Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASD
Aide et soins à domicile
Centre de coordination de soins et services à domicile
Responsable du service des soins à domicile
Service de soins à domicile
Service intégré de soins à domicile
Services d'aide et de soins à domicile
Services d'aide à domicile
Soins à domicile

Übersetzung für "Centre de coordination de soins et services à domicile " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centre de coordination de soins et services à domicile

Koordinierungszentrum für Hauspflege und häusliche Dienstleistungen


centre de coordination de soins et services à domicile

Zentren zur Koordination der häuslichen Versorgung


responsable du service des soins à domicile | responsable du service des soins à domicile

Einsatzleiter Hauspflege | Einsatzleiterin Hauspflege


employé de soins à domicile, service social | employée de soins à domicile, service social

Heimangestellter, Sozialbereich | Heimangestellte, Sozialbereich


Association suisse des services d'aide et de soins à domicile | Aide et soins à domicile [ ASD ]

Spitex Verband Schweiz | Spitex


services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile

Dienste für die häusliche Versorgung | Heimpflegedienste


service de soins à domicile

Dienst für Hauskrankenpflege


service intégré de soins à domicile

integrierter Dienst für Hauspflege


employé de soins à domicile,service social | employée de soins à domicile,service social

Heimangestellte,Sozialbereich | Heimangestellter,Sozialbereich


service de soins à domicile | soins à domicile

häusliche Pflege | Versorgung zu Hause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- stimuler la demande et l’emploi de main-d’œuvre peu qualifiée, en introduisant, par exemple, des réductions d’impôt ou d’autres mesures incitatives telles que les chèques-service pour des services à domicile et des services de soins.

- die Nachfrage nach Geringqualifizierten und Arbeitsplätze für Geringqualifizierte zu fördern, beispielsweise durch Einführung von Steuerpausen oder anderen Anreizen, etwa Dienstleistungsschecks für Haushalts- und Pflegedienste.


* d'offrir une prise en charge adaptée des personnes âgées, en particulier grâce à une coordination renforcée entre les services d'aide sociale, les soins primaires, les services hospitaliers et les institutions spécialisées.

Angemessenes Betreuungsangebot für ältere Menschen, insbesondere durch verstärkte Koordinierung zwischen Sozialfürsorge, Grundversorgung, Krankenhausversorgung und Facheinrichtungen.


Subventions aux centres de coordinations de soins et de services à domicile relevant du secteur privé et du secteur public.

Zuschüsse an Koordinationszentren für Heimpflege und -dienstleistungen des Privatsektors und des öffentlichen Sektors.


Subventions pour le renforcement des centres de coordination de soins et de services d'aides à domicile dans le cadre du plan d'inclusion sociale.

Zuschüsse für die Stärkung der Koordinierungszentren für Heimpflege und -dienstleistungen im Rahmen des Plans zur sozialen Inklusion


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réponse aux besoins de cette population passe donc par le développement d'une offre diversifiée, comprenant des soins à domicile, qui seront, de plus en plus, le choix d'une majorité de personnes et des institutions spécialisées, et débouchant aussi sur une coordination renforcée entre prestataires qui travaillent souvent isolément (services de soins ...[+++]

Um den Bedürfnissen dieser Bevölkerung zu entsprechen, wird ein umfassendes Dienstleistungsangebot gebraucht, darunter auch häusliche Pflege, für die sich zunehmend eine Mehrzahl der Personenen entscheiden wird und spezialisierte Einrichtungen, was eine verstärkten Koordinierung zwischen den Leistungserbringern verlangt, die häufig allein arbeiten (Intensivpflegedienste, Grundversorgung, Sozialfürsorge).


11 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement abrogeant certaines normes juridiques relatives aux réseaux locaux multidisciplinaires et aux services intégrés de soins à domicile Gouvernement de la communauté germanophone, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 34, alinéa 1, 13°, 35, § 1, alinéa 6, 36, 36terdecies et 37, § 12; Vu la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, l'article 170; Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l'agrément spécial des ...[+++]

11. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung gewisser Rechtsnormen bezüglich der lokalen multidisziplinären Netzwerke und der integrierten Heimpflegedienste REGIERUNG DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT, Aufgrund des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, Artikel 34 Absatz 1 Nummer 13, 35 § 1 Absatz 6, 36, 36terdecies sowie 37 § 12; Aufgrund des koordinierten Gesetzes vom 10. Juli 2008 über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen, Artikel 170; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. Juli 2002 zur Festlegung der besonderen Zulassungsnormen der integ ...[+++]


Subventions aux centres de coordinations de soins et de services à domicile relevant du secteur privé et du secteur public. Subventions en matière d'insuffisance rénale chronique.

Zuschüsse für Initiativen im Familien- und Seniorenbereich. Zuschüsse an anerkannte Dienststellen im öffentlichen und Privatbereich für Familienhilfe und Betreuung von Personen, die zu Hause selbständig wohnen.


Subventions pour le renforcement des centres de coordination de soins et de services d'aides à domicile dans le cadre du plan d'inclusion sociale.

Zuschüsse an Koordinationszentren für Heimpflege und -dienstleistungen des Privatsektors und des öffentlichen Sektors.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Le CENTRE PUBLIC D'ACTION SOCIALE DE STEKENE (G/A.218.244/VII-39.597), l'A.S.B.L. SENIORENZORG TERDONK (G/A.218.248/VII-39.598) ainsi que Johan WITTOCX et l'A.S.B.L. HERENHOF (G/A.218.249/VII-39.599), ayant tous élu domicile chez Mes Cies GYSEN et Stéphanie TAELEMANS, avocats, ayant leur cabinet à 2800 Malines, Antwerpsesteenweg 16-18, ont demandé le 28 janvier 2016 l'annulation de l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015 relatif à la conve ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Das ÖFFENTLICHE SOZIALHILFEZENTRUM VON STEKENE (G/A. 218.244/VII-39.597), die SENIORENZORG TERDONK VoG (G/A. 218.248/VII-39.598) sowie Johan WITTOCX und die HERENHOF VoG (G/A. 218.249/VII-39.599), die alle bei Herrn Cies GYSEN und Frau Stéphanie TAELEMANS, Rechtsanwälte in 2800 Mecheln, Antwerpsesteenweg 16-18, Domizil erwählt haben, haben am 28. Januar 2016 die Nichtigerklärung des Artikels 5 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 13. November 2015 ...[+++]


Aux conditions du présent décret, la protection sociale flamande donne le droit à une intervention dans les domaines suivants : 1° la délivrance d'aide et de services non médicaux pour les utilisateurs souffrant d'une autonomie réduite grave et de longue durée en application de l'intervention de l'assurance soins mentionnée au chapitre 9, titre 3; 2° l'aide à la petite enfance en application de la prime pour les jeunes enfants men ...[+++]

Unter den Bedingungen dieses Dekrets gewährt der Flämische Sozialschutz den Nutzern das Recht auf Beihilfe auf Ebene: 1. der Leistungen der nichtmedizinischen Hilfe und Dienste für Nutzer, die von einer langwierigen schweren verminderten Eigenständigkeit betroffen sind, durch Anwendung der Beteiligung der Pflegeversicherung im Sinne von Kapitel 9 Titel 3; 2. der Pflege für Kleinkinder durch Anwendung der Prämie für Kleinkinder im Sinne von Artikel 43; 3. der häuslichen Pflege durch eine Begrenzung der Eigenbeiträge durch Anwendung der Maximalrechnung im Sinne von Artikel 46 ».




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Centre de coordination de soins et services à domicile ->

Date index: 2021-07-14
w