Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital environnement
Capital naturel
Capital écologique
Capital économie
Cercle d'étude Capital et Economie
Chercheur en économie appliquée
Chercheur en économie d'entreprise
Conseiller en économie sociale et familiale
Conseillère en économie sociale et familiale
Contre-économie
Direction de l'économie
Direction de l'économie publique
Département de l'économie
Département de l'économie et de l'emploi
Département de l'économie et de la coopération
Département de l'économie publique
E-économie
Enseignant-chercheur en économie
Enseignante-chercheuse en économie
Net-économie
Netéconomie
Stock de capital environnement
Stock de capital environnemental
Stock de capital écologique
Stock de capital économie
Stock de capital économique
économie
économie de la connaissance
économie du savoir
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie numérique
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Übersetzung für "Capital économie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stock de capital économie (1) | capital économie (2) | stock de capital économique (3)

Kapitalstock Wirtschaft


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

Untergrundwirtschaft [ informelle Wirtschaft | inoffizielle Wirtschaft | Schattenökonomie | Schattenwirtschaft ]




économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

wissensbasierte Wirtschaft [ digitale Wirtschaft | E-Wirtschaft ]


chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise

Wirtschaftsforscher | Wirtschaftswissenschaftler | Betriebswirtschaftsforscher | Betriebswirtschaftsforscher/Betriebswirtschaftsforscherin


Département de l'économie | Département de l'économie et de la coopération | Département de l'économie et de l'emploi | Département de l'économie publique | Direction de l'économie | Direction de l'économie publique

Departement der Volkswirtschaft | Departement für Volkswirtschaft | Volkswirtschaftsdepartement | Volkswirtschafts-Departement | Volkswirtschaftsdirektion | Wirtschaftsdepartement


enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie

Hochschullehrer für Finanzwissenschaft | Lehrbeauftragte für Volkswirtschaftslehre | Hochschullehrkraft für Wirtschaftswissenschaften | Universitätslehrerin für Wirtschaftswissenschaften


conseillère en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale/conseillère en économie sociale et familiale

Sozialfürsorgerin | Sozialfürsorger | Sozialfürsorger/Sozialfürsorgerin


stock de capital environnement (1) | capital environnement (2) | stock de capital environnemental (3) | stock de capital écologique (4) | capital naturel (5) | capital écologique (6)

Kapitalstock Umwelt (1) | Umweltkapitalstock (2)


Cercle d'étude Capital et Economie

Arbeitskreis Kapital und Wirtschaft | Kapital und Wirtschaft [ akw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les programmes approuvés au titre de la communication [32], il convient de citer: le fonds britannique de capital-risque et de prêt destiné aux petites et moyennes entreprises [33], qui se concentre sur l'octroi de fonds propres et de quasi-fonds propres ainsi que de micro-crédits aux PME; le fonds grec TANEO pour le développement de la nouvelle économie [34], qui est un fonds de fonds, dont le rôle est de fournir des financements à des fonds de capital-risque investissant dans des PME actives dans les secteurs de la «nouvelle ...[+++]

Im Rahmen der Mitteilung [32] wurden u.a. folgende Regelungen genehmigt: der im Vereinigten Königreich eingerichtete Small and medium enterprise venture capital and loan Fund [33] mit Schwerpunkt auf der Bereitstellung von Eigenkapital und Quasi-Eigenkapital sowie von Kleinstkrediten für KMU; der griechische TANEO - Fonds zur Entwicklung der New economy [34], ein Dachfonds zur Finanzierung von Wagniskapitalfonds, welche KMU, die in den Sektoren der New economy - wie Telekommunikation und Biotechnologie - tätig sind, finanzieren; das ...[+++]


L’éducation, en particulier l’enseignement supérieur, se situe au cœur de la stratégie Europe 2020 et de l’ambition de l'Europe de devenir une économie durable, intelligente et inclusive: elle joue un rôle crucial dans le progrès individuel et sociétal et, par son incidence sur l’innovation et la recherche, elle fournit le capital humain hautement qualifié dont les économies fondées sur la connaissance ont besoin pour générer de la croissance et de la prospérité.

