Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C1
Champ critique inférieur
Coefficient du noyau C1
Cond C1
Conducteur C1
Division Marketing Services des paiements
H c1
Paramètre d'inductance du noyau
Rem d C1
Rem diag C1

Übersetzung für "C1 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


[ rem diag C1 | rem d C1 ]

[ Diagnoseanh C1 | Danh C1 ]


coefficient du noyau C1 | paramètre d'inductance du noyau

Kernfaktor C1 | Parameter der Kerninduktivität


champ critique inférieur | H c1

H c1 | unteres kritisches Feld


Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


Division Marketing Services des paiements [ C1 ]

Abteilung Marketing Zahlungsverkehr [ C1 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ETAT BELGE, ayant élu domicile chez Mes Bart MARTEL et Kristof CALUWAERT, avocats, ayant leur cabinet à 1050 Bruxelles, avenue Louise 99, a demandé le 24 avril 2017 l'annulation de l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 janvier 2017 modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, l'arrêté royal du 10 juillet 2006 relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B et l'arrêté royal du 4 mai 2007 relatif au permis de conduire, à l'aptitude professionnelle et à la formation continue des conducteurs de véhicules des catégories C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D, D+E.

Der BELGISCHE STAAT, der bei den Herren Bart MARTEL und Kristof CALUWAERT, Rechtsanwälte in 1050 Brüssel, Louizalaan 99, hat am 24. April 2017 die Nichtigerklärung von Artikel 9 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 20. Januar 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein, des Königlichen Erlasses vom 10. Juli 2006 über den Führerschein für Fahrzeuge der Klasse B und des Königlichen Erlasses vom 4. Mai 2007 über den Führerschein, die berufliche Eignung und die Weiterbildung der Fahrer von Fahrzeugen der Klassen C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D und D+E beantragt.


Abdelmajid AHANSSAS, ayant élu domicile chez Me Jan DE LIEN, avocat, ayant sont cabinet à 2018 Anvers, Broederminstraat 38, a demandé le 24 avril 2017 la suspension de l'exécution et l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 janvier 2017 modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, l'arrêté royal du 10 juillet 2006 relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B et l'arrêté royal du 4 mai 2007 relatif au permis de conduire, à l'aptitude professionnelle et à la formation continue des conducteurs de véhicules des catégories C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D, D+E.

Abdelmajid AHANSSAS, der bei Herrn Jan DE LIEN, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Broederminstraat 38, Domizil erwählt hat, hat am 24. April 2017 die Aussetzung der Ausführung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 20. Januar 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein, des Königlichen Erlasses vom 10. Juli 2006 über den Führerschein für Fahrzeuge der Klasse B und des Königlichen Erlasses vom 4. Mai 2007 über den Führerschein, die berufliche Eignung und die Weiterbildung der Fahrer von Fahrzeugen der Klassen C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D und D+E beantragt.


- nomme Chevalier de l'Ordre de Léopold : M. Michel BRUNEEL, attaché (A6) à l'Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers; M. David CLAUS, attaché (A6) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; Mme Colette COMPERE, première graduée (B1) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; M. Gérard DETIEGE, premier assistant (C1) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; M. Angelo RIZZO, attaché (A6) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; Mme Jacqueline WOOS, première assistante (C1) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des ...[+++]

- werden folgende Personen zum Ritter des Leopoldordens ernannt: Herr Michel BRUNEEL, Attaché (A6) bei der Wallonischen Agentur für Export und ausländische Investitionen; Herr David CLAUS, Attaché (A6) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; Frau Colette COMPERE, Erste Graduierte (B1) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; Herr Gérard DETIEGE, Erster Assistent (C1) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; Herr Angelo RIZZO, Attaché (A6) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; Frau Jacque ...[+++]


17 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 juillet 2005 déterminant les modalités de paiement des redevances prévues par l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire et par l'arrêté royal du 4 mai 2007 relatif au permis de conduire, à l'aptitude professionnelle et à la formation continue des conducteurs de véhicules des catégories C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D, D+E. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté ministériel du 17 avril 2015 modifiant l'arrêté ministériel du 20 juillet 2005 déterminant les modalités de paiement des redevances ...[+++]

