Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buron
Chalet
Chalet
Chalet d'alpage
Chalet d'alpage
Charpentier en construction de chalets
Charpentière en construction de chalets

Übersetzung für "Chalet " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








charpentier en construction de chalets | charpentière en construction de chalets

Chaletbauzimmerin | Chaletbauzimmermann


charpentier en construction de chalets | charpentière en construction de chalets

Chaletbauzimmermann | Chaletbauzimmerin


taxe sur les chalets de vacances, d'agrément, caravanes

Steuer auf Ferienwohnungen, Wochenendhäuschen, Wohnwagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- taxe de séjour à charge des personnes, des sociétés, des établissements ou organismes quelconques hébergeant des touristes, vacanciers ou toutes autres personnes à titre onéreux en hôtels, pensions, maisons, chalets, appartements, studios, chambres meublées, etc (exercices 2017 à 2019);

- Aufenthaltssteuer zu Lasten der Personen, Gesellschaften, Niederlassungen oder Einrichtungen, die Touristen, Urlauber oder alle sonstigen Personen entgeltlich in Hotels, Pensionen, Häusern, Chalets, Appartments, Studios, meublierten Zimmern, usw., beherbergen (Haushaltsjahre 2017 bis 2019);


5° catégorie terrain de camping : un terrain qui est régulièrement ou occasionnellement utilisé par plus de dix personnes simultanément pour camper ou est occupé par plus de cinq abris mobiles, même si ce terrain compte aussi des hébergements fixes tels que des chalets, bungalows ou pavillons qui, à l'exception du domicile familial de l'exploitant, ne sont pas conçus pour servir d'habitation permanente et sont la propriété de l'exploitant ou du propriétaire du terrain de camping;

5. Kategorie Campingplatz: Gelände, das regelmäßig oder gelegentlich für das Camping durch mehr als zehn Personen gleichzeitig genutzt wird oder mit mehr als fünf mobilen Unterkünften besetzt ist, auch wenn sich auf dem Gelände zusätzlich feste Unterkünfte, wie Chalets, Bungalows oder Hütten befinden, die mit Ausnahme des Familienwohnsitzes der Betreiber nicht für den ständigen Verbleib angelegt sind, und die Eigentum des Betreibers oder des Eigentümers des Campingplatzes sind;


Chalet de la comtesse d'Edla (Chalet da Condessa de Edla), Sintra, PORTUGAL

Romanische Bauten (Románico Norte), Kastilien und Léon, SPANIEN


Le ménage occupant d'une caravane, d'un chalet ou d'un abri précaire, qu'il occupe à titre de résidence principale dans une zone définie par le plan Habitat permanent », s'il est visé par la phase 1 de ce plan.

Der Haushalt, Bewohner eines Campingwagens, eines Chalets oder einer prekären Unterkunft, den bzw. das bzw. die er in einem durch den Plan « Ständiges Wohnen » bestimmten Gebiet als Hauptwohnort benutzt, wenn er von der Phase 1 dieses Plans betroffen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ménage occupant d'une caravane, d'un chalet ou d'un abri précaire, qu'il occupe à titre de résidence principale dans une zone non définie par le plan « Habitat permanent » ou dans une zone définie par le plan « Habitat permanent » s'il est visé par la phase 2 de ce plan.

Der Haushalt, Bewohner eines Campingwagens, eines Chalets oder einer prekären Unterkunft, den bzw. das bzw. die er in einem nicht durch den Plan « Ständiges Wohnen » bestimmten Gebiet oder in einem durch den Plan « Ständiges Wohnen » bestimmten Gebiet als Hauptwohnort benutzt, wenn er von der Phase 2 dieses Plans betroffen ist.


Type (appartement, maison, chalet, studio) :

Art (Wohnung, Haus, Chalet, Studio)


L'occupant d'une caravane, d'un chalet ou d'un abri précaire, qu'il occupe à titre de résidence principale ou domicilié dans une zone définie par le plan " Habitat permanent"

Der Bewohner eines Campingwagens, eines Chalets oder einer prekären Unterkunft, den bzw. das bzw. die er als Hauptwohnort benutzt, oder der seinen Wohnsitz in einem durch den Plan " Ständiges Wohnen" bestimmten Gebiet hat


Pour l'application du présent arrêté, n'est pas considéré comme titulaire de droits réels sur un logement, le propriétaire d'une caravane, d'un chalet ou d'un abri précaire, qu'il occupe à titre de résidence principale ou domicilié dans une zone définie par le plan " Habitat permanent" . »

Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses wird der Bewohner eines Campingwagens, eines Chalets oder einer prekären Unterkunft, den bzw. das bzw. die er als Hauptwohnort benutzt, oder der seinen Wohnsitz in einem durch den Plan " Ständiges Wohnen" bestimmten Gebiet hat, nicht als Inhaber eines dinglichen Rechts an einer Wohnung betrachtet».


Hébergement en chambre ou unité d’habitation, en auberges de jeunesse ou chalets

Dienstleistungen mit Gästezimmern oder Unterbringungseinheiten in Jugendherbergen und Hütten


Elle ne couvrirait pas non plus les personnes au pair voyageant à l'étranger avec une famille pour laquelle elles ont travaillé et ne s'appliquerait pas non plus dans le cas, rapporté par la presse britannique, de jeunes filles (appelées "ski-ing Chalet Girls") travaillant quelque temps, pendant la saison, comme cuisinières ou femmes de chambre pour couvrir le coût de leur séjour et gagner de l'argent de poche.

Nicht abgedeckt wären beispielsweise auch Au-pair- Arbeitskräfte, die mit ihrer Gastfamilie ins Ausland reisen oder die in der britischen Presse aufgegriffenen Fälle von sogenannten schifahrenden Hüttenmädchen , die in der Wintersaison für Kost und Logis und Taschengeld vorübergehend als Köchin und Haushaltshilfe arbeiten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Chalet ->

Date index: 2022-10-26
w