Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CILSS

Übersetzung für "CILSS " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]

Zwischenstaatlicher Ausschuss für den Kampf gegen die Trockenheit im Sahel | Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel


Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]

Ständiger zwischenstaatlicher Ausschuss für den Kampf gegen die Dürre in der Sahelzone | CILSS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le système d'alerte précoce régional (CILSS/CEDEAO/UEMOA): le réseau de prévention des crises alimentaires (RPCA) est une plateforme où les pays partenaires, les donateurs, les Nations unies et les organisations de la société civile mettent en commun des informations afin de parvenir à une analyse commune de l'insécurité alimentaire en Afrique de l’Ouest.

Das regionale Frühwarnsystem (CILSS/ECOWAS/UEMOA): Das Food Crisis Prevention Network ist eine Plattform, über die Partnerländer, Geber, die Vereinten Nationen und zivilgesellschaftliche Organisationen Informationen bündeln, um gemeinsame Analysen der Ernährungsunsicherheit in Westafrika durchzuführen.


11. observe que la région sahélienne est l'une des régions les plus touchées par le changement climatique et l'appauvrissement de la biodiversité, des phénomènes qui ont une incidence majeure sur l'agriculture et les agriculteurs, ainsi que sur les conditions de vie de la population locale, et qui accroissent la pauvreté et les inégalités; salue l'action de la FAO, en collaboration avec le Comité permanent inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel (CILSS), ainsi qu'avec le Système d'alerte précoce contre la famine (FEWSNET), le PAM et les gouvernements;

11. weist darauf hin, dass die Sahelzone eine der Regionen ist, die am stärksten vom Klimawandel und vom Verlust an biologischer Vielfalt betroffen sind, was sich tiefgreifend auf die Landwirtschaft und auf das Leben der Landwirte und der ortsansässigen Bevölkerung auswirkt und zu einer Zunahme von Armut und Ungleichheit führt; begrüßt die Maßnahmen der FAO in Verbindung mit dem Ständigen Zwischenstaatlichen Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre in der Sahelzone (Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel – CILSS), dem Frühwarnsystem für Hungersnöte (Famine Early Warning Systems Network – FEWSNET), dem Welternährungspr ...[+++]


Des progrès ont été réalisés au cours de ces dernières années en Afrique de l’Ouest grâce au travail des institutions et plateformes existantes, telles que le «Réseau de prévention des crises alimentaires» (RPCA) et le «Comité permanent inter-États de lutte contre la sécheresse au Sahel» (CILSS).

In Westafrika wurden in den vergangenen Jahren dank der Arbeit zentraler Institutionen und Plattformen, darunter das Netz zur Verhütung von Ernährungskrisen (Réseau de Prévention des Crises Alimentaires – RPCA) und der Ständige zwischenstaatliche Ausschuss für Dürrebekämpfung in der Sahelzone (Comité permanent Inter-Etats de Lutte contre la Sécheresse au Sahel – CILSS), Fortschritte erzielt.


Le partenariat en faveur de l'«Alliance globale pour l'initiative résilience» (AGIR), lancé par la Commission le 18 juin 2012, fournit une feuille de route de la résilience s'appuyant sur les stratégies régionales existantes et les renforçant – telles que la stratégie régionale commune de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), l'Union économique et monétaire ouest-africaine (UEMOA) et le Comité permanent inter-États de lutte contre la sécheresse dans le Sahel (CILSS), avec l'aide du club du Sahel et de l'Afrique de l'Ouest (SWAC).

Die von der Kommission am 18. Juni 2012 ins Leben gerufene AGIR-Partnerschaft beinhaltet einen Fahrplan für die Erhöhung der Resilienz, der auf vorhandenen regionalen Strategien aufbaut und sie ergänzt, darunter die gemeinsame regionale Strategie der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS), der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion (UEMOA) und des Ständigen zwischenstaatlichen Ausschusses für Dürrebekämpfung in der Sahelzone (Comité permanent Inter-Etats de Lutte contre la Sécheresse au Sahel – CILSS), unterstützt durch den Sahel- und Westafrika-Club (SWAC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système d'alerte précoce régional (CILSS/CEDEAO/UEMOA): le réseau de prévention des crises alimentaires (RPCA) est une plateforme où les pays partenaires, les donateurs, les Nations unies et les organisations de la société civile mettent en commun des informations afin de parvenir à une analyse commune de l'insécurité alimentaire en Afrique de l’Ouest.

Das regionale Frühwarnsystem (CILSS/ECOWAS/UEMOA): Das Food Crisis Prevention Network ist eine Plattform, über die Partnerländer, Geber, die Vereinten Nationen und zivilgesellschaftliche Organisationen Informationen bündeln, um gemeinsame Analysen der Ernährungsunsicherheit in Westafrika durchzuführen.


CILSS (Comité Interétats de Lutte conte la Sécheresse au Sahel) 9.997.868 ECU Sécurité alimentaire régionale Aide non remboursable Le projet concerne les neuf pays du CILSS (Burkina Faso, Cap Vert, Gambie, Guinée Bissau, Mali, Mauritanie, Niger, Sénégal et Tchad).

CILSS (Zwischenstaatlicher Ausschuß zur Bekämpfung der Dürre im Sahel) 9.997.868 ECU Regionale Ernährungssicherheit Nichtrückzahlbarer Zuschuß Das Projekt betrifft die neun Länder des CILSS (Burkina Faso, Kap Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Mali, Mauretanien, Niger, Senegal und Tschad).


La Commission, après avis favorable du Comité du Fonds Européen de Développement (FED), vient de décider le financement des projets suivants, sous forme d'aides non remboursables dans le cadre de la Convention de Lomé : * NIGER : 16.000.000 ECU - Petite irrigation dans la Basse Vallée de la Tarka * CILSS : 9.997.868 ECU - Sécurité Alimentaire Régionale * JAMAIQUE : 3.000.000 ECU - Promotion Commerciale * SAO TOME e PRINCIPE: 1.300.000 ECU - Travaux routiers - - - NIGER Petite irrigation dans la Basse 16.000.000 ECU Vallée de la TARKA Aide non remboursable PHASE II Le projet fait suite aux actions entreprises dans le cadre du programme "P ...[+++]

Nach befürwortender Stellungnahme des Ausschusses für den Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) hat die Kommission beschlossen, im Rahmen des Abkommens von Lomé folgende Projekte durch nichtrückzahlbare Zuschüsse zu finanzieren: * NIGER : 16.000.000 ECU - Kleinbewässerung im unteren Tarka-Tal * CILSS : 9.997.868 ECU - Regionale Ernährungssicherheit * JAMAIKA : 3.000.000 ECU - Handelsförderung * SAO TOME e PRINCIPE : 1.300.000 ECU - Straßenbauarbeiten NIGER Kleinbewässerung im unteren 16.000.000 ECU TARKA-Tal Nichtrückzahlbarer Zuschuß PHASE II Das Projekt gehört zu den Maßnahmen im Rahmen des von 1988 bis Februar 1993 aus den Mitteln des ...[+++]




Andere haben gesucht : CILSS     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

CILSS ->

Date index: 2022-08-03
w