Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action libérée du capital initial
Capital initial
Capital initial de la BCE
Capital initial minimum
Compte capital initial
Frais de premier établissement

Übersetzung für "Capital initial minimum " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
capital initial minimum

Mindestanfangskapitalanforderung


Ordonnance concernant le versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptes

Verordnung über die Mindestanzahlung und die Höchstdauer beim Abzahlungsvertrag




capital initial | frais de premier établissement

Anfangskapital


action libérée du capital initial

eingezahlter Anteil des ursprünglichen Kapitals








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Petites entreprises non interconnectées (catégorie 3): leur capital minimum correspondrait soit au niveau de capital initial requis pour l'agrément, soit à un quart de leurs coûts fixes (frais généraux) de l'exercice précédent, le montant le plus élevé étant retenu.

Für kleine, nicht verflochtene Wertpapierfirmen (Klasse 3): Die für sie geltende Mindestkapitalanforderung wäre – je nachdem, was höher ist – entweder das für ihre Zulassung erforderliche Anfangskapital oder ein Viertel ihrer fixen Gemeinkosten des Vorjahres.


(26) L'agrément d'une contrepartie centrale doit être subordonné à la détention d'un minimum de capital initial.

(26) Die Zulassung einer CCP sollte an die Bedingung einer Mindestanfangskapitalausstattung geknüpft werden.


(26) L’agrément d’une contrepartie centrale doit être subordonné à la détention d’un minimum de capital initial.

(26) Die Zulassung einer CCP sollte an die Bedingung einer Mindestanfangskapitalausstattung geknüpft werden.


1. Sans préjudice des paragraphes 2 à 4, lorsqu'un gestionnaire a été nommé gestionnaire externe d'un ou de plusieurs fonds alternatifs, le gestionnaire a un capital initial de 125 000 EUR au minimum.

(1) Wird ein AIFM unbeschadet der Absätze 2 bis 4 als externer Verwalter eines oder mehrerer AIF benannt, muss er über ein Anfangskapital von mindestens 125 000 EUR verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, les autorités compétentes de l’État membre d’origine d’une société d’investissement, compte tenu aussi de la nature de ladite société, exigent que celle-ci ait une bonne organisation administrative et comptable, des dispositifs de contrôle et de sécurité dans le domaine informatique, ainsi que des mécanismes de contrôle interne adéquats incluant, notamment, des règles concernant les opérations personnelles de ses salariés ou la détention ou la gestion de placements dans des instruments financiers en vue d’investir son capital initial et garantissant, au minimum ...[+++]

Insbesondere schreiben die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Investmentgesellschaft — auch unter Berücksichtigung des Typs der Investmentgesellschaft — vor, dass die betreffende Investmentgesellschaft über eine ordnungsgemäße Verwaltung und Buchhaltung, Kontroll- und Sicherheitsvorkehrungen in Bezug auf die elektronische Datenverarbeitung sowie angemessene interne Kontrollverfahren, zu denen insbesondere Regeln für persönliche Geschäfte ihrer Angestellten und für das Halten oder Verwalten von Anlagen in Finanzinstrumenten zum Zwecke der Anlage ihres Anfangskapitals gehören, verfügen muss, durch die zumindest gewährleis ...[+++]


1. Sans préjudice d’autres conditions d’application générale prévues par le droit national, les autorités compétentes de l’État membre d’origine de sociétés d’investissement n’accordent l’agrément à une société d’investissement n’ayant pas désigné une société de gestion que si la société d’investissement dispose d’un capital initial suffisant d’au minimum 300 000 EUR.

(1) Unbeschadet sonstiger allgemein geltender Bedingungen des nationalen Rechts erteilen die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Investmentgesellschaft einer Investmentgesellschaft eine Zulassung nur, wenn diese eine Verwaltungsgesellschaft benannt hat oder wenn sie mit einem ausreichenden Anfangskapital von mindestens 300 000 EUR ausgestattet ist.


(a) capital initial minimum de 50 000 euros ; ou

(a) ein Anfangskapital von mindestens 50 000 Euro; oder


1. Sans préjudice d'autres conditions d'application générale prévues par la législation nationale, les autorités compétentes n'accordent l'agrément à une société d'investissement n'ayant pas désigné une société de gestion que si la société d'investissement dispose d'un capital initial suffisant d'au minimum 300000 euros.

(1) Unbeschadet sonstiger allgemein geltender Bedingungen des einzelstaatlichen Rechts erteilen die zuständigen Behörden einer Investmentgesellschaft eine Zulassung nur, wenn diese eine Verwaltungsgesellschaft benannt hat oder wenn sie mit einem ausreichenden Anfangskapital von mindestens 300000 EUR ausgestattet ist.


1. Sans préjudice d'autres conditions d'application générale prévues par la législation nationale, les autorités compétentes n'accordent l'agrément à une société d'investissement n'ayant pas désigné une société de gestion que si la société d'investissement dispose d'un capital initial suffisant d'au minimum 300000 euros.

(1) Unbeschadet sonstiger allgemein geltender Bedingungen des einzelstaatlichen Rechts erteilen die zuständigen Behörden einer Investmentgesellschaft eine Zulassung nur, wenn diese eine Verwaltungsgesellschaft benannt hat oder wenn sie mit einem ausreichenden Anfangskapital von mindestens 300000 EUR ausgestattet ist.


3 bis. La Commission élaborera des dispositions en vue de l'adoption d'initiatives qui permettront aux pays tiers et aux États membres de l'Union européenne de mettre sur pied de concert des programmes de formation, des échanges d'étudiants et des bourses, ainsi que des subventions à l'intégration professionnelle, destinés à ceux qui ont l'intention de rentrer dans leur pays d'origine, et ce afin de traiter la question de "l'exode des cerveaux" de telle sorte que la perte de capital intellectuel au niveau national ("exode des cerveaux") soit r ...[+++]

(3 a) Die Kommission trifft Vorkehrungen für Initiativen, um sowohl Drittstaaten als auch die EU-Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen, Ausbildungsprogramme, Studentenaustausch und Stipendien wie auch Beihilfen für die berufliche Integration derjenigen zu entwickeln, die beabsichtigen, in ihr Herkunftsland zurückzukehren, um die Braindrain-Problematik in den Griff zu bekommen, sodass der Verlust von nationalem geistigem Kapital (Braindrain) für beide Seiten auf ein Minimum begrenzt wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Capital initial minimum ->

Date index: 2021-11-08
w