Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCI
Chargé du controlling informatique
Chargé du contrôle de gestion informatique
RCI
RCI-UA
RCID
Responsable du controlling informatique
Responsable du contrôle de gestion informatique

Übersetzung für "Chargé du contrôle de gestion informatique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chargé du contrôle de gestion informatique (1) | responsable du contrôle de gestion informatique (2) | chargé du controlling informatique (3) | responsable du controlling informatique (4) [ CCI | RCI ]

Informatikcontrollingbeauftragter (1) | Informatikcontrolling-Beauftragter (2) [ ICB ]


responsable du contrôle de gestion informatique au niveau départemental (1) | responsable du contrôle de gestion informatique au niveau département (2) | responsable du controlling informatique au niveau départemental (3) | responsable du controlling informatique au niveau département (4) [ RCID ]

Informatikcontrollingbeauftragter auf Stufe Departement [ ICBD ]


responsable du contrôle de gestion informatique au niveau offices (1) | responsable du contrôle de gestion informatique au niveau UA (2) | responsable du controlling informatique au niveau offices (3) | responsable du controlling informatique au niveau UA (4) [ RCI-UA ]

Informatikcontrollingbeauftragter auf Stufe Amt [ ICBVE | ICB-VE ]


comité des représentants des Etats membres chargés de l'application et du contrôle de la gestion des boues

Ausschuss der Vertreter der Mitgliedstaaten für die Umsetzung und Überwachung des Schlammmanagements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le régulateur est chargé de contrôler la gestion de ce prélèvement.

Die Regulierungsbehörde ist für die Überwachung der Verwaltung der Umlage zuständig.


2° un cahier des charges ou note technique décrivant les travaux à réaliser; 3° un extrait du plan cadastral où le périmètre précis faisant l'objet de la demande de soutien est délimité par une fine ligne rouge; 4° un extrait de la carte IGN au 1/10 000 où la zone concernée est identifiée en rouge; 5° une copie de la matrice cadastrale concernée ou de tout autre document de nature à établir la propriété et la ou les superficies de la ou des parcelles concernées; 6° le cas échéant, un mandat dûment signé par le ou les propriétaires ou le ou les gestionnaires con ...[+++]

2° ein Lastenheft oder eine technische Notiz, die die auszuführenden Arbeiten beschreiben; 3° ein Auszug des Katasterplanes, in dem der genaue Umkreis, der Gegenstand des Antrags auf Fördermittel ist, durch eine dünne rote Linie abgegrenzt wird; 4° ein Auszug aus der Karte IGN i.M. 1/10.000, auf dem das betroffene Gebiet in Rot identifiziert ist; 5° eine Kopie der betroffenen Katasterheberolle oder jegliches anderen Dokuments zum Nachweis des Eigentums und der Fläche(n) der betroffenen Parzelle(n); 6° ggf. ein durch den/die betroffenen Eigentümer bzw. den/die betroffenen Bewirtschafter ordnungsgemäß unterzeichnetes Mandat; 7° ggf., ...[+++]


Cette mission comprend la coordination et l'intervention financière, selon les conditions définies par le Gouvernement, pour : 1° l'octroi de prime ou de prêt à bonification d'intérêts, en vue de l'installation ou la réhabilitation de systèmes d'épuration individuelle; 2° le contrôle au fonctionnement des systèmes d'épuration individuelle; 3° la prise en charge financière et le suivi de la vidange et la gestion des boues des systè ...[+++]

Diese Aufgabe enthält die Koordinierung und finanzielle Beteiligung gemäß den von der Regierung festgelegten Bedingungen für: 1° die Gewährung von Prämien oder von zinsvergünstigten Darlehen zwecks der Installierung oder Wiederinstandsetzung von individuellen Klärsystemen; 2° die Kontrolle des Betriebs der individuellen Klärsysteme; 3° die Übernahme der Kosten und die Überwachung der Entleerung und Bewirtschaftung der in den Klärstationen angenommenen Schlämme aus individuellen Klärsystemen; 4° die von der Regierung auf pauschaler Grundlage und mit einer vorgesehenen Indexierung festgelegte finanzielle Beteiligung für den Unterhalt de ...[+++]


Art. 3. L'article R.89 du même Code, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008, est remplacé par ce qui suit : « Art. R.89. Les agents forestiers et les préposés forestiers, visés à l'article 2, §§ 1 et 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 septembre 2015 relatif aux dispositions spécifiques applicables au département de la nature et des forêts, ainsi que les agents de la Direction de l'Anti-braconnage et de la Répression des pollutions du Département de la police et des contrôles, sont chargés de rechercher et de constater les infractions : 1° à la ...[+++]

