Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPG RT
Comité du projet global de la répartition des tâches
Comité du projet global de répartition des tâches

Übersetzung für "Comité du projet global de la répartition des tâches " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direction générale du projet «Répartition des tâches entre le canton et les communes» | Comité du projet global de répartition des tâches | direction générale du projet de répartition des tâches entre le canton et les communes | CPG RT | Comité du projet global de la répartition des tâches

GPA AT | Gesamtprojektausschuss Aufgabenteilung Kanton / Gemeinden


direction générale du projet Répartition des tâches entre le canton et les communes

Gesamtprojektausschuss Aufgabenteilung Kanton / Gemeinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les décisions relatives aux ressources et aux dépenses de l'UE doivent s’ancrer dans un consensus sur la direction politique future de l'Union et sur la répartition des tâches entre les niveaux communautaire et national, ainsi que sur le niveau global et les sources du financement pour mettre en œuvre les priorités de l’Union.

Die Beschlüsse über die Ressourcen und Ausgaben der Union müssen sich auf einen Konsens gründen, und zwar über die künftige politische Richtung der Union, über die Aufgabenverteilung zwischen der Union und den Mitgliedstaaten sowie über die Finanzierungsmittel und -quellen, die es der Union erlauben, ihren Prioritäten gerecht zu werden.


2. Le comité fixe dans son règlement intérieur la répartition des tâches entre le président et les vice-présidents.

(2) Der Ausschuss legt die Aufteilung der Aufgaben zwischen dem Vorsitzenden und dessen Stellvertretern in seiner Geschäftsordnung fest.


La Commission fait régulièrement rapport au comité des changements climatiques sur l'utilisation des recettes visées à l'article 2, paragraphe 4, notamment en lui fournissant, selon le cas, des informations ex ante concernant l'aide prévue pour les projets et la partie de cette aide qui prendra la forme de subventions, la répartition géographique des projets, l'échelle des projets et leur couverture technologique, ainsi que des inf ...[+++]

Die Kommission erstattet dem Ausschuss für Klimaänderung regelmäßig Bericht über die Verwendung der in Artikel 2 Absatz 4 genannten Einkünfte und übermittelt gegebenenfalls Vorabinformationen über die geplante Förderung von Projekten und den Teil der Fördermittel, der in Form von Finanzhilfen bereitgestellt wird, die geografische Verteilung der Projekte, den Maßstab der Projekte und den technologischen Anwendungsbereich sowie Ex-post-Informationen über die Fortschritte bei der Durchführung von Projekten, die Vermeidung von CO-Emissionen, die finanzielle Hebelwirkung sowie die Sensibilisierung und die gewonnenen Erkenntnisse.


En vue d'améliorer l'organisation et la répartition des tâches, l'atlas des donateurs doit être révisé car la première édition de l'atlas des donateurs de l'UE montrait une concentration de l'aide dans certains pays et secteurs «attractifs», au détriment de certains pays ou secteurs oubliés, et une fragmentation des activités, avec une multiplication des acteurs et des projets à petite échelle.

Um die Organisation und die Aufteilung der Aufgaben zu verbessern, muss der Geberatlas überarbeitet werden, da sich die Hilfe in der ersten Ausgabe des EU-Geberatlas auf bestimmte „attraktive" Länder und Sektoren unter Vernachlässigung anderer Länder und Sektoren konzentriert und zur Aufsplitterung der Tätigkeiten sowie einer wachsenden Zahl von Akteuren und kleiner Projekte geführt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une telle proposition est faite, le chef de projet concerné propose au comité directeur, après consultation du comité de projet concerné, une allocation révisée des ressources, le coût total du projet ainsi que l'équilibre global des contributions des différentes parties au sein du projet demeurant inchangés.

Liegt ein solcher Vorschlag vor, schlägt der betroffene Projektleiter nach Beratung mit dem jeweiligen Projektausschuss dem Lenkungsausschuss eine Änderung der Ressourcenzuweisung vor, wobei die Gesamtkosten des Projekts und die Gesamtbilanz der Beiträge der Vertragsparteien im Rahmen des Projekts unverändert bleiben.


Les décisions relatives aux ressources et aux dépenses de l'UE doivent s’ancrer dans un consensus sur la direction politique future de l'Union et sur la répartition des tâches entre les niveaux communautaire et national, ainsi que sur le niveau global et les sources du financement pour mettre en œuvre les priorités de l’Union.

Die Beschlüsse über die Ressourcen und Ausgaben der Union müssen sich auf einen Konsens gründen, und zwar über die künftige politische Richtung der Union, über die Aufgabenverteilung zwischen der Union und den Mitgliedstaaten sowie über die Finanzierungsmittel und -quellen, die es der Union erlauben, ihren Prioritäten gerecht zu werden.


De ce point de vue, un certain nombre d'améliorations sont déjà mises en pratique au Conseil - calendrier des actions de l'UE, projets de résolution plus succincts qui mettent l'accent sur les principaux problèmes ayant trait aux droits de l'homme, accélération de la finalisation des textes et répartition des tâches, pour n'en citer que quelques exemples.

In diesem Zusammenhang wurden bereits eine Reihe von Verbesserungen im Rat erzielt: Aufstellung eines Zeitplans für das Aktivwerden der EU, kürzer gefasste Resolutionsentwürfe, die sich auf die wesentlichen Menschenrechtsprobleme konzentrieren, frühzeitigere Vorlage von Texten und Aufgabenteilung.


Pour le Comité, il serait souhaitable que l'organisation internationale compétente dans le domaine concerné assume cette mission dans le cadre d'une vaste répartition des tâches.

Wünschenswert ist nach Auffassung des Ausschusses eine weitgehende, arbeitsteilige Übernahme dieser Aufgabe durch die jeweils fachlich zuständige internationale Organisation.


* de nombreux candidats forment des partenariats dont le caractère apparemment transnational (plusieurs États membres) ne résiste pas à une lecture attentive de la répartition des différentes tâches, dans la mesure où il s'avère que les partenaires ne participent guère à la mise en oeuvre du projet (mais se contentent souvent de fréquents déplacements pour assister à des réunions "de consultation").

* viele Antragsteller bilden Partnerschaften, die dem Anschein nach transnationalen Charakter haben (Beteiligung mehrerer Mitgliedstaaten), bei denen sich nach sorgfältiger Prüfung der einzelnen Aufgaben jedoch herausstellt, dass sie nur pro forma bestehen und die Partnerorganisationen keine umfangreichen Arbeiten übernehmen (häufig beschränkt sich ihre Beteiligung auf ausgedehnte Reisen zu "Konsultationssitzungen").


1. En coopération avec les autorités ou organismes désignés par les États membres, conformément à l'article 2 paragraphe 1 de la directive 93/5/CEE, la Commission prépare au moins semestriellement un projet de décision relatif à la répartition des tâches entre les autorités et organismes désignés.

(1) Nach Rücksprache mit den benannten Behörden oder Stellen gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie 93/5/EWG legt die Kommission mindestens alle sechs Monate den Entwurf für eine Entscheidung über die Verteilung der Aufgaben unter die benannten Behörden und Stellen, vor.




Andere haben gesucht : cpg rt     Comité du projet global de la répartition des tâches     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Comité du projet global de la répartition des tâches ->

Date index: 2023-05-02
w