Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRFP
Commission régionale de la Suisse alémanique
Commission régionale de la Suisse italienne
Commission régionale de la Suisse romande
Conférence romande de la formation professionnelle

Übersetzung für "Commission régionale de la Suisse romande " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Commission fédérale de l'économie vinicole de la Suisse romande | Commission régionale de la Suisse romande

eidgenössische Weinwirtschaftskommission der welschen Schweiz | eidgenössische Weinwirtschaftskommission der Westschweiz | regionale Kommission der welschen Schweiz | regionale Kommission der Westschweiz


Commission fédérale de l'économie vinicole de la Suisse alémanique | Commission régionale de la Suisse alémanique

eidgenössische Weinwirtschaftskommission der deutschsprachigen Schweiz | regionale Kommission der deutschsprachigen Schweiz


Commission fédérale de l'économie vinicole de la Suisse italienne | Commission régionale de la Suisse italienne

eidgenössische Weinwirtschaftskommission der italienischsprachigen... | regionale Kommission der italienischsprachigen Schweiz


Conférence romande de la formation professionnelle | CRFP | Conférence des offices cantonaux de formation professionnelle de Suisse romande et du Tessin | Conférence régionale de la formation professionnelle de Suisse romande et du Tessin | conférence des chefs de services de la formation professionnelle

Regionalkonferenz der Berufsbildungsämter Westschweiz und Tessin | Westschweizer Konferenz der Vorsteherinnen und Vorsteher der Berufsbildungsämter | CRFP | Westschweizer Berufsbildungsämterkonferenz


Délégation suisse à la commission intergouvernementale germano-franco-suisse pour les questions régionales dans les zones frontalières du Haut-Rhin

Schweizerische Delegation in der deutsch-französisch-schweizerischen Regierungskommission für regionale Fragen in den Grenzgebieten am Oberrhein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, le Conseil se félicite des discussions techniques qui ont lieu actuellement entre la Commission européenne et les autorités suisses concernant la nouvelle politique régionale suisse et appelle de ses vœux un alignement de la Suisse sur les règles de l'UE en matière d'aides d'État applicables à la politique régionale.

Außerdem begrüßt der Rat die laufenden Fachberatungen zwischen der Europäischen Kommission und den Schweizer Behörden über die Neue Regionalpolitik der Schweiz und ersucht die Schweiz um Angleichung ihrer Vorschriften an die für die Regionalpolitik geltenden EU‑Regeln über staatliche Beihilfen.


19. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements des autres membres du groupe des coprésidents des pays donateurs (Norvège, États-Unis et Japon), au secrétaire général de l'ONU, aux gouvernements de Suisse, de Sri Lanka et des autres pays de l'Association sud-asiatique de coopération régionale, ainsi qu'aux LTTE.

19. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen der übrigen Mitglieder der Sri Lanka Donor Co-Chairs Group (Norwegen, USA und Japan), dem Generalsekretär der Vereinten Nationen sowie den Regierungen der Schweiz, Sri Lankas und der übrigen Länder des Südasiatischen Verbands für regionale Zusammenarbeit sowie der LTTE zu übermitteln.


19. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements des autres membres du groupe des coprésidents (Norvège, États-Unis et Japon), au secrétaire général de l'ONU, aux gouvernements de Suisse, de Sri Lanka et des autres pays de l'Association sud-asiatique de coopération régionale, ainsi qu'aux LTTE.

19. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen der übrigen Mitgliedstaaten der Co-Chairs Group (Norwegen, USA und Japan), dem Generalsekretär der Vereinten Nationen sowie den Regierungen der Schweiz, Sri Lankas und der übrigen Länder der SAARC sowie der LTTE zu übermitteln.


En outre, la Suisse et la Norvège ont pleinement participé aux discussions que nous avons menées pendant tout ce temps et je voudrais encore remercier les rapporteurs, les rapporteurs fictifs, tous les membres de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, le Parlement et le Conseil pour leurs contributions, qui ont sans aucun doute amélioré le résultat final.

