Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du type prévu par la comitologie

Übersetzung für "Comité du type prévu par la comitologie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

Ausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ensemble des travaux menés au sein du comité du type prévu par la comitologie devraient faire l'objet d'une supervision active, tant en ce qui concerne la mise en œuvre du règlement que les questions de politique plus vastes abordées dans ce contexte.

Die im Komitologieausschuss sowohl in Bezug auf die Umsetzung der Verordnung als auch auf weitergehende und neu aufkommende politische Fragestellungen geleistete Arbeit sollte aktiv weitergeführt werden.


2° un cahier des charges ou note technique décrivant les travaux à réaliser; 3° un extrait du plan cadastral où le périmètre précis faisant l'objet de la demande de soutien est délimité par une fine ligne rouge; 4° un extrait de la carte IGN au 1/10 000 où la zone concernée est identifiée en rouge; 5° une copie de la matrice cadastrale concernée ou de tout autre document de nature à établir la propriété et la ou les superficies de la ou des parcelles concernées; 6° le cas échéant, un mandat dûment signé par le ou les propriétaires ou le ou les gestionnaires concernés; 7° le cas échéant, un formulaire de demande d'un numéro d'identif ...[+++]

2° ein Lastenheft oder eine technische Notiz, die die auszuführenden Arbeiten beschreiben; 3° ein Auszug des Katasterplanes, in dem der genaue Umkreis, der Gegenstand des Antrags auf Fördermittel ist, durch eine dünne rote Linie abgegrenzt wird; 4° ein Auszug aus der Karte IGN i.M. 1/10.000, auf dem das betroffene Gebiet in Rot identifiziert ist; 5° eine Kopie der betroffenen Katasterheberolle oder jegliches anderen Dokuments zum Nachweis des Eigentums und der Fläche(n) der betroffenen Parzelle(n); 6° ggf. ein durch den/die betroffenen Eigentümer bzw. den/die betroffenen Bewirtschafter ordnungsgemäß unterzeichnetes Mandat; 7° ggf., ein Formular zur Beantragung einer Identifizierungsnummer gemäß Kapitel 2 des Erlasses der Wallonischen R ...[+++]


En 2013, les comités de comitologie ont pu généralement être ventilés selon le type de procédure qui régit leur activité (procédure de consultation, procédure d'examen, procédure de réglementation avec contrôle – voir tableau II).

2013 kann die Klassifizierung der Ausschüsse generell anhand des von ihnen angewandten Verfahrens erfolgen (Beratungsverfahren, Prüfverfahren, Regelungsverfahren mit Kontrolle – siehe Tabelle II).


Le comité de contact OPCVM agit également en qualité de comité du type prévu par la comitologie au sens de la décision 1999/468/CE, pour assister la Commission en ce qui concerne les modifications techniques à apporter à la directive 85/611/CEE.

Außerdem wird der OGAW-Kontaktausschuss auch als Ausschuss im Sinne des Beschlusses 1999/468/EG („Ausschussverfahren“) tätig, um die Kommission bei technischen Änderungen an der Richtlinie 85/611/EWG zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) le comité de gestion doit-il approuver le financement de petits projets ne dépassant pas 5 millions d'euros, sur la base de la procédure prévue par la comitologie?

(e) ob die Finanzierung von kleinen Projekten im Wert von nicht mehr als 5 Millionen EUR nach dem durch die Komitologie vorgesehenen Verfahren durch den Verwaltungsausschuss genehmigt werden sollte.


Les deux programmes spécifiques seront fondés sur des structures communes de mise en œuvre: ils seront gérés par la Commission (en principe, dans le cadre d’une gestion directe centralisée), assistée par un comité de comitologie; les types d’interventions et d’actions (projets de la Commission, transnationaux et nationaux) seront harmonisés, de même que les critères d’éligibilité.

Die zwei Einzelprogramme weisen in Bezug auf ihre Durchführung gemeinsame Merkmale auf: zum einen werden sie beide von der Kommission verwaltet (im Prinzip direkte zentrale Mittelverwaltung), die dabei von einem Ausschuss unterstützt wird; zum anderen sind die Arten der Maßnahmen (Kommission, grenzübergreifend, einzelstaatlich) und der Interventionen sowie die Förderkriterien auf einander abgestimmt.


La déclaration précitée stipule notamment que la procédure de comité du type I doit être remplacée par la nouvelle procédure consultative prévue à l’article 3 de la décision 1999/468/CE et que les anciennes procédures de comité des types IIa et IIb doivent être remplacées par la procédure de gestion prévue à l’article 4 de la décision 1999/468/CE.

In der oben genannten Erklärung einigten sich Rat und Kommission insbesondere darauf, dass das Ausschussverfahren des Typs I durch das neue Beratungsverfahren nach Artikel 3 des Beschlusses 1999/468/EG und die früheren Ausschussverfahren des Typs II Varianten a) und b) durch das Verwaltungsverfahren nach Artikel 4 des Beschlusses 1999/468/EG ersetzt werden sollten.


Elle précise, en outre, que les dispositions relatives aux comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution prévues en application de l'ancienne décision en matière de comitologie devraient être adaptées dans les meilleurs délais aux nouvelles dispositions.

In der Erklärung heißt es außerdem, dass die auf den früheren Komitologiebeschluss zurückgehenden Bestimmungen über die Ausschüsse zur Unterstützung der Kommission bei der Ausübung von Durchführungsbefugnissen unverzüglich an die neuen Bestimmunen angepasst werden sollten.


La déclaration précise en outre que les dispositions relatives aux comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution prévues en application de l'ancienne décision en matière de comitologie devraient être adaptées dans les meilleurs délais aux nouvelles dispositions.

In der Erklärung heißt es ferner, dass die im „alten Komitologie-Beschluss“ enthaltenen Vorschriften über die Ausschüsse, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen, unverzüglich an die neuen Vorschriften angepasst werden sollten.


Le Conseil «Recherche» du 11 mars a donné lieu à un débat d'orientation sur les programmes spécifiques centré sur, d'une part, leur nombre, et d'autre part, trois aspects de la comitologie: le type, les compétences et le fonctionnement des comités, notamment pour la mise en œuvre des deux programmes spécifiques CE.

Anlässlich der Tagung des Rates „Forschung“ fand am 11. März eine Orientierungsdebatte über die spezifischen Programme statt, die sich einerseits auf ihre Anzahl und andererseits auf drei Aspekte der Arbeit in den Ausschüssen konzentrierte: die Art, die Zuständigkeiten und die Funktionsweise der Ausschüsse, vor allem für die Durchführung der beiden spezifischen Programme (EG).




Andere haben gesucht : Comité du type prévu par la comitologie     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Comité du type prévu par la comitologie ->

Date index: 2023-12-21
w