le prix toutes taxes comprises, ou,
lorsque la nature du produit signifie que le prix ne peut raiso
nnablement pas être calculé à l'avance, la manière dont le prix est calculé, ainsi q
ue, le cas échéant, tous les coûts supplémentaires de transport, de livraison et postaux, ou, lorsque ces coûts ne peuvent rai
...[+++]sonnablement pas être calculés à l'avance, la mention que ces coûts peuvent être à la charge du consommateur;
der Preis einschließlich aller Steuern und Abgaben oder in den Fällen, in denen der Preis aufgrund der Beschaffenheit des Produkts vernünftigerweise nicht im Voraus berechnet werden kann, die Art der Preisberechnung sowie gegebenenfalls alle zusätzlichen Fracht-, Liefer- oder Zustellkosten oder in den Fällen, in denen diese Kosten vernünftigerweise nicht im Voraus berechnet werden können, die Tatsache, dass solche zusätzliche Kosten anfallen können;