Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'entreprises
BC-NET
BC-Net
BRE
Bureau de rapprochement des entreprises
Coopération interentreprises
Groupement européen de coopération
Rapprochement des entreprises
Réseau d'entreprises
Réseau pour la coopération interentreprises

Übersetzung für "Bureau de rapprochement des entreprises " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Bureau de rapprochement des entreprises | BRE [Abbr.]

Büro für Unternehmenskooperation | BUK [Abbr.]


coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


Réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau européen de coopération et de rapprochement des entreprises | réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | BC-Net [Abbr.]

Netz für die Kooperation zwischen Europäischen Unternehmen | Netz für Unternehmenskooperation | BC-Net [Abbr.]


Réseau européen de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau pour la coopération interentreprises | BC-NET [Abbr.]

Netz für Unternehmenskooperation | BC-NET [Abbr.]


Arrêté du Conseil fédéral concernant le rapprochement des tarifs-voyageurs appliqués par l'entreprise des postes, téléphones et télégraphes et certaines entreprises d'automobiles concessionnaires (Arrêté sur le rapprochement tarifaire des lignes d'automobiles)

Bundesratsbeschluss über Annäherung von Personentarifen der Post-, Telephon- und Telegraphenbetriebe und konzessionierter Automobilunternehmungen (Auto-Tarifannäherungsbeschluss)


Arrêté fédéral concernant le rapprochement des tarifs d'entreprises de chemins de fer concessionnaires de ceux de chemins de fer fédéraux(Arrêté sur le rapprochement tarifaire)

Bundesbeschluss über die Annäherung von Tarifen konzessionierter Bahnunternehmungen an jene der Schweizerischen Bundesbahnen(Tarifannäherungsbeschluss)


Ordonnance I du DFPCF modifiant l'arrêté du Conseil fédéral qui concerne le rapprochement des tarifs voyageurs appliqués par l'entreprise des postes, téléphones et télégraphes et certaines entreprises d'automobiles concessionnaires

Verfügung I des EPED zum Bundesratsbeschluss über Annäherung von Personentarifen der Post-, Telephon- und Telegraphenbetriebe und konzessionierter Automobilunternehmungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'avancée des technologies entraîne des changements rapides dans le secteur financier et peut accroître le rôle des marchés des capitaux en les rapprochant des entreprises et des investisseurs.

Technologie ist eine Triebfeder des raschen Wandels im Finanzsektor; sie kann die Rolle der Kapitalmärkte verstärken und deren Annäherung an Unternehmen und Anleger voranbringen.


L'avancée des technologies entraîne des changements rapides dans le secteur financier, qui pourraient transformer les marchés des capitaux et les rapprocher des entreprises et des investisseurs.

Technologie ist eine Triebfeder des raschen Wandels im gesamten Finanzsektor; sie kann die Kapitalmärkte verändern und deren Annäherung an Unternehmen und Anleger bewirken.


insiste sur le rôle important que jouent le secteur public en général ainsi que, plus particulièrement, les collectivités locales et régionales dans le rapprochement des entreprises, des universités/centres de recherche et des institutions publiques (selon l'approche de la triple hélice) dans le but de développer et de mettre en œuvre concrètement l'EER et fait observer que la communication de la Commission n'accorde pas une considération suffisante au rôle du secteur public;

unterstreicht die wichtige Rolle des öffentlichen Sektors im allgemeinen sowie der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften im besonderen bei der Anbahnung von Kontakten zwischen Unternehmen, Hochschulen/Forschungszentren und öffentlichen Einrichtungen (gemäß dem Dreifachhelix-Konzept) für den Ausbau und die praktische Umsetzung des EFR, und stellt fest, dass die Rolle des öffentlichen Sektors in der Kommissionsmiteilung nicht genügend berücksichtigt wurde;


Dans le domaine de l’éco-innovation, le réseau Enterprise Europe sert souvent de point de contact régional ou national, en diffusant des informations sur les appels à propositions et en organisant des événements destinés à rapprocher les entreprises ou des réunions de groupes d’entreprises d’un même secteur.

