Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalyseur réglé à trois voies
Catalyseur à deux voies
Catalyseur à trois voies
Catalyseur à trois voies à boucle fermé
Catalyseur à trois voies à boucle ouvert
Passage à niveau à deux ou plusieurs voies
Pot catalytique à trois voies

Übersetzung für "Catalyseur à deux voies " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
catalyseur à deux voies

Zweiweg-Abgaskatalysator | Zweiwegkatalysator




catalyseur à trois voies | pot catalytique à trois voies

Dreiwege-Katalysator


catalyseur à trois voies à boucle fermé | convertisseur catalytique à trois voies à boucle fermée

Dreiwege-Katalysator mit geschlossenem Regelkreis | Dreiweg-Katalysator ohne Lambdaregelung | geregelter Dreiwege-Katalysator | geregelter Drei-Wege-Katalysator


catalyseur à trois voies à boucle ouvert

Dreiwege-Katalysator ohne Lamba-Regelung | ungeregelter Dreiweg-Katalysator


catalyseur réglé à trois voies

geregelter Dreiweg-Katalysator


passage à niveau à deux ou plusieurs voies

Bahnübergang mit zwei oder mehreren Gleisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures possibles en matière de technologie des motocycles faisaient une distinction entre les différents types et tailles de moteurs et comprenaient des modifications du moteur, des catalyseurs d'oxydation, l'injection directe, l'injection d'air secondaire et les catalyseurs à trois voies.

Bei den möglichen Maßnahmen auf dem Gebiet der Kraftradtechnologie wurde zwischen den verschiedenen Motorarten und -größen unterschieden. Sie betrafen unter anderem Änderungen an den Motoren, Oxidationskatalysatoren, Direkteinspritzung, Sekundärlufteinblasung und Dreiwegekatalysatoren.


Voies d'accès DK à achever d'ici à 2020, voies d'accès DE à achever en 2 étapes; électrification d'une voie avec l'achèvement de la liaison fixe et mise à deux voies sept ans plus tard

Anschlüsse DK bis 2020 abzuschließen, Anschlüsse DE in zwei Phasen abzuschließen: Elektrifizierung (eine Spur) und Abschluss der festen Querung; zwei Spuren sieben Jahre später


Article 1. Sont nommés membres du Comité de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie en qualité de : 1° membres issus de l'administration du Service public de Wallonie : a) le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement; b) Département de la Nature et des Forêts (deux membres) : - membre effectif : M. Michel Villers, Direction de la Chasse et de la Pêche, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - membre suppléant : Mme Bernadette Dekeyser, Direction de la Chasse et de la Pêche, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - membre effectif : M. Xavier Rollin, Servi ...[+++]

Artikel 1 - Die folgenden Personen werden als Mitglieder des Verwaltungsausschusses des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds benannt, in der Eigenschaft als: 1° Mitglieder aus der Verwaltung des Öffentlichen Dienstes der Wallonie: a) der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt; b) Abteilung Natur und Forstwesen (zwei Mitglieder); - effektives Mitglied: Herr Michel Villers, Direktion des Jagdwesens und des Fischfangs, avenue Prince de Liège 7, 5100 Jambes; - stellvertretendes Mitglied: Frau Bernadette Dekeyser, Direktion des Jagdwesens und des Fischfangs, avenue Prince de Liège 7, ...[+++]


Le financement des programmes de remise au travail des chômeurs est assuré par les Régions qui reçoivent de l'autorité nationale les moyens nécessaires par deux voies : 1° pour chaque chômeur complet indemnisé placé dans un programme de remise au travail des chômeurs créé par la Région, celle-ci reçoit de l'autorité nationale une intervention financière correspondant à une indemnité de chômage.

Die Finanzierung der Wiederbeschäftigungsprogramme wird durch die Regionen gewährleistet, die dazu von der Nationalbehörde die erforderlichen Mittel erhalten, und zwar auf zweierlei Art: 1. Für jeden in ein von der Region eingeführtes Wiederbeschäftigungsprogramm aufgenommenen entschädigungsberechtigten Vollarbeitslosen erhält die Region von der Nationalbehörde eine finanzielle Beteiligung, deren Betrag einer Arbeitslosenentschädigung entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres réalisent, dans un délai de deux ans à compter de l'adoption de la liste visée à l'article 4, paragraphe 1, une analyse exhaustive des voies d'introduction et de propagation non intentionnelles d'espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union sur leur territoire et déterminent les voies qui requièrent une action prioritaire ("voies prioritaires") en raison du volume des espèces ou du danger potentie ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten führen innerhalb von zwei Jahren nach Annahme der in Artikel 4 Absatz 1 genannten Liste eine umfassende Untersuchung der Pfade der unabsichtlichen Einschleppung und Ausbreitung invasiver gebietsfremder Arten von EU-weiter Bedeutung in ihrem Hoheitsgebiet durch und ermitteln diejenigen Pfade, die aufgrund des Artenvolumens oder aufgrund des potenziellen Risikos, das mit den über diese Pfade in die Union gelangenden Arten zusammenhängt, prioritäre Maßnahmen erfordern („prioritäre Pfade“).


Voies d'accès DK à achever d'ici à 2020, voies d'accès DE à achever en 2 étapes; électrification d'une voie avec l'achèvement de la liaison fixe et mise à deux voies sept ans plus tard

Anschlüsse DK bis 2020 abzuschließen, Anschlüsse DE in zwei Phasen abzuschließen: Elektrifizierung (eine Spur) und Abschluss der festen Querung; zwei Spuren sieben Jahre später


Construction d’une nouvelle route à quatre voies ou plus, ou alignement et/ou élargissement d’une route existante à deux voies ou moins pour en faire une route à quatre voies ou plus, lorsque la nouvelle route ou la section de route alignée et/ou élargie a une longueur ininterrompue d’au moins 10 kilomètres.

Bau von neuen vier- oder mehrspurigen Straßen oder Verlegung und/oder Ausbau von bestehenden ein- oder zweispurigen Straßen zu vier- oder mehrspurigen Straßen, wenn diese neue Straße oder dieser verlegte und/oder ausgebaute Straßenabschnitt eine durchgehende Länge von 10 km oder mehr aufweisen würde.


1.3.8. type de convertisseur catalytique (catalyseur à trois voies ou autre(s)].

1.3.8. Art des Katalysators (Dreiwegekatalysator oder sonstige(r)).


(1 ter) "système de post-traitement des gaz d'échappement" signifie un catalyseur (à oxydation ou à 3 voies), un filtre à particules, un système de dénitrification (déNOx), une combinaison d'un système de dénitrification et d'un filtre à particules ou tout autre dispositif de réduction des émissions installé en aval du moteur.

(1b) „Abgasnachbehandlungssystem“ einen Katalysator (Oxidations- oder 3-Wege-Typ), einen Partikelfilter, ein DeNOx-System, eine Kombination aus DeNOx und Partikelfilter oder eine andere Emissionsminderungsvorrichtung, die dem Motor nachgelagert ist.


(a) les actions à effet catalyseur, en particulier celles visant à améliorer les synergies dans le secteur du rail, des voies d'eau intérieure, de la navigation et des autoroutes de la mer, par un meilleur usage des infrastructures méritent une attention particulière;

(a) katalytische Aktionen, insbesondere solche, die darauf abzielen, Synergien im Eisenbahnsektor, in der Binnenschifffahrt und auf den Meeresautobahnen durch eine bessere Nutzung bestehender Infrastrukturen zu steigern, bedürfen besonderer Beachtung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Catalyseur à deux voies ->

Date index: 2023-05-09
w