Art. 3 - Artikel R.89 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008, wird durch folgende Bestimmung ersetzt: « Art. R.89 - Die Forstbeamten des höheren Dienstes und die Forstbediensteten nach Artikel 2 § 1 und § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. September 2015 über die auf die Abteilung Natur und Forstwesen anwendbaren spezifischen Bestimmungen sowie die Bediensteten der Direktion der Bekämpfung der Wilddieberei und der Ahndung der Verschmutzungen der Abteilung Polizei und Kontrollen werden mi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement flamand ou son délégué désigne une instance de concertation régionale qui se charge à tout le moins : 1° de contrôler l'avancement du programme Natura 2000 flamand; 2° de rendre un avis sur les plans de gestion Natura 2000; 3° de formuler des recommandations à propos de problèmes politiques liés à la réalisation de la politique de ...[+++]

Die Flämische Regierung oder ihr Beauftragter bestimmt die regionale Konzertierungsinstanz, die mindestens verantwortlich ist für: 1. die Überwachung des Fortschritts des flämischen Natura-2000-Programms; 2. das Abgeben von Gutachten zu den Managementplänen Natura 2000; 3. das Erteilen von Empfehlungen zu Problemen politischer Art bei der Verwirklichung der Erhaltungspolitik.


20. considère comme bonne pratique l'initiative de l'Agence européenne pour l'environnement qui, afin de piloter sa performance, a construit un système intégré de contrôle de gestion qui relie diverses applications informatiques de gestion permettant à la direction de l'Agence de suivre l'avancement de ses projets et l'utilisation de ses ressources en temps réel; précise que ce système intégré de contrôle de gestion relie les applications suivantes:

20. betrachtet die Initiative der Europäischen Umweltagentur, zur Verbesserung ihrer Leistung ein integriertes Verwaltungskontrollsystem einzuführen, das verschiedene EDV-Verwaltungsanwendungen miteinander verknüpft, was der Leitung der Agentur die Möglichkeit gibt, den Fortschritt ihrer Projekte und die Mittelverwendung in Echtzeit zu verfolgen, als gute Praxis; stellt fest, dass dieses integrierte Verwaltungskontrollsystem folgende Anwendungen miteinander verknüpft:


l’apport d’une assistance technique et de ressources financières par plusieurs donateurs en vue d’améliorer la gestion des dépenses publiques ; la mise en place d'un contrôle étroit, sous forme d'audits ainsi que d'examens et de contrôle des dépenses publiques ; un engagement contractuel de partager la gestion et la responsabilité financière des résultats des mesures d'atténuation et de compensation environnementales et sociales ; l’apport de ressources à long terme et d’assistance technique en faveur du programme de gestion du bas ...[+++]

technische und finanzielle Hilfe mehrerer Geber zur Verbesserung der Verwaltung der öffentlichen Ausgaben; strenge Prüfung durch Audits, Überprüfung und Begutachtung der öffentlichen Ausgaben; eine vertragliche Zusage, die Management- und die finanzielle Verantwortung für die Ergebnisse der Abhilfe- und Ausgleichsmaßnahmen im sozialen und ökologischen Bereich zu teilen; langfristige finanzielle und technische Unterstützung des Watershed-Management-Programms; ein umfassendes Programm zur Überwachung und Evaluierung der Projektentwicklung; regelmäßige Überwachung und Unterstützung vor Ort durch WB, ADB, EIB und AFD; internationale Expertengremien zur ...[+++]


- s'employer à mettre en place une gestion intégrée des frontières extérieures et faire en sorte que les services chargés du contrôle des personnes et ceux qui sont chargés du contrôle des marchandises aux frontières extérieures coopèrent étroitement afin de répondre à la demande formulée par le Conseil européen de Laeken;

auf einen integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen hinzuwirken, indem sie eine enge Zusammenarbeit zwischen den für die Personenkontrolle und den für die Warenkontrolle an den Außengrenzen zuständigen Dienststellen sicherstellen und damit der Forderung des Europäischen Rates (Laeken) nachkommen;


En tant que membre de la Commission chargé du contrôle financier, l'une de mes priorités a été de modifier la culture en matière de gestion financière", a dit Mme Anita Gradin.

Eine Änderung der Finanzmanagementkultur gehört für mich als das für Finanzkontrolle zuständige Kommissionsmitglied zu den Prioritäten", erklärte Frau Anita Gradin.


Le Comité propose également qu'un corps d'inspecteurs communautaires soit chargé de contrôler davantage l'application effective des mesures prises par l'UE en vue d'une gestion correcte des ressources halieutiques.

Ferner schlägt der Ausschuß vor, die wirksame Umsetzung der von der EU getroffenen Maßnahmen zur angemessenen Bewirtschaftung der Fischereiressourcen mehr als bisher von einem Gremium gemeinschaftlicher Inspektoren überwachen zu lassen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Chargé du contrôle de gestion informatique ->

Date index: 2023-07-26
w