Im Bereich der Öko-Innovation fungiert das Enterprise Europe Network häufig als eine regionale oder nationale Kontaktstelle, die Informationen über Ausschreibungen verbreitet und spezielle Kontaktveranstaltungen oder Clustertreffen organisiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant des premières applications commerciales des éco-innovations, le réseau Enterprise Europe sert souvent de point de contact régional ou national, en diffusant des informations sur les appels à propositions et en organisant des événements destinés à rapprocher les entreprises ou des réunions de groupes d’entreprises d’un même secteur.

Im Bereich der Markteinführung der Öko-Innovation fungiert das Enterprise Europe Network häufig als eine regionale oder nationale Kontaktstelle, die Informationen über Ausschreibungen verbreitet und spezielle Kontaktveranstaltungen oder sektorale Clustertreffen organisiert.


Dans le domaine de l’éco-innovation, le réseau Enterprise Europe sert souvent de point de contact régional ou national, en diffusant des informations sur les appels à propositions et en organisant des événements destinés à rapprocher les entreprises ou des réunions de groupes d’entreprises d’un même secteur.

Im Bereich der Öko-Innovation fungiert das Enterprise Europe Network häufig als eine regionale oder nationale Kontaktstelle, die Informationen über Ausschreibungen verbreitet und spezielle Kontaktveranstaltungen oder Clustertreffen organisiert.


S’agissant des premières applications commerciales des éco-innovations, le réseau Enterprise Europe sert souvent de point de contact régional ou national, en diffusant des informations sur les appels à propositions et en organisant des événements destinés à rapprocher les entreprises ou des réunions de groupes d’entreprises d’un même secteur.

Im Bereich der Markteinführung der Öko-Innovation fungiert das Enterprise Europe Network häufig als eine regionale oder nationale Kontaktstelle, die Informationen über Ausschreibungen verbreitet und spezielle Kontaktveranstaltungen oder sektorale Clustertreffen organisiert.


La présente directive ne devrait pas porter atteinte aux procédures d’information et de consultation visées par la directive 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2002 établissant un cadre général relatif à l’information et à la consultation des travailleurs dans la Communauté européenne et aux procédures spécifiques visées à l’article 2 de la directive 98/59/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux licenciements collectifs et à l’article 7 de la ...[+++]

Unberührt lassen sollte diese Richtlinie die Unterrichtungs- und Anhörungsverfahren gemäß der Richtlinie 2002/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2002 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft , die spezifischen Verfahren nach Artikel 2 der Richtlinie 98/59/EG des Rates vom 20. Juli 1998 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Massenentlassungen sowie Artikel 7 der Richtlinie 2001/23/EG des Rates vom 12. März 2001 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen ...[+++]


encourager la coopération directe entre les opérateurs économiques des parties, y compris dans le cadre de l'accès de l'Algérie à des réseaux communautaires de rapprochement des entreprises ou à des réseaux de coopération décentralisée;

die direkte Zusammenarbeit zwischen den Wirtschaftsbeteiligten der Vertragsparteien zu fördern, einschließlich der Zusammenarbeit im Zusammenhang mit dem Zugang Algeriens zu den Netzen der Gemeinschaft für Unternehmenskooperation und zu den Netzen für dezentrale Zusammenarbeit;


a) encourager la coopération entre les opérateurs économiques des parties, y compris dans le cadre de l'accès de la Tunisie à des réseaux communautaires de rapprochement des entreprises ou à des réseaux de coopération décentralisée;

a) Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Wirtschaftsbeteiligten der Vertragsparteien, unter anderem durch Zugang Tunesiens zu den Gemeinschaftsnetzen für die Unternehmenskooperation oder zu den Netzen der dezentralen Kooperation;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bureau de rapprochement des entreprises ->

Date index: 2022-10-21
w