Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
CERA
Centrale des caisses rurales
Centre d'enregistrement
Centre d'enregistrement et de procédure
Centre d'enregistrement pour requérants d'asile

Übersetzung für "CERA " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centre d'enregistrement et de procédure | centre d'enregistrement | centre d'enregistrement pour requérants d'asile [ CEP | CERA ]

Empfangs- und Verfahrenszentrum | Empfangsstelle | Empfangsstelle für Asylsuchende [ EVZ | ES ]


Aide au retour à partir des centres d'enregistrement et de procédure (CERA)

Rückkehrhilfe ab Empfangs- und Verfahrenszentren (REZ)


Centrale des caisses rurales | CERA [Abbr.]

CERA-Hauptstelle | CERA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exposé des motifs de la loi du 14 avril 2009 justifie l'insertion de l'alinéa 1 , 3°, dans l'article 117bis de la loi du 2 août 2002 de la manière suivante : « Le 3° concerne l'octroi d'une garantie de l'Etat à certaines sociétés coopératives proches du secteur financier, telles Arco et CERA. Les parts de ces sociétés coopératives ont dans certains cas toutes les caractéristiques d'un produit d'épargne, censé offrir aux associés un revenu régulier et leur assurer le remboursement sur demande, moyennant des contraintes assez limitées, du capital investi. Il se justifie donc d'accorder à ces parts un régime de garantie équivalent à celui ...[+++]

In der Begründung des Gesetzes vom 14. April 2009 wird die Einfügung von Absatz 1 Nr. 3 in Artikel 117bis des Gesetzes vom 2. August 2002 wie folgt gerechtfertigt: « Nr. 3 betrifft die Gewährung einer Staatsgarantie an gewisse Genossenschaften, die dem Finanzsektor nahe stehen, wie ' Arco ' und ' CERA '. Die Anteile dieser Genossenschaften weisen in gewissen Fälle alle Merkmale eines Sparprodukts auf, das den Gesellschaftern einen regelmäßigen Ertrag bieten und ihnen die Erstattung des investierten Kapitals auf Anfrage gewährleisten soll, unter Einhaltung von ziemlich begrenzten Auflagen. Es ist daher gerechtfertigt, diesen Anteilen ei ...[+++]


Considérant la nécessité de transférer des crédits à l'allocation de base 53.02 du programme 09 de la division organique 41, afin de pouvoir régulariser budgétairement les paiements par avance effectués en date du 31 juillet aux banques BACOB S.C. et CERA S.C. ,

In Erwägung der Notwendigkeit, Mittel auf die Basiszuwendung 53.02 von Programm 09 von Organisationsbereich 41 zu übertragen, um die am 31. Juli an die Banken BACOB S.C. und CERA S.C. getätigten Vorschusszahlungen haushaltsmässig regularisieren zu können,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

CERA ->

Date index: 2023-09-19
w