En particulier, cette coopération porte principalement sur les domaines suivants : a ) l'accès au marché, la libéralisation des échanges (barrières tarifaires et non tarifaires) et les disciplines commercia
les, telles que les pratiques commerciales restrictives, les règles d'origine, les mesures de sauvegarde, les régimes douaniers spéciaux, etc ;
b ) les relations commerciales des parties avec des pays tiers ; c ) la compatibilité de la libéralisation des échanges avec les normes du GATT/OMC ; d ) la détermination des produits sen
...[+++]sibles et des produits prioritaires pour les parties ; e ) la coopération et l'échange d'informations en matière de services, dans le cadre de leurs compétences respectives.
Diese Zusammenarbeit erstreckt sich dabei im wesentlichen auf folgende Bereiche: a) Marktzugang, Liberalisierung des Handels (tarifliche und nichttarifliche Hemmnisse) und Handelsdisziplinen wie wettbewerbsbehindernde Praktiken, Ursprungsregeln, Schutzklauseln, besondere Zollverfahren usw.; b) Handelsbeziehungen der Vertragsparteien zu Drittländern; c) Vereinbarkeit der Liberalisierung des Handels mit den GATT/WTO- Regeln; d) Identifizierung der für die Vertragsparteien empfindlichen bzw. prioritären Waren; e) Zusammenarbeit und Informationsaustausch im Bereich der Dienstleistungen, entsprechend den jeweiligen Zuständigkeiten.