Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemin agricole
Chemin d'exploitation
Chemin de dévestiture
Chemin de terre
Chemin forestier
Chemin rural
Chemin vicinal
Espace rural
Gamme de produits des compagnies de chemin de fer
Habitat rural
L'emploi
Milieu rural
Région rurale
Sentier muletier
Voie rurale
Voirie rurale
Zone rurale

Übersetzung für "Chemin rural " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chemin rural | chemin agricole | chemin d'exploitation | chemin de dévestiture

Flurweg | Feldweg | Wirtschaftsweg | Güterweg


chemin rural | chemin agricole | chemin vicinal

Güterweg




voie rurale [ chemin agricole | chemin forestier | chemin rural | chemin vicinal | sentier muletier | voirie rurale ]

Feldweg [ forstwirtschaftlicher Weg | ländliche Straße | Land- und Feldwegenetz | landwirtschaftliches Wegenetz | Mauleselpfad | Maultierpfad | Waldweg | Wirtschaftsweg ]


chemin agricole | chemin de dévestiture | chemin d'exploitation | chemin rural

Feldweg | Flurweg | Güterweg | Wirtschaftsweg


chemin de terre | chemin rural | chemin vicinal

Erdweg | Feldweg


chemin agricole | chemin d'exploitation | chemin rural

Feldweg | Wirtschaftsweg


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

ländliches Wohnmilieu [ ländlicher Lebensraum | ländlicher Raum ]




gamme de produits des compagnies de chemin de fer

Produktpalette von Eisenbahngesellschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
' Il ne suffit pas, dans une agglomération rurale de quelque étendue, de scinder un terrain par la création d'un chemin pour attribuer une plus-value au terrain ainsi aménagé en "terrain à bâtir" (Liège, 2 janvier 1925 - Jur. 73) '.

' Es reicht nicht aus, in einer ländlichen Agglomeration mit einer gewissen Ausdehnung einen Weg durch ein Grundstück zu ziehen, um diesem Grundstück einen Mehrwert zu verleihen, das somit in ein "Baugrundstück" umgewandelt wird (Lüttich, 2. Januar 1925, Jur. 73) '.


Considérant que certains réclamants relèvent que la création d'un cheminement doux entre Merbes-le-Château et Merbes-Sainte-Marie, projeté par le programme communal de développement rural, pourrait être remise en cause par la future infrastructure de communication;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer darauf hinweisen, dass die im gemeindlichen Programm für ländliche Entwicklung vorgesehene Schaffung eines sanften Verkehrswegs zwischen Merbes-le-Château und Merbes-Sainte-Marie durch die neue Verkehrsinfrastruktur in Frage gestellt werden könnte;


Considérant que le conseil communal a proposé, dans son avis du 24 septembre 2009, de modifier deux zones agricoles en zone d'habitat à caractère rural situées d'une part, dans le centre, entre la rue Albert 1, la rue du Centre et l'autoroute E42, et d'autre part au nord de l'autoroute, entre la rue du Vicinal, l'ancienne assise du chemin de fer vicinal et la rue du Centre, en alternative aux composantes du projet de plan;

In der Erwägung, dass der Gemeinderat in seinem Gutachten vom 24. September 2009 als Alternative zu den Komponenten des Planentwurfs vorgeschlagen hat, zwei Agrargebiete in Wohngebiete mit ländlichem Charakter umzuwandeln, und zwar einerseits im Zentrum zwischen der rue Albert I, der Rue du Centre und der Autobahn E42 sowie andererseits nördlich der Autobahn zwischen der Rue du Vicinal, dem ehemaligen Schienenbett der Kleinbahn und der Rue du Centre;


Le conseil communal de Saint-Georges-sur-Meuse a émis un avis négatif sur ces composantes et proposé d'affecter en zone d'habitat à caractère rural d'une part, dans le centre, la zone agricole située entre la rue Albert 1, la rue du Centre et l'autoroute E42, et d'autre part au nord de l'autoroute, la zone agricole limitée par la rue du Vicinal, l'ancienne assise du chemin de fer vicinal et la rue du Centre, en alternative aux composantes du projet de plan.

