Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDM
Code des douanes communautaire
Code des douanes communautaire
Code des douanes communautaires
Code des douanes modernisé
Législation douanière
Réglementation douanière

Übersetzung für "Code des douanes modernisé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Code des douanes modernisé | CDM [Abbr.]

Modernisierter Zollkodex


réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]

Zollvorschrift [ gemeinschaftlicher Zollkodex | Zollrecht ]


Comité du code des douanes - Section de la valeur en douane

Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zollwert


code des douanes communautaire

Zollkodex der Gemeinschaften


Code des douanes communautaire

Zollkodex der Gemeinschaften


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 450/2008 établissant le code des douanes communautaire (code des douanes modernisé), en ce qui concerne sa date d'application

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 450/2008 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaft (Modernisierter Zollkodex) hinsichtlich ihres Geltungsbeginns


32. déplore le report de l'entrée en vigueur du Code des douanes modernisé (CDM), ainsi que le prévoit la Commission dans sa proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes de l'Union (COM(2012)0064), et juge inacceptable la nouvelle date proposée, à savoir le 31 décembre 2020; rappelle que le règlement (CE) n° 450/2008 du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le code des douanes communautaire (code des douanes modernisé) prévoyait que ce code entrerait en vigueur pour le 24 juin 2013, et exhorte la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour ...[+++]

32. bedauert die Verschiebung des Inkrafttretens des Modernisierten Zollkodex (MZK), wie sie im Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Europäischen Union (COM(2012)0064) vorgesehen ist, und hält den vorgeschlagenen neuen Zeitpunkt des 31. Dezember 2020 für nicht akzeptabel; erinnert daran, dass der MZK nach der Verordnung (EG) Nr. 450/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2008 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaft (Modern ...[+++]


Selon les résultats publiés aujourd’hui, les PME considèrent que les principales difficultés et les coûts les plus importants découlent des règles relatives au système REACH (substances chimiques), à la TVA, à la sécurité des produits, à la reconnaissance des qualifications professionnelles, à la protection des données, aux déchets, au marché du travail, aux appareils de contrôle dans le domaine du transport par route, aux marchés publics et au code des douanes modernisé.

Aus den heute veröffentlichten Ergebnissen geht hervor, dass nach Meinung der KMU die größten Probleme und Kosten durch die REACH-Verordnung (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe), die MwSt.-Bestimmungen, die Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit, die Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen, die Richtlinie über den Schutz personenbezogener Daten, die Abfall-Vorschriften, die Arbeitsmarktvorschriften, die Vorschriften über Ausrüstung für Lenk- und Ruhezeiten im Straßenverkehr, die Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe und den ...[+++]


La proposition de refonte adapte certaines dispositions du règlement (CE) n° 450/2008, qui établissait le code des douanes modernisé, afin de prendre en compte l'évolution de la législation relative aux douanes et à d'autres domaines connexes, aligne le règlement sur les exigences découlant du traité de Lisbonne et en reporte la date d'application afin de donner aux administrations nationales et aux opérateurs économiques suffisamment de temps pour entreprendre les investissements nécessaires et assurer une mise en œuvre harmonieuse des procédés électroniques.

Durch die vorgeschlagene Neufassung werden einige Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 450/2008, mit der der Zollkodex eingeführt wurde, angepasst, um den Entwicklungen der zoll­rechtlichen Vorschriften und anderer einschlägiger Rechtsvorschriften Rechung zu tragen; ferner wird die Verordnung mit den Anforderungen, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben, in Einklang gebracht und ihre Anwendung aufgeschoben, um den nationalen Verwaltungen und den Wirtschaftsteilnehmern ausreichend Zeit zu geben, die erforderlichen Investitionen zu tätigen und eine reibungslose Einführung der elektronischen Prozesse sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. EU ÉGARD au Code des douanes en vigueur au moment où la Cour des comptes a effectué son audit, et RAPPELANT que le Code des douanes modernisé en attente d'application, instaure un nouveau système de simplifications;

4. GESTÜTZT AUF den Zollkodex, der zum Zeitpunkt der Prüfung des Rechnungshofs galt, und UNTER HINWEIS DARAUF, dass der Modernisierte Zollkodex , der noch nicht umgesetzt ist, eine neue Regelung für Vereinfachungen enthält –


sur la position commune du Conseil en vue de l'adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes communautaire (Code des douanes modernisé)

zu dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaft (Modernisierter Zollkodex)


Pour rappel, l'objectif de la proposition de règlement relatif à un code des douanes modernisé est de parvenir à une refonte générale du code des douanes adopté initialement en 1992.

Zunächst sei an die Zielvorgabe des Vorschlags für eine Verordnung zur Festlegung eines modernisierten Zollkodex erinnert, die in einer allgemeinen Neufassung des ursprünglich im Jahre 1992 angenommenen Zollkodex besteht.


sur la proposition de règlement (CE) du Parlement européen et du Conseil établissant le Code des douanes communautaire (Code des douanes modernisé)

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaft (Modernisierter Zollkodex)


Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen établissant un programme-cadre «Sécurité et protection des libertés» pour la période 2007-2013: proposition de décision du Conseil établissant le programme spécifique «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme», pour la période 2007-2013 [COM(2005) 124 du 6 avril 2005 – dans le cadre des perspectives financières] Proposition de règlement instituant un instrument de préparation et de réaction rapide aux urgences majeures [COM(2005)113] Proposition de directive relative à l’amélioration de la sûreté des ports [COM(2004) 76 du 10 février 20 ...[+++]

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ 2007-2013: Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Aufstellung des Programms „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“ für den Zeitraum 2007-2013 (KOM(2005) 124 vom 6. April 2005 – Teil der neuen Finanziellen Vorausschau) Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Schaffung eines Krisenreaktions- und Vorbereitungsinstruments für Katastrophenfälle (KOM(2005) 113 endg). Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Verbesserung der Gefahrenabwehr in Häfen (KOM(2004) 76 endg. vom 10. Februar 2004) Durchführungsverordnung zu Änderu ...[+++]


Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen établissant un programme-cadre «Sécurité et protection des libertés» pour la période 2007-2013: proposition de décision du Conseil établissant le programme spécifique «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme», pour la période 2007-2013 [COM(2005) 124 du 6 avril 2005 – dans le cadre des perspectives financières] Proposition de règlement instituant un instrument de préparation et de réaction rapide aux urgences majeures [COM(2005)113] Proposition de directive relative à l’amélioration de la sûreté des ports [COM(2004) 76 du 10 février 20 ...[+++]

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ 2007-2013: Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Aufstellung des Programms „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“ für den Zeitraum 2007-2013 (KOM(2005) 124 vom 6. April 2005 – Teil der neuen Finanziellen Vorausschau) Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Schaffung eines Krisenreaktions- und Vorbereitungsinstruments für Katastrophenfälle (KOM(2005) 113 endg). Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Verbesserung der Gefahrenabwehr in Häfen (KOM(2004) 76 endg. vom 10. Februar 2004) Durchführungsverordnung zu Änderu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Code des douanes modernisé ->

Date index: 2021-08-06
w