Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAB
CABT
Convention sur les armes biologiques
Convention sur les armes biologiques ou à toxines
Universalité de la CABT

Übersetzung für "CABT " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Convention sur les armes biologiques | Convention sur les armes biologiques ou à toxines | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | CAB [Abbr.] | CABT [Abbr.]

B-Waffen-Übereinkommen | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | BWÜ [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu l'action commune de l'Union européenne du 27 février 2006 en faveur de la CABT dont les objectifs sont de promouvoir l'universalité de la CABT et d'appuyer sa mise en œuvre par les États parties, afin de s'assurer qu'ils transposent dans leur législation nationale et dans leurs mesures administratives les obligations internationales découlant de la CABT,

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Aktion der EU vom 27. Februar 2006 betreffend das BWÜ, deren Ziel die Förderung der weltweiten Geltung des BWÜ und die Unterstützung seiner Durchführung durch die Vertragsstaaten ist, um sicherzustellen, dass die Vertragsstaaten ihre internationalen Verpflichtungen aus dem BWÜ in nationale Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen umsetzen,


– vu ses résolutions précédentes sur la CABT et la CCAC, notamment sa résolution du 14 juin 2001 sur le protocole de vérification du respect de la CABT,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen sowohl zum BWÜ als auch zum CCW-Übereinkommen, insbesondere auf seine Entschließung vom 14. Juni 2001 zum Protokoll zur Einhaltung des BWÜ,


1. rappelle que la première partie de la cinquième conférence d'examen de la CABT qui avait eu lieu en 2001, s'était soldée par un échec dans une large mesure en raison de la décision du gouvernement de George Bush de se retirer de négociations presque parvenues à leur terme sur l'élaboration d'un mécanisme obligatoire visant à renforcer le contrôle du respect (à savoir un protocole permettant de vérifier que les États parties à la CABT se conforment à la Convention), ainsi que de l'exigence formulée par le gouvernement des États-Unis de mettre définitivement fin au mandat des négociateurs chargés du dossier de la vérification;

1. erinnert daran, dass der erste Teil der fünften BWÜ-Überprüfungskonferenz von 2001 scheiterte, was maßgeblich auf den Rückzug der US-Regierung unter Präsident Bush von den (fast erfolgreich abgeschlossenen) Verhandlungen über die Formulierung eines rechtsverbindlichen Mechanismus zur Stärkung der Einhaltung des Übereinkommens (d. h. eines Protokolls zur Prüfung der Einhaltung des Übereinkommens durch die ihm angehörenden Staaten) und die Forderung der US-Regierung nach vollständiger Beendigung des Mandats für den Verhandlungsprozess zurückzuführen war;


1. rappelle que la cinquième conférence d'examen de la CABT, qui a eu lieu en 2001, s'était soldée par un échec dans une large mesure en raison de la décision du gouvernement de George Bush de se retirer de négociations presque parvenues à leur terme sur l'élaboration d'un protocole contraignant visant à permettre de vérifier le respect de la CABT par les États qui y sont parties, ainsi que de l'exigence formulée par le gouvernement des États-Unis de mettre définitivement fin au mandat des négociateurs chargés du dossier de la vérification;

1. erinnert daran, dass die fünfte BWÜ-Überprüfungskonferenz von 2001 scheiterte, was maßgeblich auf den Rückzug der US-Regierung unter Präsident Bush von den (fast erfolgreich abgeschlossenen) Verhandlungen über die Formulierung eines rechtsverbindlichen Protokolls zur Einhaltung des Übereinkommens durch die ihm angehörenden Staaten und ihre Forderung nach vollständiger Einstellung des Verhandlungsprozesses zurückzuführen war;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. se félicite de l'action commune de l'Union européenne du 27 février 2006 concernant la CABT et de la position commune adoptée le 20 mars 2006 en vue de promouvoir l'adhésion universelle à la CABT (notamment par l'aide à la mise en œuvre) et d'appuyer un programme de travail pragmatique visant au renforcement de l'application et du respect de la Convention par les États parties ainsi que par les acteurs non étatiques, adoptée le 20 mars 2006, qui devrait être achevé en temps voulu avant la septième Conférence d'examen prévue en 2011;

3. begrüßt die am 27. Februar 2006 beschlossene Gemeinsame Aktion der EU in Bezug auf das BWÜ und den am 20. März 2006 angenommenen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf die Förderung der Universalität des BWÜ (u. a. mittels einer Durchführungshilfe) und die Unterstützung eines rechtzeitig zur siebten Überprüfungskonferenz im Jahr 2011 abzuschließenden pragmatischen Arbeitsprogramms für die Weiterbehandlung der Aktion zur Verbesserung der Umsetzung und Einhaltung durch die Vertragsstaaten und nichtstaatlichen Akteure;




Andere haben gesucht : convention sur les armes biologiques     universalité de la cabt     CABT     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

CABT ->

Date index: 2023-09-29
w