Die Bildung – insbesondere die Hochschulbildung – steht im Mittelpunkt der Strategie Europa 2020 und der Ambition Europas, eine intelligente, nachhaltige und inklusive Wirtschaft zu werden. Sie spielt eine entscheidende Rolle für das persönliche Vorankommen und den gesellschaftlichen Fortschritt und ermöglicht es dank ihrer Wirkung auf Innovation und Forschung, hochqualifiziertes Humankapital heranzubilden, das eine wissensbasierte Gesellschaft braucht, um Wirtschaftswachstum zu erzielen und den Wohlstand zu sichern.


Les grandes orientations de politique économique pour 2000 recommandent l'application de mesures destinées à promouvoir le développement d'une économie fondée sur la connaissance en Europe, entre autres par la mise en place de conditions générales adéquates, par la mobilisation accrue du secteur privé, par l'encouragement de la création de partenariats de R D et de start up de haute technologie et par l'amélioration du fonctionnement des marchés de capital-risque.

In den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für das Jahr 2000 werden politische Maßnahmen empfohlen, um die Entwicklung einer wissensbasierten Wirtschaft in Europa zu fördern, und zwar insbesondere durch die Bereitstellung geeigneter Rahmenbedingungen, eine verstärkte Einbindung der Privatwirtschaft, die Förderung von FE-Partnerschaften und Unternehmensgründungen im Hochtechnologiebereich und schließlich durch eine verbesserte Funktionsweise der Risikokapitalmärkte.


38. prend acte de l'appel de la Commission à recourir au capital-investissement ou au capital-risque, réglementés par la directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et par le règlement relatif aux fonds de capital-risque européens, comme sources de financement de substitution, en particulier à l'égard des entreprises qui sont en phase de démarrage ou de croissance; constate qu'il existe actuellement un gros avantage fiscal en faveur du financement par emprunt; estime que les sociétés de capital-investissement et de capital-risque peuvent offrir un soutien non financier appréciable, notamment sous la forme de s ...[+++]

38. begrüßt die Forderung der Kommission, Private-Equity- oder Risikokapital, das durch die Richtlinie über die Verwalter alternativer Investmentfonds und die Verordnung über Europäische Risikokapitalfonds geregelt wird, als alternative Finanzierungsquelle – insbesondere bei Unternehmen in der Gründungs- und Wachstumsphase – zu verwenden; stellt fest, dass bei der Besteuerung derzeit eine starke Tendenz zugunsten von Fremdfinanzierung besteht; vertritt die Auffassung, dass Risikokapital- und Private-Equity-Gesellschaften wertvolle nichtfinanzielle Unterstützung bieten können, unter anderem durch Consulting-Dienste, finanzielle Beratung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. prend acte de l'appel de la Commission à recourir au capital-investissement ou au capital-risque, réglementés par la directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et par le règlement relatif aux fonds de capital-risque européens, comme sources de financement de substitution, en particulier à l'égard des entreprises qui sont en phase de démarrage ou de croissance; constate qu'il existe actuellement un gros avantage fiscal en faveur du financement par emprunt; estime que les sociétés de capital-investissement et de capital-risque peuvent offrir un soutien non financier appréciable, notamment sous la forme de s ...[+++]

38. begrüßt die Forderung der Kommission, Private-Equity- oder Risikokapital, das durch die Richtlinie über die Verwalter alternativer Investmentfonds und die Verordnung über Europäische Risikokapitalfonds geregelt wird, als alternative Finanzierungsquelle – insbesondere bei Unternehmen in der Gründungs- und Wachstumsphase – zu verwenden; stellt fest, dass bei der Besteuerung derzeit eine starke Tendenz zugunsten von Fremdfinanzierung besteht; vertritt die Auffassung, dass Risikokapital- und Private-Equity-Gesellschaften wertvolle nichtfinanzielle Unterstützung bieten können, unter anderem durch Consulting-Dienste, finanzielle Beratung ...[+++]


7. se félicite vivement de l'accent mis sur le capital productif, qui est investi dans l'économie réelle au contraire du capital financier servant à la spéculation; demande à la Commission d'encourager les investissements à long terme dans les domaines qui sont susceptibles de générer les externalités sociales les plus positives et de contribuer à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, mais ne profitent pas d'un niveau de financement approprié, par exemple les PME, les projets d'infrastructure et les programmes de ...[+++]

