Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPC
CSPC
Centre suisse de prévention de la criminalité
PSC
PSC
Prévention Suisse de la Criminalité
Prévention suisse de la criminalité

Übersetzung für "Centre suisse de prévention de la criminalité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Centre suisse de prévention de la criminalité (1) | Prévention suisse de la criminalité (2) [ CSPC (3) | PSC (4) ]

Schweizerischen Koordinationsstelle für Verbrechensbekämpfung (1) | Schweizerische Koordinationsstelle für Verbrechensprävention (2) [ SKV (3) | SKVP (4) ]


Centre international pour la prévention de la criminalité | CIPC [Abbr.]

Internationales Zentrum für Verbrechensverhütung


Prévention Suisse de la Criminalité [ PSC ]

Schweizerische Kriminalprävention [ SKP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la promotion d'une approche horizontale en matière de prévention de la criminalité par des événements centrés sur l'échange de meilleures pratiques, des recherches et des études sur les techniques de prévention de la criminalité, le transfert de connaissances et la coopération opérationnelle en matière de prévention de la criminalité.

- zur Förderung eines horizontalen Ansatzes zur Verhütung von Straftaten durch Veranstaltungen, die auf den Austausch bewährter Praktiken ausgerichtet sind, durch Forschungsaktivitäten und Untersuchungen über Methoden der Kriminalprävention, durch Wissenstransfer und die operative Zusammenarbeit bei der Verhütung der Kriminalität.


Création d'un centre de surveillance et d'analyse des risques ayant pour mission de suivre les flux migratoires à destination et à l'intérieur de l'Union européenne et d'effectuer une analyse des risques qui doit être appliquée par les États membres et qui couvre tous les aspects pertinents d'une gestion intégrée des frontières, notamment le contrôle des frontières, le retour, les mouvements secondaires irréguliers de ressortissants de pays tiers au sein de l'Union européenne, la prévention ...[+++]

Einrichtung eines Zentrums für Migrationsbeobachtung und Risikoanalyse, das die Fähigkeit besitzt, Migrationsströme in die Europäische Union sowie innerhalb der Union zu verfolgen und Risikoanalysen durchzuführen, die von den Mitgliedstaaten umzusetzen sind und alle Aspekte betreffen, die für das integrierte europäische Grenzmanagement relevant sind, insbesondere Grenzkontrolle, Rückführung, irreguläre Sekundärmigration von Drittstaatsangehörigen innerhalb der Union, Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität einschließlich der ...[+++]


L'introduction d'une nouvelle base juridique accroîtra la sécurité de l'UE en améliorant l'efficacité avec laquelle Europol soutient la prévention et la répression des formes graves de criminalité transfrontière et du terrorisme, et en assignant de nouvelles missions à Europol en ce qui concerne la formation des services répressifs au niveau de l'UE et l'accueil de nouveaux centres répressifs de l'UE pour la lutte contre certains p ...[+++]

Die Einführung der neuen Rechtsgrundlage erhöht die Sicherheit der EU, indem die Wirksamkeit und die Effizienz von Europol bei der Unterstützung der Verhütung und Bekämpfung von schwerer grenzüberschreitender Kriminalität und Terrorismus verbessert werden und indem Europol neue Aufgaben im Zusammenhang mit der Aus- und Fortbildung im Strafverfolgungsbereich auf EU-Ebene und im Zusammenhang mit der Errichtung von EU-Strafverfolgungszentren zu bestimmten Kriminalitätsformen wie der Cyberkriminalität übertragen werden.


- la promotion d'une approche horizontale en matière de prévention de la criminalité par des événements centrés sur l'échange de meilleures pratiques, des recherches et des études sur les techniques de prévention de la criminalité, le transfert de connaissances et la coopération opérationnelle en matière de prévention de la criminalité;

- zur Förderung eines horizontalen Ansatzes zur Verhütung von Straftaten durch Veranstaltungen, die auf den Austausch bewährter Praktiken ausgerichtet sind, durch Forschungsaktivitäten und Untersuchungen über Methoden der Kriminalprävention, durch Wissenstransfer und die operative Zusammenarbeit bei der Verhütung der Kriminalität;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'introduction d'une nouvelle base juridique accroîtra la sécurité de l'UE en améliorant l'efficacité avec laquelle Europol soutient la prévention et la répression des formes graves de criminalité transfrontière et du terrorisme, et en assignant de nouvelles missions à Europol en ce qui concerne la formation des services répressifs au niveau de l'UE et l'accueil de nouveaux centres répressifs de l'UE pour la lutte contre certains p ...[+++]

