Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cdt FT
Centre de commandement de la composante air
Centre de commandement de la composante mer
Centre de commandement de la composante terre
Commandant de composante
Commandant des Forces terrestres
Commandement de composante Air Nord
Commandement de composante Nav Nord
Commandement de composante aérienne
Commandement de composante maritime
Commandement de composante terrestre
Composante au sol
Composante terrestre

Übersetzung für "Commandement de composante terrestre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centre de commandement de la composante terre | commandement de composante terrestre

Führung der Landstreitkräfte


centre de commandement de la composante air | commandement de composante aérienne

Führung der Luftstreitkräfte


centre de commandement de la composante mer | commandement de composante maritime

Führung der Seestreitkräfte




Commandement de composante Nav Nord

Teilstreitkraftkommando See Nord


Commandement de composante Air Nord

Teilstreitkraftkommando Luft Nord




Commandant des Forces terrestres [ cdt FT ]

Kommandant Heer [ Kdt HE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
une phase de développement et de validation qui s'étend de 2002 à 2005 et qui comprend le développement des satellites et des composantes terrestres du système, ainsi que la validation en orbite.

eine Entwicklungs- und Validierungsphase von 2002 bis 2005, die die Entwicklung der Satelliten und Bodenkomponenten sowie die Validierung des Systems in der Umlaufbahn umfasst.


d) Quartier général de commandement de composante (CCHQ): quartier général d'un commandant de composante de l'Union déployé pour l'opération (c'est-à-dire les commandants de l'armée de l'air, de terre, de mer, ou de forces spéciales, qu'il pourrait être jugé nécessaire de désigner en fonction de la nature de l'opération).

d) Hauptquartier des Kommandos einer Streitkraftkomponente (CCHQ): das für die Operation dislozierte Hauptquartier eines Befehlshabers einer Streitkraftkomponente der Union (d. h. Befehlshaber der Luft-, Land-, Seestreit- oder Spezialkräfte, deren Ernennung je nach Art der Operation für erforderlich gehalten werden könnte).


(i) système européen de gestion du trafic ferroviaire (ERTMS), services d'information fluviale (SIF), système d'information et d'organisation du trafic maritime (VTMIS), système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) et système de transport intelligent (STI): pour les composantes terrestres, le montant du concours financier de l'Union ne dépasse pas 50% du coût éligible; pour les composantes embarquées, le montant du concours financier de l'Union ne dépasse pas 40 % du coût éligible pour ERTMS et 20 % du coût éligible pour SIF, VTMIS, SESAR et STI pour le secteur routier, avec en outre un plafond de 5 % ...[+++]

(i) Europäisches System für das Eisenbahnverkehrsmanagement (ERTMS), Binnenschifffahrtsinformationsdienste (RIS) und Überwachungs- und Informationssysteme für den Schiffsverkehr (VTMIS), SESAR und Straßenverkehrsmanagementsysteme (IVS): für Komponenten an Land beträgt die finanzielle Unterstützung der Europäischen Union höchstens 50 % der förderfähigen Kosten; für Fahrzeugausrüstung beträgt die finanzielle Unterstützung der Europäischen Union höchstens 40 % der förderfähigen Kosten für ERTMS und 20 % der förderfähigen Kosten für RIS, VTMIS, SESAR und IVS im Straßenverkehrssektor bis zu einer gemeinsamen Obergrenze von 5 % der Haushaltsm ...[+++]


24. constate que les groupements tactiques de l'Union n'ont jamais été déployés et estime que leur existence sera difficile à justifier à terme; souligne qu'ils sont un instrument important pour permettre la constitution, l'entraînement et la réaction rapide des forces en temps utile; salue la décision d'aborder cette question lors du sommet de décembre; est convaincu que l'Union européenne devrait disposer de forces de combat permanentes à réaction rapide, autour de composantes terrestres, aériennes, navales, informatiques et spéciales, et très ambitieuses; souligne que les groupements tactiques de l'Union devraient pouvoir être dép ...[+++]