Der Gemeinderat von Saint-Georges-sur-Meuse hat ein ungünstiges Gutachten über diese Komponenten abgegeben und vorgeschlagen, im Zentrum dem zwischen der Rue Albert I, der Rue du Centre und der Autobahn E42 gelegenen Agrargebiet einerseits, und nördlich der Autobahn dem durch die Rue du Vicinal, das ehemalige Schienenbett der Kleinbahn und der Rue du Centre abgegrenzten Agrargebiet andererseits die Zweckbestimmung eines Wohngebiets mit ländlichem Charakter zu geben als Alternative zu den Komponenten des Planentwurfs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. estime que les initiatives de l'Union européenne telles que les "capitales européennes de la culture", le "label du patrimoine européen" et la "route du rideau de fer", qui doivent entretenir des synergies importantes avec les projets du programme des itinéraires culturels du Conseil de l'Europe (tels que le "chemin de Saint-Jacques de Compostelle", la Via Francigena ou l'un des autres itinéraires reconnus) et l'Institut européen des itinéraires culturels, sont nécessaires pour promouvoir le patrimoine européen, la créativité contemporaine et le caractère durable du tourisme culture, ainsi que pour toucher un nouveau public et souten ...[+++]

12. hält Initiativen der Europäischen Union wie die „Kulturhauptstadt Europas”, das europäische Kulturerbe-Siegel und den „Iron Curtain Trail“ (Radweg entlang des ehemaligen Eisernen Vorhangs), die zusammen mit Vorhaben im Rahmen des Projekts „Kulturwege“ des Europarats (wie dem Jakobsweg, der „Via Francigena“ oder einer der anderen anerkannten Routen) und im Rahmen des Europäischen Instituts für Kulturwege zu bedeutenden Synergieeffekten führen müssen, für notwendig, um das Europäische Kulturerbe, zeitgenössische Kreativität und Nachhaltigkeit im Kulturtourismus zu fördern, neue Verbraucher anzusprechen und entlegene und weniger bekannt ...[+++]


J’attire l’attention de la Commission européenne sur la contradiction qui existe entre, d’une part, les exigences élevées sur le plan économique et sur celui de l’efficacité pour les systèmes ferroviaires en Europe et, d’autre part, les effets positifs des chemins de fer sur le développement régional, ce qui améliore la mobilité des populations rurales et des personnes handicapées, sans parler de l’environnement.

Ich mache die Europäische Kommission auf einen Widerspruch zwischen der Umwelt einerseits und dem hohen Niveau der Wirtschafts- und Leistungsanforderungen andererseits aufmerksam, die in Verbindung mit den Eisenbahnsystemen in Europa und der positiven Auswirkung auf die regionale Entwicklung, die Verbesserung der Mobilität der Landbevölkerung und von Menschen mit Behinderungen festgelegt wurden.


La Chine a fait énormément pour le Tibet en termes d’infrastructure, comme la nouvelle ligne de chemin de fer Qinghai-Lhassa, et de protection sociale plus élevée que nulle part ailleurs dans la Chine rurale.

China hat in Bezug auf die Bereitstellung von Infrastruktur sehr viel für Tibet getan, beispielsweise die neue Eisenbahnlinie zwischen Qinghai und Lhasa sowie mehr soziale Angebote als anderswo im ländlichen China.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


rédaction des rapports sur l'application et le cheminement de l'initiative Leader+, suivi et évaluation de ses résultats dans l'existence des femmes des régions rurales à l'appui;

Erarbeitung von Berichten über die Umsetzung und den Verlauf der Initiative Leader+ sowie Verfolgung und Bewertung von deren Auswirkungen auf das Leben der Frauen in ländlichen Gebieten;




Andere haben gesucht : chemin agricole     chemin d'exploitation     chemin de dévestiture     chemin de terre     chemin forestier     chemin rural     chemin vicinal     espace rural     habitat rural     milieu rural     région rurale     sentier muletier     voie rurale     voirie rurale     zone rurale     Chemin rural     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Chemin rural ->

Date index: 2024-02-14
w