Afin de garantir juridiquement la perception des taxes de circulation, ainsi que les recettes qui en découlent pour le budget des voies et moyens, il est donc indiqué de confirmer de manière décrétale la reprise du service des taxes de circulation par la Région flamande » (Doc. parl., Parlement flamand, 2011-2012, n° 1430/1, p. 3).
Damit die Erhebung der Verkehrssteuern sowie die sich daraus ergebenden Einnahmen für den Einnahmenhaushaltsplan rechtlich abgesichert werden, ist es also angebracht, die Ubernahme des Dienstes in Bezug auf die Verkehrssteuern durch die Flämische Region in einem Dekret zu verankern » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1430/1, S. 3).