Die Schweiz und Norwegen haben zudem über den gesamten Zeitraum in vollem Umfang an den Beratungen teilgenommen. Ich danke nochmals den Berichterstattern, den Schattenberichterstattern, allen Mitgliedern des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, dem Parlament und dem Rat für ihre Beiträge, die das Endergebnis ganz ohne Zweifel verbessert haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la Suisse et la Norvège ont pleinement participé aux discussions que nous avons menées pendant tout ce temps et je voudrais encore remercier les rapporteurs, les rapporteurs fictifs, tous les membres de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, le Parlement et le Conseil pour leurs contributions, qui ont sans aucun doute amélioré le résultat final.

Die Schweiz und Norwegen haben zudem über den gesamten Zeitraum in vollem Umfang an den Beratungen teilgenommen. Ich danke nochmals den Berichterstattern, den Schattenberichterstattern, allen Mitgliedern des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, dem Parlament und dem Rat für ihre Beiträge, die das Endergebnis ganz ohne Zweifel verbessert haben.


Michel Barnier, Commissaire responsable de la politique régionale, a annoncé l'approbation par la Commission européenne d'un programme de coopération transfrontalière entre l'Allemagne, la France et la Suisse , concernant les régions du « Rhin Supérieur Centre-Sud », qui sera financé par l'initiative INTERREG III A .

Der für Regionalpolitik zuständige europäische Kommissar Michel Barnier gab die Genehmigung eines Programms für die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen Deutschland, Frankreich und der Schweiz durch die Europäische Kommission bekannt. Das Programm betrifft die Region "Oberrhein Mitte-Süd" und wird im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG III finanziert.


En annonçant la décision, M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne, chargé de la politique régionale, a déclaré : "Ce programme témoigne de la bonne coopération entre la Suisse et l'Union.

Der für Regionalpolitik zuständige Kommissar Michel Barnier erklärte zu dieser Entscheidung: "Dieses Programm ist ein Zeichen der engen Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und der EU.


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0075/1999) de M. Aparicio Sánchez, au nom de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse (COM(1999) 35 - C5-0054/1999 - 1999/0022).

– Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0075/1999) von Herrn Aparicio Sánchez im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung eines Systems für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren (KOM(1999) 35 – C5-0054/1999 – 1999/0022).


Sur proposition de M. Bruce Millan, Commissaire responsable de la politique régionale, la Commission a approuvé un concours de 9.4 MECU (15 milliards de Lit) pour un programme opérationnel en faveur des zones italiennes frontalières avec la Suisse.

Auf Vorschlag des fuer Regionalpolitik zustaendigen Kommissionsmitglieds Bruce Millan hat die EG-Kommission soeben Foerdermittel in Hoehe von 9,4 Mio. ECU (15 Mrd. LIT) fuer ein Operationelles Programm zugunsten der italienischen Grenzregionen zur Schweiz bewilligt.


Sur proposition de M. Bruce Millan, commissaire responsable des politiques régionales, la Commission des Communautés européennes a approuvé un concours FEDER de 65 millions d'écus en vue d'accélérer le développement économique dans les régions frontalières de l'Allemagne jouxtant les PaysaBas, la Belgique, le Luxembourg, le Danemark et, à la frontière externe de la Communauté, les régions voisines de la Suisse; et pour le Danemark dans la région de la Mer baltique.

Auf Vorschlag von Bruce Millan, dem fuer Regionalpolitik zustaendigen Kommissionsmitglied, hat die Kommission der Europaeischen Gemeinschaften 65 Mio. ECU aus Mitteln des Europaeischen Fonds fuer regionale Entwicklung gebilligt, um die Wirtschaftsentwicklung in den Grenzgebieten Deutschlands mit den Niederlanden, Belgien, Luxemburg und Daenemark sowie an der Aussengrenze der Gemeinschaft mit der Schweiz zu beschleunigen; das gleiche gilt fuer Daenemark im Ostseeraum.




Andere haben gesucht : Commission régionale de la Suisse romande     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Commission régionale de la Suisse romande ->

Date index: 2022-05-21
w