Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité utile au champ
Champ PTI
Champ d'identification du type de capacité utile
Champ d'identification du type de paquet
Identificateur de type de capacité utile
RU
Réserve utile
Réserve utile en eau

Übersetzung für "Champ d'identification du type de capacité utile " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
champ d'identification du type de capacité utile | champ PTI | identificateur de type de capacité utile

Anzeigefeld Nutzinformationstyp | PTI-Feld


capacité utile au champ (1) | réserve utile en eau (2) | réserve utile (3) [ RU ]

nutzbare Feldkapazität [ nFK ]


champ d'identification du type de paquet

Feld für Kennzeichen des Pakettyps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de faciliter l'application du présent règlement, les États membres devraient, en vue de rendre ces informations accessibles au public par le biais du portail européen e-Justice, communiquer à la Commission la ou les langues qu'ils peuvent accepter pour la présentation de documents publics délivrés par les autorités d'un autre État membre; une liste indicative des documents publics qui relèvent du champ d'application du présent règlement; la liste des documents publics auxquels des formulaires types multilingues peuvent être joints en tan ...[+++]

Um die Anwendung dieser Verordnung zu erleichtern, sollten die Mitgliedstaaten — zur Unterrichtung der Öffentlichkeit über das Europäische Justizportal — der Kommission Folgendes mitteilen: die Sprache(n), in der/denen sie die Vorlage der von den Behörden eines anderen Mitgliedstaats ausgestellten öffentlichen Urkunden akzeptieren; eine informatorische Liste der unter diese Verordnung fallenden öffentlichen Urkunden; die Liste der öffentlichen Urkunden, denen mehrsprachige Formulare als geeignete Übersetzungshilfe beigefügt werden können; die Liste der Personen, die nach nationalem Recht die Qualifikation zur Anfertigung beglaubigter ...[+++]


1. Identification de l'EPI (numéro de produit, de lot, de type ou de série), qui inclut, si cela est utile pour l'identification de l'EPI, une image suffisamment claire:

1. Identifizierung der PSA (Produkt-, Chargen-, Typen- oder Seriennummer) sowie ein Bild der Ausrüstung, wenn dies zur Identifizierung der PSA und zur Klarheit beiträgt:


Compte tenu du développement technologique de nouveaux types de dispositifs d’identification électronique, il convient d’élargir le champ des moyens d’identification prévus dans le règlement (CE) no 1760/2000 afin de permettre l’utilisation de dispositifs d’identification électroniques comme moyens d’identification officiels.

Angesichts der technischen Entwicklung neuer Arten elektronischer Kennzeichen ist es angezeigt, die Kennzeichnungsmöglichkeiten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 auszuweiten und die Verwendung elektronischer Kennzeichen als Kennzeichnungsmittel offiziell zu erlauben.


(15) Compte tenu du développement technologique de nouveaux types de dispositifs d'identification électronique, il convient d'élargir le champ des moyens d’identification prévus dans le règlement (CE) n° 1760/2000 afin de permettre l'utilisation de dispositifs d'identification électroniques comme moyens d' identification officiels .

(15) Angesichts der technischen Entwicklung neuer Arten elektronischer Kennzeichen ist es angezeigt, die Kennzeichnungsmöglichkeiten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 auszuweiten und die Verwendung elektronischer Kennzeichen als Kennzeichnungsmittel offiziell zu erlauben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de répondre aux préoccupations quant à la capacité des autorités douanières à s'acquitter effectivement des obligations découlant des nouveaux types d'infractions inclus dans le champ d'application du règlement, il est utile de souligner l'importance de mettre suffisamment de moyens à leur disposition, de dispenser une formation adéquate aux agents des douanes et d'élaborer des lignes ...[+++]

Um die Bedenken zu entschärfen, die im Hinblick darauf geäußert werden, ob die Zollbehörden ihre Verpflichtungen im Zusammenhang mit den neuen, fortan in den Anwendungsbereich der Verordnung fallenden Arten von Verletzungen wirksam wahrnehmen können, sollte betont werden, dass Mittel in ausreichender Höhe bereitgestellt, geeignete Schulungen angeboten und Leitlinien für die Unterstützung der Zollbehörden bei der Durchführung der notwendigen Kontrollen ausgearbeitet werden müssen.


les mesures, les volumes, les capacités et les délais nécessaires pour satisfaire aux normes en matière d’infrastructures et d’approvisionnement, visées aux articles 6 et 8, y compris, le cas échéant, la contribution potentielle des mesures axées sur la demande pour compenser suffisamment et en temps utile, une rupture d’approvisionnement, conformément à l’article 6, paragraphe 2, l’identification de la plus grande infrastructure g ...[+++]

die Maßnahmen, Mengen, Kapazitäten und die Zeitplanung, die zur Erfüllung der in den Artikeln 6 und 8 festgelegten Infrastruktur- und Versorgungsstandards notwendig sind, gegebenenfalls einschließlich des Umfangs, in dem eine Versorgungsstörung gemäß Artikel 6 Absatz 2 durch nachfrageseitige Maßnahmen hinreichend und zeitnah ausgeglichen werden kann, der Identifizierung der größten einzelnen Gasinfrastruktur im gemeinsamen Interesse im Falle der Anwendung von Artikel 6 Absatz 3 und aller erhöhten Versorgungsstandards gemäß Artikel 8 Absatz 2;


«Ce champ est OBLIGATOIRE. Il DOIT spécifier l’identification du type de service conformément au type des spécifications TSL en vigueur (c’est-à-dire “/eSigDir-1999-93-EC-TrustedList/TSLType/generic”)».

„Dieses Feld ist ERFORDERLICH und MUSS den Identifikator der Dienstleistungstyps (‚TSL type‘) laut den vorliegenden TSL-Spezifikationen enthalten (d. h. /eSigDir-1999-93-EC-TrustedList/TSLType/generic“).


Les informations dont disposent d'autres autorités pourraient s'avérer utiles aux autorités fiscales et pourraient, à ce titre, leur être transmises au-delà du champ d'application de la coopération judiciaire, pour permettre une meilleure identification de la structure d'un groupe et de sa localisation dans des centres offshore.

Informationen, die andere Aufsichtsbehörden zur Verfügung haben, könnten für Steuerzwecke von Bedeutung sein und an Steuerbehörden weitergeleitet werden der sitz außerhalb des Rahmens der justiziellen Zusammenarbeit, damit die Struktur eines Konzerns und seine lage in einem Offshore-Zentrum besser identifiziert werden kann.


L'utilité d'une boîte aux lettres électronique pour surveiller et mesurer l'ampleur et le champ d'application du spam dépend naturellement de la capacité d'enquêter utilement et rapidement sur les plaintes déposées.

Eine E-Mailbox zur Überwachung und Ermittlung des Spam-Ausmaßes ist verständ licher weise nur sinnvoll, wenn den eingereichten Beschwerden sachgerecht und rasch nachgegangen werden kann.


L'utilité d'une boîte aux lettres électronique pour surveiller et mesurer l'ampleur et le champ d'application du spam dépend naturellement de la capacité d'enquêter utilement et rapidement sur les plaintes déposées.

Eine E-Mailbox zur Überwachung und Ermittlung des Spam-Ausmaßes ist verständ licher weise nur sinnvoll, wenn den eingereichten Beschwerden sachgerecht und rasch nachgegangen werden kann.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Champ d'identification du type de capacité utile ->

Date index: 2024-01-05
w