7. begrüßt nachdrücklich die Konzentration auf das Realkapital, das in die Realwirtschaft investiert wird, im Gegensatz zu Finanzkapital, mit dem spekuliert wird; fordert die Kommission auf, langfristige Investitionen in den Bereichen zu fördern, in denen die stärksten positiven sozialen Externalitäten bewirkt werden können und die dazu beitragen können, die Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen, aber keine ausreichende Finanzierung erhalten, beispielsweise KMU, Infrastrukturprojekte und Projekte des sozialen Wohnungsbaus, und unproduktive Bereiche auszuklammern, um das Entstehen neuer Blasen zu verhindern;


À court et moyen terme, toutefois, l'immigration de main-d'œuvre – dans le cadre du paquet global de mesures adoptées au titre de la stratégie de Lisbonne et visant à renforcer la compétitivité de l'économie de l'UE – peut aider à gérer les effets de l'évolution démographique, jouer un rôle capital pour répondre aux besoins actuels et futurs du marché du travail et ainsi assurer la pérennité de l'économie et la croissance.

Kurz- bzw. mittelfristig kann die Zuwanderung von Arbeitskräften – im Rahmen des umfassenden Maßnahmenpakets der Lissabon-Strategie zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft – positiv dazu beitragen, den Folgen dieser demografischen Entwicklung entgegenzuwirken, und wird von elementarer Bedeutung für die Deckung des gegenwärtigen und künftigen Arbeitsmarktbedarfs sein und daher wirtschaftliche Nachhaltigkeit und Wirtschaftswachstum gewährleisten.


G. considérant que l'investissement en capital-risque en Europe a triplé entre 1998 et 2000, tandis que l'investissement en capital-risque de départ a plus que quadruplé; considérant que, néanmoins, l'industrie du capital-risque en Europe reste très inférieure à celle des États-Unis quant à sa part dans l'économie mondiale et que, même dans les États membres les plus avancés, un solide marché du capital-risque est encore loin d'être établi;

G. in der Erwägung, dass sich die Wagniskapitalinvestitionen in Europa in der Zeit von 1998 bis 2000 verdreifacht haben, während sich die Wagniskapitalinvestitionen in der Frühphase sogar vervierfacht haben; in der Erwägung, dass Europas Wagniskapitalbranche, was ihren Anteil an der globalen Wirtschaft betrifft, jedoch weiterhin hinter den USA zurückbleibt und selbst in den am weitesten fortgeschrittenen EU-Mitgliedstaaten noch keineswegs ein solider Wagniskapitalmarkt geschaffen wurde,


G. considérant que l'investissement en capital-risque en Europe a triplé entre 1998 et 2000, tandis que l'investissement en capital-risque de départ a plus que quadruplé; considérant que, néanmoins, l'industrie du capital-risque en Europe est encore très en retard par rapport aux États-Unis quant à sa part dans l'économie mondiale et que, même dans les États membres les plus avancés de l'UE, un solide marché du capital-risque est encore loin d'être établi;

G. in der Erwägung, dass sich die Wagniskapitalinvestitionen in Europa in der Zeit von 1998 bis 2000 verdreifacht haben, während sich die Wagniskapitalinvestitionen in der Frühphase sogar vervierfacht haben; in der Erwägung, dass Europas Wagniskapitalbranche, was ihren Anteil an der globalen Wirtschaft betrifft, jedoch weiterhin hinter den USA zurückbleibt und selbst in den am weitesten fortgeschrittenen EU-Mitgliedstaaten noch keineswegs ein solider Wagniskapitalmarkt geschaffen wurde,


L'action capital d'amorçage vise à promouvoir l'offre de capital pour la création d'entreprises nouvelles, innovantes, ayant un potentiel de croissance et de création d'emplois, et ce y compris dans l'économie traditionnelle, en assistant les fonds de capital d'amorçage, les incubateurs et organisations similaires dans lesquels le FEI intervient, soit sur ses ressources propres, soit sur ses mandats, dès leurs premières années d'activité.

Mit der neuen Startkapital-Aktion soll die Bereitstellung von Kapital für die Gründung innovativer Kleinunternehmen mit Wachstums- und Beschäftigungspotenzial, aber auch von Unternehmen der traditionellen Wirtschaft, durch Unterstützung von Startkapitalfonds, Inkubatoren oder ähnlichen Organisationen, an denen der EIF während der ersten Jahre ihrer Tätigkeit entweder durch eigene Mittel beteiligt ist oder durch seine Mandate mitwirkt, gefördert werden.


w