Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûleur à pulvérisation haute pression
Brûleur à pulvérisation mécanique
Choisir une pression de pulvérisation
Pression de pulvérisation du combustible
Pulvérisation mécanique a pression
Pulvérisation à pression
Pulvériser sous pression

Übersetzung für "Choisir une pression de pulvérisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
choisir une pression de pulvérisation

Spritzdruck wählen | Sprühdruck wählen




pulvérisation à pression | pulvérisation mécanique a pression

Druckspritzen | Drucksprühen


brûleur à pulvérisation haute pression | brûleur à pulvérisation mécanique

Hochdruckbrenner | Hochdruckölbrenner | Öldruckzerstäuberbrenner | Öldruckzerstäubungsbrenner


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant les dates spécifiées à l’article 4, paragraphe 8, du présent règlement et, dans le cas d’un filtre à particules diesel (FAP) à technologie ‘wall-flow’, le constructeur peut choisir d’appliquer les prescriptions en matière de vérification du fonctionnement énoncées à l’appendice 8 de l’annexe 9B du règlement no 49 de la CEE-ONU au lieu des prescriptions du paragraphe 2.3.2.1, à condition qu’il puisse faire la démonstration, et fournir des documents techniques à l’appui, qu’en cas de détérioration, il existe une corrélation positi ...[+++]

Vor den in Artikel 4 Absatz 8 dieser Verordnung angegebenen Daten und im Fall eines Wandstrom-Dieselpartikelfilters kann der Hersteller die Anforderungen an die Leistungsüberwachung anwenden, die in Anlage 8 von Anhang 9B der UNECE-Regelung Nr. 49 angegeben sind, anstatt der Anforderungen in Absatz 2.3.2.1, sofern er mittels technischer Dokumentation nachweisen kann, dass im Fall einer Verschlechterung eine positive Korrelation zwischen dem Verlust der Filtrationseffizienz und dem Verlust des Druckabfalls (‚Differenzdruck‘) im Dieselpartikelfilter besteht, unter den Betriebsbedingungen des Motors, die in den Prüfungen angegeben sind, wel ...[+++]


Les règles ne permettent pas à un demandeur d’asile de choisir le pays dans lequel il dépose sa demande. Cependant, face à la durée excessive des procédures et à l’engorgement des régimes d’asile, certains migrants tentent d’éviter l’enregistrement et de gagner un autre État membre de l’UE, mettant sous pression un petit nombre de pays qui constituent des destinations prisées.

Die Regelung erlaubt Asylbewerbern nicht, frei zu entscheiden, in welchem Land sie ihren Antrag stellen, aber langwierige Verfahren und überlastete Systeme haben zur Folge, dass einige Migranten versuchen weiterzuziehen, um sich der Registrierung zu entziehen und in einen anderen Mitgliedstaat der EU zu gelangen, was Belastungen für einige wenige bevorzugte Zielländer nach sich zieht.


Cette définition inclut les végétaux concassés ou pulvérisés, les parties de plantes, les algues, les champignons, les lichens, les teintures, les extraits, les huiles essentielles (autres que les huiles végétales visées au point 6.1.1), les jus obtenus par pression et les exsudats traités.

Diese Definition umfasst zerriebene oder pulverisierte Pflanzen, Pflanzenteile, Algen, Pilze, Flechten, Tinkturen, Extrakte, ätherische Öle (ausgenommen die in Nummer 6.1.1 genannten pflanzlichen Öle), Presssäfte und verarbeitete Ausscheidungen.


En particulier, le mandat exigera que les normes fournissent les critères et les spécifications techniques en ce qui concerne l'installation des boucliers mécaniques, des tunnels de pulvérisation et des dispositifs de pulvérisation à jet porté, la prévention de la contamination de la source d'approvisionnement en eau au cours du remplissage et de la vidange, et les spécifications précises concernant les instructions à donner au fabricant afin de prévenir toute dispersion des pesticides, en tenant compte de tous les paramètres pertinents comme les buses, la pression, la haute ...[+++]

Insbesondere sollen durch diesen Auftrag Normen erstellt werden, die Kriterien und technische Spezifikationen für die Montage von mechanischen Abschirmungen, Tunnelsprühern und Luftstrom-Sprühsystemen, zur Verhinderung der Verschmutzung der Wasserquelle beim Einfüllen und Entleeren und genaue Spezifikationen für die Betriebsanleitung des Herstellers zur Vermeidung von Pestizidabdrift unter Berücksichtigung aller einschlägigen Parameter wie Düsen, Druck, Spritzbalkenhöhe, Windgeschwindigkeit, Lufttemperatur und -feuchtigkeit sowie Fahrgeschwindigkeit liefern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, le mandat exigera que les normes fournissent les critères et les spécifications techniques en ce qui concerne l'installation des boucliers mécaniques, des tunnels de pulvérisation et des dispositifs de pulvérisation à jet porté, la prévention de la contamination de la source d'approvisionnement en eau au cours du remplissage et de la vidange, et les spécifications précises concernant les instructions à donner au fabricant afin de prévenir toute dispersion des pesticides, en tenant compte de tous les paramètres pertinents comme les buses, la pression, la haute ...[+++]