Die Einführung der neuen Rechtsgrundlage erhöht die Sicherheit der EU, indem die Wirksamkeit und die Effizienz von Europol bei der Unterstützung der Verhütung und Bekämpfung von schwerer grenzüberschreitender Kriminalität und Terrorismus verbessert werden und indem Europol neue Aufgaben im Zusammenhang mit der Aus- und Fortbildung im Strafverfolgungsbereich auf EU-Ebene und im Zusammenhang mit der Errichtung von EU-Strafverfolgungszentren zu bestimmten Kriminalitätsformen wie der Cyberkriminalität übertragen werden.


Il préside la commission provinciale de prévention de la criminalité (arrêté royal du 6 août 1985 portant création d'un Conseil supérieure et des Commissions provinciales de prévention de la criminalité) et la concertation CIC (arrêté royal du 26 juin 2002 concernant l'organisation des centres de dispatching centralisés et du point de contact national).

Er führt den Vorsitz des Provinzialen Ausschusses für Verbrechensverhütung (Königlicher Erlass vom 6. August 1985 über die Einrichtung eines Hohen Rates und der Provinzialen Ausschüsse für Verbrechensverhütung) und der KIZ-Konzertierung (KIZ=Kommunikations- und Informationszentrum) (Königlicher Erlass vom 26. Juni 2002 über die Organisation der zentralisierten Einsatzzentralen und der nationalen Kontaktstelle).


La Commission est d'avis qu'il serait utile de développer la coopération avec certains pays tiers en usant des réseaux et forums internationaux déjà existants tels que par exemple le Centre international pour la Prévention de la Criminalité [13], dont l'expertise est reconnue.

Auch wäre es nach Ansicht der Kommission sinnvoll, die Zusammenarbeit mit bestimmten Drittländern auszubauen, indem auf internationale Netze und Foren zurückgegriffen wird, beispielsweise das internationale Zentrum für Verbrechensvorbeugung, dessen Sachkenntnis allgemein anerkannt ist [13].


La Commission est d'avis qu'il serait utile de développer la coopération avec certains pays tiers en usant des réseaux et forums internationaux déjà existants tels que par exemple le Centre international pour la Prévention de la Criminalité [13], dont l'expertise est reconnue.

Auch wäre es nach Ansicht der Kommission sinnvoll, die Zusammenarbeit mit bestimmten Drittländern auszubauen, indem auf internationale Netze und Foren zurückgegriffen wird, beispielsweise das internationale Zentrum für Verbrechensvorbeugung, dessen Sachkenntnis allgemein anerkannt ist [13].


b) Le Conseil devrait élaborer un accord type pour les négociations à mener, aux termes de l'article 38 du traité, avec les centres financiers offshore et onshore et les paradis fiscaux en vue de garantir qu'ils maintiennent des normes convenues et qu'ils coopèrent d'une manière effective à la prévention et au contrôle de la criminalité organisée.

b) Der Rat sollte eine Musterübereinkunft für Verhandlungen nach Artikel 38 EUV mit Offshore- und Onshore-Finanzplätzen und Steuerparadiesen ausarbeiten, um dafür zu sorgen, daß sie allgemein akzeptierte Normen einhalten und zu einer effizienten Zusammenarbeit bei der Prävention und Bekämpfung organisierter Kriminalität bereit sind.


Programme annuel et appel aux demandes de projets pour l'année 2001 - Journal officiel C 356, 12.12.2000 Le présent programme annuel est centré sur les actions qui visent à la réalisation et au suivi du programme intitulé "Prévention et contrôle de la criminalité organisée" adopté par le Conseil le 27 mars 2000 et publié au Journal officiel C 124 du 3 mai 2000.

Jahresprogramm und Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Jahr 2000 - Amtsblatt C 356 vom 12.12.2000 Dies Jahresprogramm konzentriert sich auf Aktionen, die auf die Verwirklichung und das Überwachen des Programms "Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität" abzielen, Programm; das Letztere wurde am 27. März 2000 vom Rat verabschiedet und am 3. Mai 2000 im Amtsblatt C 124 veröffentlicht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Centre suisse de prévention de la criminalité ->

Date index: 2022-07-19
w