Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse chimique
Analyse volumétrique
Analyse électrolytique
CCM
CGL
CPG
Centrifugation
Chimie analytique
Chromatographie
Chromatographie d'exclusion
Chromatographie de partage gaz-liquide
Chromatographie en couche mince
Chromatographie en couches minces
Chromatographie en phase gazeuse
Chromatographie en phase gazeuse-liquide
Chromatographie en phase gazeuse-spectométrie
Chromatographie en phase liquide à haute performance
Chromatographie en phase liquide-spectométrie
Chromatographie gaz-liquide
Chromatographie gazeuse
Chromatographie liquide à haute performance
Chromatographie par filtration sur gel
Chromatographie par perméation de gel
Chromatographie sur couche mince
Chromatographie sur gel
Chromatographie sur gel perméable
Conductimétrie
Gel-filtration
Photométrie
Tamisage moléculaire
Test chimique

Übersetzung für "Chromatographie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chromatographie d'exclusion | chromatographie par filtration sur gel | chromatographie par perméation de gel | chromatographie sur gel | chromatographie sur gel perméable | gel-filtration | tamisage moléculaire | CPG [Abbr.]

Gelchromatografie | Gelchromatographie


chromatographie de partage gaz-liquide | chromatographie en phase gazeuse-liquide | chromatographie gaz-liquide | CGL [Abbr.]

Gas-Fluessigchromatographie | Gas-Flüssig-Chromatographie


chromatographie en couche mince | chromatographie en couches minces | chromatographie sur couche mince | CCM [Abbr.]

Duennschichtchromatographie | Duennschicht-Chromatographie | Dünnschichtchromatographie | DC [Abbr.] | TLC [Abbr.]


chromatographie en phase liquide à haute performance | chromatographie liquide à haute performance

Hochleistungsflüssigkeitschromatografie | Hochleistungsflüssigkeitschromatographie


chromatographie en phase gazeuse | chromatographie gazeuse

Gaschromatografie | Gaschromatographie


chromatographie par perméation de gel | chromatographie sur gel perméable

Gelpermeationschromatographie | Gel-Permeations-Chromatographie | Gelpermeationschromatografie | Gel-Permeations-Chromatografie


chromatographie en phase liquide-spectométrie

Flüssigkeitschromatographie-Massenspektometrie


chromatographie en phase gazeuse-spectométrie

Gaschromatographie-Massenspektometrie




chimie analytique [ analyse chimique | analyse électrolytique | analyse volumétrique | centrifugation | chromatographie | conductimétrie | photométrie | test chimique ]

analytische Chemie [ chemische Analyse | chemisches Testverfahren | Chromatografie | elektrolytische Analyse | Fotometrie | Leitfähigkeitsmessung | Volumetrie | Zentrifugierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a examiné les effets que l’acquisition envisagée exercerait sur la concurrence dans les secteurs de la chromatographie ionique, de la chromatographie liquide haute pression, de la spectrométrie de masse, des fournitures consommables, des logiciels connexes et de la distribution.

Die Kommission hat geprüft, welche Auswirkungen der geplante Zusammenschluss auf den Wettbewerb in den Bereichen Ionenchromatographie, Hochdruck-Flüssigchromatographie, Massenspektrometrie, Verbrauchsgüter, einschlägige Software und Vertrieb haben wird.


Dionex est un fabricant d'instruments pour la chromatographie liquide (en particulier la chromatographie ionique), de systèmes pour la préparation d'échantillons ainsi que de fournitures consommables et de logiciels pour l'analyse chimique.

Dionex stellt Instrumente für die Flüssigchromatographie (insbesondere Ionenchromatographie), Probenvorbereitungssysteme, Verbrauchsgüter und Software für chemische Analysen her.


la préconcentration des analytes dans les chromatographies (par exemple, chromatographie liquide à haute performance, chromatographie en phase gazeuse, chromatographie par adsorption), la spectroscopie d'absorption atomique, la spectroscopie à plasma à couplage inductif, l'analyse à fluorescence X;

zur Vorkonzentrierung von Analyten bei chromatografischen Methoden (z. B. Hochdruckflüssigkeitschromatografie (HPLC), Gaschromatografie (GC), Adsorptionschromatografie), Atomabsorptionsspektrometrie (AAS), induktiv gekoppelter Plasmaspektroskopie (ICP) und Röntgenfluoreszenzanalyse;


L’enquête s’est essentiellement concentrée sur le segment des instruments de nano-chromatographie liquide dans lequel les activités des parties se chevauchent principalement.

