Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CQDN
Comité des questions de défense nucléaire

Übersetzung für "Comité des questions de défense nucléaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comité des questions de défense nucléaire | CQDN [Abbr.]

Ausschuss für Angelegenheiten der nuklearen Verteidigung | Ausschuss für nukleare Verteidigungsfragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ancien vice-président de la Commission nationale de défense, organe essentiel pour les questions de défense nationale en RPDC avant qu'elle ne soit réformée pour devenir la Commission des affaires d'État, supervisant l'acquisition à l'étranger de technologies de pointe pour le programme nucléaire et le programme balistique.

Ehemaliger stellvertretender Vorsitzender der nationalen Verteidigungskommission, einer wichtigen Einrichtung für die nationale Verteidigung der DVRK, bevor sie im Zuge einer Reform in die Kommission für Staatsangelegenheiten umgewandelt wurde, zuständig für die Aufsicht über die Beschaffung ausländischer Spitzentechnologie für das Nuklearprogramm und das Programm für ballistische Flugkörper.


À ce titre, Ri Myong Su occupe un poste clé pour les questions de défense nationale et il est responsable, sous forme d'appui ou d'encouragement, des programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive.

In dieser Eigenschaft hat Ri Myong Su eine Schlüsselposition für nationale Verteidigungsangelegenheiten inne und ist verantwortlich für Unterstützung oder Förderung der Nuklearprogramme, Programme für ballistische Flugkörper oder anderer Massenvernichtungswaffenprogramme der DVRK.


En ce qui concerne les questions relatives à la défense antimissile, il me semble qu’un équilibre a été trouvé au cours de ces négociations sur le nouveau concept stratégique de l’OTAN entre les questions de défense antimissile et la position nucléaire de l’OTAN.

Was Fragen zur Raketenabwehr betrifft, so wurde, soweit ich das beurteilen kann, während dieser Verhandlungen im neuen Strategiekonzept der NATO ein Gleichgewicht zwischen den Fragen der Raketenabwehr und der nuklearen Stellung der NATO gefunden.


sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur la défense européenne - questions liées à l'industrie et au marché - vers une politique de l'Union européenne en matière d'équipements de défense (COM(2003) 113 - 2003/2096(INI))

zu der Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über eine europäische Verteidigung – Industrie- und Marktaspekte – Auf dem Weg zu einer Verteidigungsgüterpolitik der Europäischen Union (KOM(2003) 113 – 2003/2096(INI))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur la défense européenne - questions liées à l'industrie et au marché - vers une politique de l'Union européenne en matière d'équipements de défense (COM(2003)0113 - 2003/2096(INI))

zu der Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über eine europäische Verteidigung – Industrie- und Marktaspekte – Auf dem Weg zu einer Verteidigungsgüterpolitik der Europäischen Union (KOM(2003) 113 – 2003/2096(INI))


Vous venez d'entendre le Commissaire déclarer que les questions de défense en général et de défense nucléaire en particulier relèvent de la souveraineté nationale, pas de celle du Parlement européen, mais que les préoccupations des habitants de Gibraltar et des régions limitrophes sont une source naturelle et légitime de débat dans ce Parlement.

Sie haben eben gehört, wie Herr Patten sagte, dass Verteidigungsfragen im Allgemeinen und Fragen der nuklearen Verteidigung im Besonderen eine Angelegenheit der einzelstaatlichen Souveränität und keine dieses Parlaments sind. Doch die Besorgnisse der Öffentlichkeit in Gibraltar und der angrenzenden Gebiete bieten natürlich und legitimerweise Anlass zur Erörterung hier im Parlament.


18. est convaincu qu’une politique de sécurité et de défense ne saurait être mise sur pied sans que l’UE joue un rôle affirmé de chef de file dans les questions du désarmement nucléaire, de l’autolimitation et de la maîtrise du commerce international des armements sous toutes ses formes, ainsi que de la réforme et du renforcement de l’Organisation des Nations unies (ONU) et de ses organisations régionales, notamment l’OSCE;

18. ist überzeugt, daß keine Sicherheits- und Verteidigungspolitik ohne eine starke EU-Führerrolle in den Fragen der atomaren Abrüstung, der Einschränkung und Kontrolle des internationalen Waffenhandels in all seinen Formen und der Reform und Stärkung der VN und ihrer regionalen Organisationen, insbesondere der OSZE, begründet werden kann;


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité Économique et Social européen et au Comité des Régions - Défense européenne - Questions liées à l'industrie et au marché - Vers une politique de l'Union européenne en matière d'équipements de défense /* COM/2003/0113 final */

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Europäische Verteidigung - Industrie- und marktaspekte - Auf dem Weg zu einer Verteidigungsgüterpolitik der Europäischen Union /* KOM/2003/0113 endg. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0113 - EN - Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité Économique et Social européen et au Comité des Régions - Défense européenne - Questions liées à l'industrie et au marché - Vers une politique de l'Union européenne en matière d'équipements de défense

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0113 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Europäische Verteidigung - Industrie- und marktaspekte - Auf dem Weg zu einer Verteidigungsgüterpolitik der Europäischen Union


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité Économique et Social européen et au Comité des Régions - Défense européenne - Questions liées à l'industrie et au marché - Vers une politique de l'Union européenne en matière d'équipements de défense

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Europäische Verteidigung - Industrie- und marktaspekte - Auf dem Weg zu einer Verteidigungsgüterpolitik der Europäischen Union




Andere haben gesucht : Comité des questions de défense nucléaire     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Comité des questions de défense nucléaire ->

Date index: 2021-08-22
w