Considérant que le conseil communal a proposé, dans son avis du 24 septembre 2009, de modifier deux zones agricoles en zone d'habitat à caractère rural situées d'une part, dans le centre, entre la rue Albert 1, la rue du Centre et l'autoroute E42, et d'autre part au nord de l'autoroute, entre la rue du Vicinal, l'ancienne assise du chemin de fer vicinal et la rue du Centre, en alternative aux composantes du projet de plan;
In der Erwägung, dass der Gemeinderat in seinem Gutachten vom 24. September 2009 als Alternative zu den Komponenten des Planentwurfs vorgeschlagen hat, zwei Agrargebiete in Wohngebiete mit ländlichem Charakter umzuwandeln, und zwar einerseits im Zentrum zwischen der rue Albert I, der Rue du Centre und der Autobahn E42 sowie andererseits nördlich der Autobahn zwischen der Rue du Vicinal, dem ehemaligen Schienenbett der Kleinbahn und der Rue du Centre;