« Ce choix de travailler sur la base de l'indice socio-économique moyen des écoles (égal à la moyenne des indices socio-économiques des quartiers d'origine des élèves) s'inscrit d'abord dans la cohérence avec toutes les politiques de différenciation mises en oeuvre en Communauté française (financement différencié des établissements, politiques de discriminations positives remplacées progressivement par l'encadrement différencié, encadrement différencié des CPMS) qui toutes reposent sur l'indice socio-économique des écoles et des centres.
« Diese Entscheidung auf der Grundlage des durchschnittlichen wirtschaftlich-sozialen Indexes der Schulen (entsprechend dem Durchschnitt der wirtschaftlich-sozialen Indexe der Herkunftsviertel der Schüler) gehört zunächst zur Kohärenz mit allen politischen Unterscheidungsmassnahmen, die in der Französischen Gemeinschaft ergriffen werden (differenzierte Finanzierung der Schulen, Politik der positiven Diskriminierung schrittweise ersetzt durch die differenzierte Begleitung, differenzierte Begleitung der PMS-Zentren), die alle auf dem wirtschaftlich-sozialen Index der Schulen und der Zentren beruhen.