Insbesondere sollen durch diesen Auftrag Normen erstellt werden, die Kriterien und technische Spezifikationen für die Montage von mechanischen Abschirmungen, Tunnelsprühern und Luftstrom-Sprühsystemen, zur Verhinderung der Verschmutzung der Wasserquelle beim Einfüllen und Entleeren und genaue Spezifikationen für die Betriebsanleitung des Herstellers zur Vermeidung von Pestizidabdrift unter Berücksichtigung aller einschlägigen Parameter wie Düsen, Druck, Spritzbalkenhöhe, Windgeschwindigkeit, Lufttemperatur und -feuchtigkeit sowie Fahrgeschwindigkeit liefern.


En particulier, le mandat exigera que les normes fournissent les critères et les spécifications techniques en ce qui concerne l'installation des boucliers mécaniques, des tunnels de pulvérisation et des dispositifs de pulvérisation à jet porté, la prévention de la contamination de la source d'approvisionnement en eau au cours du remplissage et de la vidange, et les spécifications précises concernant les instructions à donner au fabricant afin de prévenir toute dispersion des pesticides, en tenant compte de tous les paramètres pertinents comme les buses, la pression, la haute ...[+++]

Insbesondere sollen durch diesen Auftrag Normen erstellt werden, die Kriterien und technische Spezifikationen für die Montage von mechanischen Abschirmungen, Tunnelsprühern und Luftstrom-Sprühsystemen, zur Verhinderung der Verschmutzung der Wasserquelle beim Einfüllen und Entleeren und genaue Spezifikationen für die Betriebsanleitung des Herstellers zur Vermeidung von Pestizidabdrift unter Berücksichtigung aller einschlägigen Parameter wie Düsen, Druck, Spritzbalkenhöhe, Windgeschwindigkeit, Lufttemperatur und -feuchtigkeit sowie Fahrgeschwindigkeit liefern.“


Je pense que, si nous voulons vraiment instaurer la sécurité juridique – mon objection est de nature technique –, si nous souhaitons vraiment instaurer la faculté de choisir la loi applicable, si nous entendons réellement respecter le code juridique le plus faible – car n’oublions pas que, pour choisir une loi, il faut un consensus, et que le consensus peut également être soumis à une pression considérable –, si nous comptons réellement construire un espace juridique européen, alors selon moi, il est bon que, pour tous ces amendements ...[+++]

Wenn wir wirklich Rechtssicherheit möchten – mein Einwand ist technischer Natur –, wenn wir wirklich „shopping around“ hinsichtlich der Wahl des anwendbaren Rechts einführen möchten, wenn wir uns wirklich an das schwächste Gesetzbuch halten möchten – denn lassen Sie uns nicht vergessen, dass für die Rechtswahl Konsens benötigt wird, und dieser Konsens kann auch enormem Druck unterliegen –, wenn wir wirklich einen europäischen Rechtsraum schaffen möchten, dann ist es meiner Meinung nach sinnvoll, dass für all diese Änderungsanträge die Rechtswahl nur auf das Recht der 27 Staaten der Europäischen Union begrenzt wird.


La possibilité de choisir son fournisseur et la pression concurrentielle qui en découle ont pour conséquence d'améliorer l'adéquation entre l'offre de service et la demande du consommateur.

Die Möglichkeit, den Versorger zu wählen, und der sich daraus ergebende Wettbewerbsdruck führen dazu, dass Dienstangebot und -nachfrage besser aufeinander abgestimmt sind.


b bis) les précautions à prendre pour prévenir les pertes par dispersion lors de la pulvérisation en tenant compte de différents paramètres comme les buses, la pression, la hauteur de la rampe, la vitesse du vent et la vitesse de la conduite;

ba) Vorkehrungen zur Vermeidung von Abdrift unter Berücksichtigung verschiedener Parameter, wie z. B. Düsen, Druck, Spritzbalkenhöhe, Windgeschwindigkeit und Fahrgeschwindigkeit;


La pulvérisation de plasma peut être une pulvérisation à faible pression ou une pulvérisation à grande vitesse.

Plasmaspritzen bezieht sich auf Niederdruckplasmaspritzen oder Hochgeschwindigkeitsplasmaspritzen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Choisir une pression de pulvérisation ->

Date index: 2023-06-14
w