Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMFI
Comité intérimaire
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
Comité monétaire et financier international
Comité monétaire international et financier
IC

Übersetzung für "Comité monétaire et financier international " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comité monétaire et financier international | CMFI [Abbr.]

Internationaler Währungs- und Finanzausschuss


Comité monétaire et financier international [ CMFI ]

Internationaler Währungs- und Finanzausschuss [ IMFC ]


Comité monétaire international et financier

Internationaler Währungs- und Finanzausschuss


Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

Interimausschuss | Interimsausschuss | Interimsausschuss des Internationalen Waehrungsfonds | Interimsausschuss des IWF | IWF-Interimsausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[29] Le rapport de la Commission sur les "Réponses au défi de la mondialisation - une étude sur le système monétaire et financier international et sur le financement du développement" en contient une analyse détaillée.

[29] Weiteres Material enthält der Kommissionsbericht zum Thema "Antworten auf die Herausforderungen der Globalisierung - Eine Studie über das Internationale Währungs- und Finanzsystem und über die Finanzierung der Entwicklung".


La présidence russe a invité les pays suivants au G20: l'Espagne (invité permanent), l'Éthiopie (qui préside l'Union africaine en 2013), le Sénégal (qui préside le nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique – NEPAD – en 2013), le Kazakhstan (membre de l'union douanière EurAsEC et de la Communauté des États indépendants (CIS), Brunei (qui préside l'ASEAN en 2013) et Singapour (qui préside le comité monétaire et financier international du FMI et le groupe de gouvernance mondiale).

Der russische Vorsitz hat die folgenden Länder offiziell als Gastländer des G20-Gipfeltreffens eingeladen: Spanien (ständiger Gast), Äthiopien (Vorsitz der Afrikanischen Union 2013), Senegal (Vorsitz der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) 2013), Kasachstan (Mitglied der EurAsEC-Zollunion und der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS)), Brunei (ASEAN-Vorsitz 2013) und Singapur (Vorsitz des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) des IWF und Vorsitz der Global Governance Group (3G)).


Parmi d’autres initiatives parallèles, on peut citer le rapport sur l’intégration financière du Comité des services financiers de l’UE[3] et le projet de rapport de la Commission économique et monétaire du Parlement européen sur l’état actuel d’intégration des marchés financiers de l’UE[4].

Andere parallele Initiativen sind der Bericht über die Finanzintegration des EU-Finanzdienstleistungsausschusses[3] und der Berichtsentwurf des Wirtschafts- und Währungsausschusses des Europäischen Parlaments zum aktuellen Stand der Integration der EU-Finanzmärkte[4].


5. L'accord sur la réforme du Fonds monétaire international dégagé lors de la réunion ministérielle du G20 du 23 octobre 2010 contribuera à la mise en place d'un FMI plus efficace, crédible et légitime et lui permettra de remplir sa mission, qui est de soutenir le fonctionnement du système monétaire et financier international.

5. Die auf der G20-Ministertagung vom 23. Oktober 2010 erzielte Einigung über die Reform des Internationalen Währungsfonds wird dazu beitragen, die Wirksamkeit, Glaubwürdigkeit und Legitimität des IWF zu erhöhen, und ihn in die Lage versetzen, seine Rolle bei der Unter­stützung des Funktionierens des internationalen Währungs- und Finanzsystems wahrzu­nehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les règles et procédures applicables au contrôle financier interne, y compris les pouvoirs délégués, en particulier concernant les plafonds en dessous desquels le directeur peut attribuer des contrats avec ou sans l'approbation du comité exécutif.

Regeln und Verfahren für die interne Finanzkontrolle, einschließlich der Befugnisübertragungen, insbesondere in Bezug auf die Höchstbeträge, unterhalb deren der Direktor ohne Zustimmung des Exekutivausschusses Aufträge vergeben kann.


Le livre blanc tient également compte des résultats de l'«échange de vues» du 18 juillet 2005[2] et d'initiatives parallèles telles que le rapport sur l'intégration financière établi par le comité des services financiers[3], les conclusions du conseil Ecofin du 11 octobre 2005 et le rapport de la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen sur l'état actuel d'intégration des marchés financiers ...[+++]

In dieses Weißbuch sind ebenfalls die Ergebnisse des ‘Meinungsaustausches zur Finanzdienstleistungspolitik 2005 -2010’ vom 18. Juli 2005[2] und parallele Initiativen wie der Bericht über die Finanzintegration des Ausschuss für Finanzdienstleistungen[3], die Schlussfolgerungen des ECOFIN-Rates vom 11. Oktober 2005 sowie der Bericht des Ausschusses für Wirtschaft und Währung des Europäischen Parlaments zum aktuellen Stand der Integration der EU-Finanzmärkte[4] eingeflossen.


22. Les ministres ont reconnu que l'adoption de l'euro contribue à resserrer les liens économiques et financiers entre nos deux régions, ainsi qu'à consolider le système monétaire et financier international, et à en promouvoir la stabilité et le dynamisme.

22. Die Minister erkannten an, daß die Einführung des Euro dazu beiträgt, die Wirtschafts- und Finanzbeziehungen zwischen den beiden Regionen enger zu gestalten, das internationale Währungs- und Finanzsystem zu konsolidieren und seine Stabilität und Dynamik zu fördern.


Le FMI est la clef de voûte du système monétaire et financier international, et il doit renforcer sa coopération avec les autres acteurs, notamment la Banque mondiale.

Der IWF als der Eckpfeiler des internationalen Währungs- und Finanzsystems sollte enger mit anderen Akteuren, einschließlich der Weltbank, zusammenarbeiten.


L'Europe devrait jouer un rôle déterminant dans l'élaboration d'un nouveau système monétaire et financier international selon les grandes lignes indiquées dans le rapport.

Europa sollte eine entscheidende Rolle bei der Ausarbeitung eines neuen internationalen Währungs- und Finanzsystems entsprechend den in dem Bericht dargelegten Orientierungen spielen.


Le traité de Maastricht prévoit la création du comité économique et financier au début de la troisième phase de l'Union économique et monétaire (UEM). Cette phase a commencé le 1er janvier 1999.

Im Vertrag von Maastricht ist vorgesehen, dass mit Beginn der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) ein Wirtschafts- und Finanzausschuss eingesetzt wird. Die dritte Stufe der WWU hat am 1. Januar 1999 begonnen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Comité monétaire et financier international ->

Date index: 2021-06-16
w