbr.]

chronisch obstruktive Lungenerkrankung | COPD [Abbr.]


bronchite obstructive chronique

chronisch-obstruktive Bronchitis


bronchite chronique obstructive

chronische obstruktive Bronchitis | obstruktive chronische Bronchitis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est avec ces éléments en tête que sommes parvenus avec succès des deux côtés à atteindre un accord sur la question de l’étiquetage des substances dangereuses, afin que ce rapport soit conforme à REACH, mais aide également ceux qui travaillent avec des produits qui, dans le passé, ont entraîné des affections chroniques et la mort - des affections telles que le mésothéliome lié à l’amiante et, dans une certaine mesure, la bronchopneumopathie obstructive chronique provoquée par les conditions de travail et par l’inhalation de la poussière.

Unter diesem Gesichtspunkt haben wir es erreicht, dass sich beide Seiten über die Kennzeichnung gefährlicher Stoffe geeinigt haben, sodass der Bericht in Einklang mit der REACH-Verordnung stand, jedoch auch denjenigen Menschen hilft, die mit Produkten arbeiten, die in der Vergangenheit zu chronischen Erkrankungen und Todesfällen geführt haben, Erkrankungen wie mit Asbest zusammenhängende Mesotheliome, und auch in gewissem Umfang die chronische obstruktive Lungenkrankheit, die durch die Arbeitsbedingungen und das Einatmen von Staub ver ...[+++]


E. considérant que les maladies respiratoires chroniques évitables, comme l'asthme et la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO), affectent des millions de personnes en Europe;

E. in der Erwägung, dass chronische Erkrankungen der Atemwege, gegen die Vorbeugung möglich ist, etwa Asthma und chronisch obstruktive Lungenerkrankung (COPD), Millionen von Menschen in Europa heimsuchen;


E. considérant que les maladies respiratoires chroniques évitables, comme l'asthme et la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO), affectent des millions de personnes en Europe;

E. in der Erwägung, dass chronische Erkrankungen der Atemwege, gegen die Vorbeugung möglich ist, etwa Asthma und chronisch obstruktive Lungenerkrankung (COPD), Millionen von Menschen in Europa heimsuchen;


Bruxelles, le 6 juillet 2011 – La Commission européenne a clôturé une enquête en matière de concurrence relative à des allégations de la part de l'entreprise pharmaceutique espagnole Almirall concernant le dépôt par l'entreprise pharmaceutique allemande Boehringer Ingelheim de demandes de brevets non fondées portant sur de nouveaux traitements de la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO).

Brüssel, 6. Juli 2011 – Die Europäische Kommission hat ihre kartellrechtliche Untersuchung abgeschlossen, in der sie Behauptungen des spanischen Pharmaunternehmens Almirall nachgegangen ist, das deutsche Pharmaunternehmen Boehringer Ingelheim habe Patente angemeldet, die nicht den Patentvoraussetzungen genügen. Diese Patente beziehen sich auf die Behandlung chronisch obstruktiver Atemwegserkrankungen (COPD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une bonne nouvelle pour les patients qui souffrent de bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO), maladie respiratoire souvent causée par le tabac».

„Für Patienten, die unter COPD, einer häufig bei Rauchern auftretenden Lungenerkrankung, leiden, sind dies gute Nachrichten.“


Dans cet esprit, le 14 novembre 2007, j'émettrai une déclaration écrite au Parlement européen pour appeler à ce que l'on consacre plus de recherches et de ressources à la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO).

Aus diesem Grund werde ich am 14. November 2007 eine schriftliche Erklärung im Europäischen Parlament einbringen, die einen Aufruf für mehr Forschung und Mittel für die chronisch obstruktive Lungenerkrankung (COPD) enthält.


Dans cet esprit, le 14 novembre 2007, j'émettrai une déclaration écrite au Parlement européen pour appeler à ce que l'on consacre plus de recherches et de ressources à la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO).

Aus diesem Grund werde ich am 14. November 2007 eine schriftliche Erklärung im Europäischen Parlament einbringen, die einen Aufruf für mehr Forschung und Mittel für die chronisch obstruktive Lungenerkrankung (COPD) enthält.


Les données disponibles indiquent également qu'elle peut être à l'origine d'un accident vasculaire cérébral, d'un asthme ou d'une bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) chez l'adulte[3], et aggraver des maladies préexistantes comme l'asthme et la BPCO[4]. La FTA est particulièrement dangereuse pour les enfants: elle est associée à l'asthme, à la pneumonie et à la bronchite, aux symptômes respiratoires, à la maladie de l'oreille moyenne et à la mort subite du nourrisson[5]. Outre le risque qu'elle présente pour la santé, l'exposition à la fumée de tabac dans les foyers et les lieux publics pourrait amener le ...[+++]

Auch wurde nachgewiesen, dass Tabakrauch in der Umgebungsluft bei Erwachsenen Schlaganfall, Asthma und chronisch obstruktive Lungenerkrankung (COPD) auslösen[3] und bestehende Erkrankungen wie Asthma and chronisch obstruktive Lungenerkrankung verschlimmern kann.[4] Tabakrauch in der Umgebungsluft ist vor allem für Kinder schädlich und verursacht Asthma, Lungenentzündung und Bronchitis, Atemwegssymptome, Mittelohrentzündung und plötzlichen Tod im Kindesalter.[5] Neben dem gesundheitlichen Risiko könnte die Exposition gegenüber Tabakrauch zuhause und in der Öffentlichkeit auch dazu führen, dass Kin ...[+++]


L’exposition chronique aux particules fines de l’air ambiant aggrave un certain nombre de problèmes sanitaires, comme la bronchopneumopathie chronique obstructive, qui accroît la sensibilité aux nouvelles agressions d’origine climatique.

Die langfristige Exposition gegenüber feinen Partikeln in der Luft verschlimmert eine ganze Reihe von Gesundheitsproblemen (u.a. chronische obstruktive Lungenerkrankungen), wodurch die Betroffenen für weiteren klimabedingten Stress anfälliger werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bronchopneumopathie obstructive chronique ->

Date index: 2023-10-04
w