24. weist darauf hin, dass EU-Gefechtsverbände bisher noch nie zum Einsatz kamen, und vertritt die Ansicht, dass deren Existenz mit der Zeit schwer zu rechtfertigen ist; betont, dass sie ein wichtiges Werkzeug für eine zeitnahe Zusammenstellung von Kräften, die Ausbildung und eine schnelle Reaktion darstellen; begrüßt die Entscheidung, dieses Problem auf dem Dezember-Gipfel anzusprechen; ist der Überzeugung, dass die EU über permanente Streitkräfte mit hohem Bereitschaftsgrad, mit Land-, Luft-, Marinestreitkräften, Cyber-Kräften und Spezialkräften und mit hohem Ambitionsgrad verfügen sollte; betont, dass die EU-Gefechtsverbände für alle Arten von Krisen, auch klimabedingte humanitäre Krisen, einsetzbar sein sollten; spricht sich für ei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. constate que les groupements tactiques de l'Union n'ont jamais été déployés et estime que leur existence sera difficile à justifier à terme; souligne qu'ils sont un instrument important pour permettre la constitution, l'entraînement et la réaction rapide des forces en temps utile; salue la décision d'aborder cette question lors du sommet de décembre; est convaincu que l'Union européenne devrait disposer de forces de combat permanentes à réaction rapide, autour de composantes terrestres, aériennes, navales, informatiques et spéciales, et très ambitieuses; souligne que les groupements tactiques de l'Union devraient pouvoir être dép ...[+++]

24. weist darauf hin, dass EU-Gefechtsverbände bisher noch nie zum Einsatz kamen, und vertritt die Ansicht, dass deren Existenz mit der Zeit schwer zu rechtfertigen ist; betont, dass sie ein wichtiges Werkzeug für eine zeitnahe Zusammenstellung von Kräften, die Ausbildung und eine schnelle Reaktion darstellen; begrüßt die Entscheidung, dieses Problem auf dem Dezember-Gipfel anzusprechen; ist der Überzeugung, dass die EU über permanente Streitkräfte mit hohem Bereitschaftsgrad, mit Land-, Luft-, Marinestreitkräften, Cyber-Kräften und Spezialkräften und mit hohem Ambitionsgrad verfügen sollte; betont, dass die EU-Gefechtsverbände für alle Arten von Krisen, auch klimabedingte humanitäre Krisen, einsetzbar sein sollten; spricht sich für ei ...[+++]


quartier général d'un commandant de composante de l'Union européenne déployée pour l'opération (c'est-à-dire les commandants de l'armée de l'air, de terre ou de mer, ou chargés d'autres fonctions spécifiques, qu'il pourrait être jugé nécessaire de désigner en fonction de la nature de l'opération).

das für die Operation dislozierte Hauptquartier eines Befehlshabers einer Streitkraftkomponente der EU (d. h. Befehlshaber der Luft-, Land- oder Seestreitkräfte und andere Befehlshaber mit spezifischen Funktionen, deren Ernennung je nach Art der Operation für erforderlich gehalten werden könnte).


D’abord, une phase de développement et de validation, comprenant le développement des satellites et des composantes terrestres du système, ainsi que la validation en orbite.

Erstens, eine Entwicklungs- und Validierungsphase, die die Entwicklung der Satelliten und der Bodenkomponenten sowie die Validierung des Systems im Orbit umfasst.


Après sa phase de définition, le projet est actuellement dans la deuxième phase, phase dite de développement et de validation (2002-2005). Elle comprend le développement des satellites, des composantes terrestres du système et la validation des orbites.

Nach der Definitionsphase befindet sich das Vorhaben derzeit in der zweiten, nämlich der Entwicklungs- und Bewertungsphase (2002-2005). Diese beinhaltet die Entwicklung der Satelliten und der Bodenkomponenten des Systems sowie die Validierung im Orbit.


d) quartier général de composantes (CCHQ): quartier général d'un commandant de composante de l'Union européenne déployée pour l'opération (c'est-à-dire les commandants de l'armée de l'air, de terre ou de mer, ou chargés d'autres fonctions spécifiques, qu'il pourrait être jugé nécessaire de désigner en fonction de la nature de l'opération).

d) Component Headquarters (CCHQ): das für die Operation dislozierte Hauptquartier eines Component Commander der EU (d. h. Befehlshaber der Luft-, Land- oder Seestreitkräfte und andere Befehlshaber mit spezifischen Funktionen, deren Ernennung je nach Art der Operation für erforderlich gehalten werden könnte).


(11) La phase de développement devrait être suivie par la phase de déploiement, qui consiste à fabriquer des satellites et des composantes terrestres, à lancer des satellites et à installer des stations et des équipements terrestres afin que le système puisse être opérationnel en 2008.

(11) Nach der Entwicklungsphase sollte eine Errichtungsphase mit dem Bau der Satelliten und der terrestrischen Systemteile, dem Start der Satelliten und dem Aufbau der Bodenstationen und terrestrischen Anlagen folgen, damit das System im Jahr 2008 einsatzbereit ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Commandement de composante terrestre ->

Date index: 2024-02-02
w