Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgeoisie
Chef du secteur d'hospitalisation
Cheffe du secteur d'hospitalisation
Classe bourgeoise
Classe d'hospitalisation
Classe d'inflammabilité
Classe de combustibilité
Classe du type A
Classe moyenne
Classe sociale
Classe spéciale A
Classe spéciale de type A
Classe spéciale du type A
Degré de combustibilité
Frais d'hospitalisation
Frais hospitaliers
Groupe social
Hospitalisation
Hospitalisé
Malade hospitalisé
Milieu social
Patient hospitalisé
Régime d'hospitalisation
Salle d'hospitalisation pour les grands malades
Salle d'hospitalisation pour malades aigus

Übersetzung für "Classe d'hospitalisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
classe d'hospitalisation | régime d'hospitalisation

Pflegeklasse


hospitalisé | malade hospitalisé | patient hospitalisé

stationaer aufgenommener Patient | stationärer Patient


salle d'hospitalisation pour les grands malades | salle d'hospitalisation pour malades aigus

Station für akute Erkrankungen


classe sociale [ groupe social | milieu social ]

soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]


cheffe du secteur d'hospitalisation | chef du secteur d'hospitalisation

Chefin des Hospitalisationsraumes | Chef des Hospitalisationsraumes


hospitalisation | hospitalisation

Hospitalisierung | Aufnahme in ein Krankenhaus


classe moyenne [ bourgeoisie | classe bourgeoise ]

Mittelschicht [ Bourgeoisie | Bürgertum | Mittelklasse | Mittelstand ]


classe des matériaux de construction selon leur combustibilité (1) | classe des matériaux de construction selon leur comportement au feu (2) | classe de combustibilité (3) | classe d'inflammabilité (4) | degré de combustibilité (5)

Baustoffklasse (1) | Brennbarkeitsklasse (2) | Brennbarkeitsgrad (3)


classe spéciale de type A | classe spéciale A | classe spéciale du type A | classe du type A

Kleinklasse A


frais d'hospitalisation [ frais hospitaliers ]

Krankenhauskosten [ Krankenhaustagessatz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chiffres pour les Mécanismes publics (HF.1.1) ventilés selon les catégories Soins curatifs et de réadaptation en hospitalisation de jour (HC.1.2; HC.2.2), Soins curatifs et de réadaptation à domicile (HC.1.4; HC.2.4), Soins de longue durée en hospitalisation de jour (santé) (HC.3.2), Soins de longue durée ambulatoires (santé) (HC.3.3), Appareils thérapeutiques et autres biens médicaux durables (HC.5.2) et Autres services de santé non classés ailleurs (n.c.a.) (HC.9)

Daten über staatliche Programme (HF.1.1), aufgeschlüsselt nach tagesklinischer kurativer und rehabilitativer Gesundheitsversorgung (HC.1.2; HC.2.2), häuslicher kurativer und rehabilitativer Gesundheitsversorgung (HC.1.4; HC.2.4), Langzeit-Tagespflege (Gesundheit) (HC.3.2), ambulanter Langzeitpflege (Gesundheit) (HC.3.3), therapeutischen Hilfsmitteln und sonstigen medizinischen Gütern (HC.5.2) und sonstigen Gesundheitsleistungen, die nicht anderweitig erfasst sind (HC.9)


Chiffres pour les Paiements directs par les ménages (HF.3) ventilés selon les catégories Soins curatifs et de réadaptation en hospitalisation de jour (HC.1.2; HC.2.2), Soins curatifs et de réadaptation à domicile (HC.1.4; HC.2.4), Soins de longue durée en milieu hospitalier (santé) (HC.3.1), Soins de longue durée en hospitalisation de jour (santé) (HC.3.2), Soins de longue durée ambulatoires (santé) (HC.3.3), Soins de longue durée à domicile (santé) (HC.3.4), Soins préventifs (HC.6), Gouvernance et administration des systèmes de santé et du financement (HC.7) et Autres services de santé non classés ...[+++]

Daten über Selbstzahlungen der Haushalte (HF.3), aufgeschlüsselt nach tagesklinischer kurativer und rehabilitativer Gesundheitsversorgung (HC.1.2; HC.2.2), häuslicher kurativer und rehabilitativer Gesundheitsversorgung (HC.1.4; HC.2.4), stationärer Langzeitpflege (Gesundheit) (HC.3.1), Langzeit-Tagespflege (Gesundheit) (HC.3.2), ambulanter Langzeitpflege (Gesundheit) (HC.3.3), häuslicher Langzeitpflege (Gesundheit) (HC.3.4), Prävention (HC.6), Governance sowie Verwaltung des Gesundheitssystems und seiner Finanzierung (HC.7) und sonstigen Gesundheitsleistungen, die nicht anderweitig erfasst sind (HC.9)


w