Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAMO
Bureau d'aide au maître d'ouvrage
Bureau d'appui
Bureau d'appui au maître d'ouvrage
Bureau d'assistance au maître d'ouvrage
Bureau de Gestion et Appui
Bureau du PE
Bureau du Parlement
Bureau européen d'appui en matière d'asile
Bureau européen d’appui en matière d’asile
Conférence des présidents et des questeurs
EASO
UNOPS

Übersetzung für "Bureau d'appui " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Bureau d'appui | Bureau européen d'appui en matière d'asile | EASO [Abbr.]

Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen | Unterstützungsbüro | EASO [Abbr.]


Bureau d'appui des Nations unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau

Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in Guinea- Bissau in der Konfliktfolgezeit


Bureau d'aide au maître d'ouvrage | bureau d'appui au maître d'ouvrage | bureau d'assistance au maître d'ouvrage [ BAMO ]

Bauherrenunterstützung [ BHU ]


Bureau européen d’appui en matière d’asile

Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen


Bureau des Nations unies pour les services d'appui aux projets | UNOPS [Abbr.]

Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste | UNOPS [Abbr.]


Bureau européen d'appui en matière d'asile [ EASO ]

Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen [ EASO ]


Bureau des Nations Unies des services d'appui aux projets [ UNOPS ]

Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste [ UNOPS ]


Bureau de Gestion et Appui

Verwaltungs- und Unterstützungsbüro


bureau du Parlement

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. donne décharge au directeur exécutif du Bureau européen d'appui en matière d'asile sur l'exécution du budget du Bureau pour l'exercice 2013 / ajourne sa décision concernant la décharge au directeur exécutif du Bureau européen d'appui en matière d'asile sur l'exécution du budget du Bureau pour l'exercice 2013;

1. erteilt dem Exekutivdirektor des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Büros für das Haushaltsjahr 2013;


1. donne décharge au directeur exécutif du Bureau européen d'appui en matière d'asile sur l'exécution du budget du Bureau pour l'exercice 2013 / ajourne sa décision concernant la décharge au directeur exécutif du Bureau européen d'appui en matière d'asile sur l'exécution du budget du Bureau pour l'exercice 2013;

1. erteilt dem Exekutivdirektor des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Büros für das Haushaltsjahr 2013;


2. approuve la clôture des comptes du Bureau européen d'appui en matière d'asile pour l'exercice 2013 / ajourne la clôture des comptes du Bureau européen d'appui en matière d'asile pour l'exercice 2013;

2. billigt den Rechnungsabschluss des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen für das Haushaltsjahr 2013;


6. demande une augmentation du budget alloué au Bureau européen d'appui en matière d'asile et à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex) pour aider les États membres dans les situations qui exigent davantage d'assistance technique et opérationnelle aux frontières extérieures, notamment celles impliquant des crises humanitaires ou des sauvetages en mer; rappelle qu'il est indispensable d'accorder des fonds suffisants à ces agences pour mettre en place une stratégie coordonnée; invite les États membres à renforcer ...[+++]

6. fordert eine bessere finanzielle Ausstattung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO) und der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex), damit sie die Mitgliedstaaten in Situationen an den EU-Außengrenzen unterstützen können, in denen eine besondere technische und operative Unterstützung erforderlich ist, unter anderem bei humanitären Notfällen und Seenotrettungsaktionen; weist darauf hin, dass eine angemessene Finanzierung dieser Einrichtungen wesentliche Voraussetzung für die Ausarbeitung einer koordinierten Strategie ist; fordert die Mitgliedstaaten zudem auf, ihre prakt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Bureau d'appui a été créé en vue de renforcer la coopération pratique sur les problèmes d'asile et pour aider les États membres à remplir leurs obligations européennes et internationales en matière de protection des personnes qui en sont dépourvues.

Das EASO wurde eingerichtet, um die praktische Zusammenarbeit in Asylfragen zu intensivieren und die Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer EU-weiten und internationalen Verpflichtungen zum Schutz von Menschen in Not zu unterstützen.


Le 18 février 2009, la Commission a proposé la création du Bureau d'appui (IP/09/275) sous la forme d'une proposition de règlement portant création d'un Bureau européen d'appui en matière d'asile (règlement (EU) 439/2010), qui doit s'accompagner de modifications au niveau du Fonds européen pour les réfugiés (FER).

Am 18. Februar 2009 hat die Kommission die Einrichtung des EASO vorgeschlagen (IP/09/275). Der Vorschlag erfolgte in Form einer Verordnung zur Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (Verordnung (EU) Nr. 439/2010), mit der Änderungen bezüglich des Europäischen Flüchtlingsfonds (EFF) einhergehen sollten.


Bruxelles, le 17 juin 2011 – le 19 juin, Mme Cecilia Malmström, membre de la Commission européenne responsable des affaires intérieures, participera à la cérémonie d'inauguration des locaux du Bureau européen d'appui en matière d'asile (le Bureau d'appui) à la Valette, Malte.

Brüssel, 17. Juni 2011 – Am 19. Juni wird Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres, an der Eröffnungszeremonie des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO) in Valletta, Malta, teilnehmen.


La Commission européenne fournit déjà au Bureau d'appui un soutien vital, notamment en termes de ressources humaines, d'expertise, de recrutement ou d'appui logistique, et elle entend continuer à faire tout son possible pour que le Bureau atteigne rapidement sa vitesse de croisière.

Die Europäische Kommission unterstützt das EASO nach besten Kräften in Form von personellen Ressourcen, Fachwissen, Anwerbung und Logistik und wird auch weiterhin alles dafür tun, damit das Büro rasch reibungslos arbeiten kann.


Mme Cecilia Malmström a déclaré : "c'est avec une grande satisfaction que je procèderai à l'inauguration du siège du Bureau européen d'appui en matière d'asile.

„Ich bin sehr glücklich, das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen eröffnen zu dürfen.


Elle présente l'objectif auquel répond le Bureau; ses missions spécifiques: appui à la coopération pratique en matière d'asile, appui aux États membres soumis à des pressions particulières, équipes d'appui formées d'experts en matière d'asile et collecte et publication d'informations. La proposition comporte également des sections techniques relatives à l'organisation, au financement et à la dotation en personnel du Bureau et une section relative aux dispositions générales qui inclue les relations avec les pays tiers et les autres organes communautaires ...[+++]

Er legt den Zweck des Büros sowie seine speziellen Aufgaben dar – praktische Zusammenarbeit, Unterstützung für Mitgliedstaaten, die besonderem Druck ausgesetzt sind, Asyl-Unterstützungsteams sowie die Sammlung und Veröffentlichung von Informationen. Der Vorschlag enthält ferner technische Abschnitte über die Organisation, Finanzierung und Ausstattung des EASO mit Personal sowie einen Abschnitt mit allgemeinen Bestimmungen, der auch die Beziehungen zu Drittländern und anderen Einrichtungen der Gemeinschaft wie FRONTEX und der Agentur für Grundrechte sowie zu internationalen Einrichtungen behandelt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bureau d'appui ->

Date index: 2024-02-28
w