17. APRIL 2015 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 20. Juli 2005 zur Festlegung der Modalitäten für die Zahlung der im Königlichen Erlass vom 23. März 1998 über den Führerschein und der im Königlichen Erlass vom 4. Mai 2007 über den Führerschein, die berufliche Eignung und die Weiterbildung der Fahrer von Fahrzeugen der Klassen C1, C1 + E, C, C + E, D1, D1 + E, D und D + E vorgesehenen Gebühren - Deutsche Übersetzung Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Ministeriellen Erlasses vom 17. April 2015 zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 20. Juli 2005 zur Festlegung der Modalität ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- des articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 28 novembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 4 mai 2007 relatif au permis de conduire, à l'aptitude professionnelle et à la formation continue des conducteurs de véhicules des catégories C, C + E, D, D + E et des sous-catégories C1, C1 + E, D1, D1 + E, l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique et l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire;

- der Artikel 8 und 9 des Königlichen Erlasses vom 28. November 2008 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 4. Mai 2007 über den Führerschein, die berufliche Eignung und die Weiterbildung der Fahrer von Fahrzeugen der Klassen C, C + E, D und D + E sowie der Unterklassen C1, C1 + E, D1 und D1 + E, des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 zur Festlegung der allgemeinen Ordnung über den Straßenverkehr und die Benutzung der öffentlichen Straße und des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein,


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des articles 7 et 9 de l'arrêté royal du 28 novembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 4 mai 2007 relatif au permis de conduire, à l'aptitude professionnelle et à la formation continue des conducteurs de véhicules des catégories C, C + E, D, D + E et des sous-catégories C1, C1 + E, D1, D1 + E, l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique et l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung der Artikel 7 und 9 des Königlichen Erlasses vom 28. November 2008 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 4. Mai 2007 über den Führerschein, die berufliche Eignung und die Weiterbildung der Fahrer von Fahrzeugen der Klassen C, C + E, D und D + E sowie der Unterklassen C1, C1 + E, D1 und D1 + E, des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 zur Festlegung der allgemeinen Ordnung über den Straßenverkehr und die Benutzung der öffentlichen Straße und des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein.


- le diplôme ou certificat de fin d'études d'école technique secondaire supérieure - anciennes catégories A2, A6/A2, A6/C1/A2, A7/A2, A8/A2, A2A, C1, C1A, C5/C1, C1/A2 - délivré après un cycle de trois années d'études secondaires supérieures, avec fruit, soit par un établissement d'enseignement technique, créé, subventionné ou reconnu par l'Etat, soit par un jury d'Etat de l'enseignement secondaire;

- Diplom oder Abschlusszeugnis der Oberstufe einer technischen Sekundarschule - frühere Kategorien A2, A6/A2, A6/C1/A2, A7/A2, A8/A2, A2A, C1, C1A, C5/C1, C1/A2 -, das nach Bestehen eines dreijährigen Studienzyklus der Oberstufe des Sekundarunterrichts von einer vom Staat geschaffenen, subventionierten oder anerkannten Lehranstalt für technischen Unterricht oder von einem staatlichen Prüfungsausschuss für den Sekundarunterricht ausgestellt worden ist;


Si la fraction de portefeuille associée à l’exposition la plus élevée, C1, est connue, l’établissement de crédit peut calculer N comme étant égal à 1/C1».

Ist der Anteil am Portfolio im Zusammenhang mit der größten Forderung C1 verfügbar, so kann das Kreditinstitut N als 1/C1 berechnen.“


a)la continuation du respect des normes minimales concernant l'aptitude physique et mentale à la conduite telles qu'exposées à l'annexe III pour les permis de conduire des catégories C, CE, C1, C1 E, D, DE, D1 et D1E; et

a)von der anhaltenden Erfüllung der Mindestanforderungen an die körperliche und geistige Tauglichkeit für das Führen der betreffenden Fahrzeuge gemäß Anhang III für Führerscheine der Klassen C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E; und


la continuation du respect des normes minimales concernant l'aptitude physique et mentale à la conduite telles qu'exposées à l'annexe III pour les permis de conduire des catégories C, CE, C1, C1 E, D, DE, D1 et D1E; et

von der anhaltenden Erfüllung der Mindestanforderungen an die körperliche und geistige Tauglichkeit für das Führen der betreffenden Fahrzeuge gemäß Anhang III für Führerscheine der Klassen C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E; und




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

C1 ->

Date index: 2021-09-07
w