Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDDL
CDHR
CODEPU
Comité de défense des droits du peuple
Comité nigérian de défense des droits de l'homme
Comité nigérian de défense des droits humains
Comité pour la défense des droits légitimes

Übersetzung für "Comité nigérian de défense des droits humains " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
CDHR | Comité nigérian de défense des droits de l'homme | Comité nigérian de défense des droits humains

Komitee für die Verteidigung der Menschenrechte


Comité pour la défense des droits légitimes | CDDL [Abbr.]

Komitee für die Verteidigung der Menschenrechte


Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]

Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes | CODEPU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La lutte contre la discrimination et la défense des droits humains ont gagné en importance dans l’ordre juridique de l’Union, mais la pleine mise en œuvre de la législation européenne en matière de non-discrimination à l’échelon national doit être soutenue par des politiques appropriées et des actions concrètes.

Antidiskriminierung und der Schutz der Menschenrechte gewinnen in der EU-Rechtsordnung zunehmend an Bedeutung, die vollständige Umsetzung der EU-Antidiskriminierungsvorschriften auf nationaler Ebene muss aber durch entsprechende Strategien und konkrete Maßnahmen unterstützt werden.


Le combat contre l’exclusion sociale, pour la justice sociale et la défense des droits fondamentaux fait depuis longtemps partie des objectifs essentiels de l’Union européenne, fondée sur les valeurs de respect de la dignité humaine et de solidarité.

Der Kampf gegen soziale Ausgrenzung, die Förderung sozialer Gerechtigkeit und der Grundrechte sind seit langem Kernziele der Europäischen Union, die ja auf den Werten Respekt der Menschenwürde und Solidarität gründet.


Défense des valeurs fondamentales et respect des droits humains

Verteidigung der Grundwerte und Beachtung der Menschenrechte


Dans les conclusions de la présidence au Conseil de Barcelone (15-16 mars 2002), l'Union européenne a exprimé ses préoccupations en ce qui concerne les informations reçues sur l'éventuelle lapidation d'une femme au Nigéria, et a prié instamment les autorités nigérianes de respecter pleinement les droits et la dignité de la personne humaine, notamment en ce qui concerne les femmes.

In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona (15./16. März 2002) brachte die Europäische Union ihre Sorge zum Ausdruck angesichts der Nachricht von der drohenden Steinigung einer Frau in Nigeria. Die Europäische Union forderte die nigerianischen Behörden nachdrücklich auf, Menschenrechte und Menschenwürde, namentlich die der Frauen, zu achten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, une violente campagne de diffamation est engagée contre les défenseurs des droits humains, et notamment le nouveau Fonds israélien, fondation qui finance les principales organisations israéliennes de défense des droits humains, et tout particulièrement contre sa présidente, M Naomi Hazan, ancienne députée à la Knesset, universitaire, intellectuelle reconnue pour son engagement dans la défense des droi ...[+++]

Zugleich wird eine heftige Schmutzkampagne gegen Menschenrechtsaktivisten geführt, insbesondere den „New Israel Fund“, eine Stiftung, die die wichtigsten israelischen Menschenrechtsorganisationen finanziert, und vor allem gegen dessen Vorsitzende, Naomi Chazan, eine ehemalige Abgeordnete der Knesset, Akademikerin und Intellektuelle, die für ihren Einsatz für die Verteidigung der Frauenrechte und des Friedens bekannt ist.


4. Sans préjudice des droits de la défense et compte tenu de l’appréciation individuelle, par les autorités compétentes, de la situation personnelle de la victime, les États membres veillent à ce que les victimes de la traite des êtres humains bénéficient d’un traitement spécifique destiné à prévenir la victimisation secondaire, en évitant autant que possible, et dans le respect des critères définis dans leur droit national ainsi q ...[+++]

(4) Unbeschadet der Verteidigungsrechte stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass Opfer von Menschenhandel entsprechend einer von den zuständigen Behörden vorgenommenen Einschätzung ihrer persönlichen Umstände eine besondere Behandlung zur Verhinderung sekundärer Viktimisierung erhalten, wobei im Einklang mit den durch das nationale Recht, richterliches Ermessen, Gepflogenheiten oder Leitlinien festgelegten Grundlagen Folgendes so weit wie möglich zu vermeiden ist:


F. considérant qu'en juillet 2005, le Comité des droits de l'homme des Nations unies a exprimé son inquiétude "face aux obstacles imposés pour l'enregistrement et le fonctionnement libre d'organisations non gouvernementales de défense des droits humains" en Syrie et "aux actes d'intimidation et de harcèlement de défenseurs des droits humains",

F. in der Erwägung, dass das UN-Menschenrechtskomitee im Juli 2005 seiner Sorge "angesichts der Behinderung der Registrierung und des uneingeschränkten Agierens von nichtstaatlichen Menschenrechtsorganisationen in Syrien" sowie angesichts der "Einschüchterung und Verfolgung von Bürgerrechtlern" Ausdruck verlieh,


F. considérant qu'en juillet 2005, le Comité des droits de l’homme des Nations unies a exprimé son inquiétude «face aux obstacles imposés pour l’enregistrement et le fonctionnement libre d’organisations non gouvernementales de défense des droits humains» en Syrie et «aux actes d’intimidation et de harcèlement de défenseurs des droits humains»,

F. in der Erwägung, dass das UN-Menschenrechtskomitee im Juli 2005 seiner Sorge angesichts der Behinderung der Registrierung und des uneingeschränkten Agierens von nichtstaatlichen Menschenrechtsorganisationen in Syrien sowie angesichts der „Einschüchterung und Verfolgung von Bürgerrechtlern“ Ausdruck verlieh,


F. considérant qu'en juillet 2005, le Comité des droits de l'homme des Nations unies a exprimé son inquiétude "face aux obstacles imposés pour l'enregistrement et le fonctionnement libre d'organisations non gouvernementales de défense des droits humains" en Syrie et "aux actes d'intimidation et de harcèlement de défenseurs des droits humains",

F. in der Erwägung, dass das UN-Menschenrechtskomitee im Juli 2005 seiner Sorge "angesichts der Behinderung der Registrierung und des uneingeschränkten Agierens von nichtstaatlichen Menschenrechtsorganisationen in Syrien" sowie angesichts der "Einschüchterung und Verfolgung von Bürgerrechtlern" Ausdruck verlieh,


Quant aux organisations de défense des droits humains, tout en saluant chaque pas en avant, elles illustrèrent au travers d'une multitude de cas concrets, l'étendue du chemin qui restait à parcourir pour entrevoir la Turquie démocratique que nous appelons de nos vœux.

Die Menschenrechts-Organisationen begrüßen zwar jeden Schritt nach vorn, doch führen sie uns mit einer Vielzahl von konkreten Fällen vor Augen, welch weiter Weg noch zurückzulegen ist, ehe die demokratische Türkei erkennbar wird, die wir uns alle wünschen.




Andere haben gesucht : codepu     Comité nigérian de défense des droits humains     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Comité nigérian de défense des droits humains ->

Date index: 2022-10-21
w