Die Prüfung konzentrierte sich in erster Linie auf das Segment der Instrumente für die Nano-Flüssigchromatographie („Nano-LC“), in dem sich die Tätigkeiten der beteiligten Unternehmen hauptsächlich überschneiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les laboratoires utilisent les instruments de chromatographie pour l’analyse des ions inorganiques, tels ceux contenus dans l’eau potable et les eaux résiduaires, ainsi que des composés ayant des effets sur l’environnement, comme les nitrates, ou encore pour l'analyse de matières obtenues à partir du vivant, telles que protéines, produits pharmaceutiques et pesticides.

Chromatographie-Instrumente werden in Laboren für die Analyse anorganischer Ionen, die z. B. in Trink- und Abwasser enthalten sind, und umweltrelevanter Bestandteile wie Nitrate sowie für die Analyse organischer Stoffe wie Proteine, Pharmazeutika und Pestizide verwendet.


D’autres méthodes, telles que la chromatographie liquide (LC) – spectrométrie de masse (MS), la chromatographie liquide haute performance (CLHP) avec la détection appropriée, les immuno-essais et les tests fonctionnels, tels que le test d’inhibition de la phosphatase, peuvent être utilisées en lieu et place de la méthode EU-R.L. LC-MS/MS, pour autant:

Als Alternativen oder ergänzend zu der LC-MS/MS-Methode des EU-RL können andere Methoden wie z. B. die Methode der Flüssigkeitschromatographie (LC) mit Massenspektrometrie (MS), die Hochleistungs-Flüssigkeitschromatographie (HPLC) mit entsprechender Detektion, Immunoassays und funktionale Assays wie der Phosphatase-Inhibitionsassay verwendet werden, sofern:


Il s'agit d'abord d'obtenir un extrait brut au moyen d'une méthode classique mais non polluante, qui consiste à laver les résidus de tomates avec de l'eau et du CO supercritique, puis d'utiliser la chromatographie d'affinité pour augmenter la qualité de l'extrait et atteindre un degré de pureté de 98%.

Zuerst wird durch das konventionelle aber umweltfreundliche Waschen der Tomatenreste mit Wasser und superkritischem CO ein Rohextrakt gewonnen. Dann wird mit Hilfe der Affinitätschromatographie die Reinheit des Extraktes bis auf 98% gesteigert.


Avec la chromatographie en phase gazeuse (CG) ou la chromatographie liquide (CL), la largeur du pic à la moitié de la hauteur maximale doit se situer entre 90 % et 110 % de la largeur initiale, et les temps de rétention doivent être identiques avec une marge de 5 %.

Bei der Gaschromatografie (GC) oder Flüssigchromatografie (LC) muss sich die Peakbreite bei der Hälfte der maximalen Höhe im Bereich von 90-110 % der Originalbreite bewegen, und die Retentionszeiten müssen mit einer Toleranz von 5 % identisch sein.


Toute méthode de chromatographie gaz-liquide convient, pour autant que la colonne de chromatographie en phase gazeuse permette d'obtenir, dans les conditions opératoires adoptées, une nette séparation des divers composants: méthanol, acétaldéhyde, éthanol et acétate d'éthyle.

Jede GC-Methode ist geeignet, sofern mit der gaschromatographischen Säule und den eingehaltenen Bedingungen eine klare Trennung zwischen Methanol, Acetaldehyd, Äthanol und Äthylacetat erreicht werden kann.


5.4. Répéter les opérations décrites aux points 5.2 et 5.3 avec du papier pour chromatographie (Whatman no 4 ou équivalent) (point 3.1) et le solvant B (point 2.3). Chromatographier jusqu'à ce que le solvant de développement ait parcouru 35 cm (environ 5 h).

5.4 . Die Vorgänge gemäß 5.2 und 5.3 mit Whatman-Papier Nr . 4 ( oder gleichwertiges Papier ) ( 3.1 ) und Fließmittel B wiederholen . Chromatographieren , bis die Fließmittelfront 35 cm von der Startlinie beträgt .


w