Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté culturelle
Communauté culturelle
Communauté culturelle allemande
Communauté culturelle néerlandaise
Communauté israélite néerlandaise
Conseil de la Communauté culturelle allemande
Groupe culturel
Groupe culturel
RdK

Übersetzung für "Communauté culturelle néerlandaise " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Communauté culturelle néerlandaise

Niederländische Kulturgemeinschaft


communauté culturelle allemande | Communauté culturelle allemande

deutsche Kulturgemeinschaft


communauté culturelle | groupe culturel

kulturelle Gemeinschaft | kulturelle Gruppe | Kulturgemeinschaft | Kulturgruppe


communauté culturelle (1) | groupe culturel (2)

Kulturgemeinschaft (1) | kulturelle Gemeinschaft (2) | Kulturgruppe (3) | kulturelle Gruppe (4)


Communauté israélite néerlandaise

Niederländische Israelitische Kirchengemeinschaft


Communauté israélite néerlandaise

Niederlaendische Israelitische Kirchengemeinschaft


Communauté culturelle allemande

Deutsche Kulturgemeinschaft


Conseil de la Communauté culturelle allemande

Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft


Conseil de la Communauté culturelle allemande | RdK

Rat der deutschen Kulturgemeinschaft | RdK


Communauté de travail des associations culturelles suisses

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft kultureller Stiftungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort des développements du premier moyen qu'il invite, d'abord, la Cour à statuer sur la compatibilité de l'article 2, alinéa 1 - en ce qu'il renvoie à l'article 62, § 1, 7°, du décret du 25 février 1997 - et de l'article 2, alinéa 2, 2°, du décret de la Communauté flamande du 23 octobre 2009 avec l'article 5 de la loi du 21 juillet 1971 « relative à la compétence et au fonctionnement des conseils culturels pour la Communauté culturelle française et pour la Communauté culturelle néerlandaise », en ce que la proposition de décret qui est à l'origine du décret du 23 octobre 2009 n'aurait pas été soumise aux commissions réunies de coo ...[+++]

Aus der Darlegung des ersten Klagegrunds geht hervor, dass der Hof zunächst gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 2 Absatz 1 - insofern darin auf Artikel 62 § 1 Nr. 7 des Dekrets vom 25. Februar 1997 verwiesen wird - sowie von Artikel 2 Absatz 2 Nr. 2 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 23. Oktober 2009 mit Artikel 5 des Gesetzes vom 21. Juli 1971 « über die Zuständigkeit und die Arbeitsweise der Kulturräte für die Niederländische Kulturgemeinschaft und für die Französische Kulturgemeinschaft » zu urteilen, insofern der Dekretsvorschlag, der dem Dekret vom 23. Oktober 2009 zugrunde liege, nicht den vereinigten Kooperat ...[+++]


Dans leur moyen unique, pris de la violation de l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980, les parties requérantes estiment que le décret attaqué porte atteinte aux « garanties existantes » dont les francophones bénéficient dans les communes périphériques, en l'espèce à l'article 5 de la loi spéciale du 21 juillet 1971 « relative à la compétence et au fonctionnement des conseils culturels pour la Communauté culturelle française et pour la Communauté culturelle néerlandaise » (ci-après : la loi spéciale du 21 juillet 1971), qui garantirait notamment que l'inspection des écoles francophones des communes périphériques soit réalisée ...[+++]

In ihrem einzigen Klagegrund, der aus einem Verstoss gegen Artikel 16bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 abgeleitet ist, vertreten die klagenden Parteien den Standpunkt, das angefochtene Dekret verletze die « bestehenden Garantien » für die in den Randgemeinden wohnhaften Französischsprachigen, und zwar im vorliegenden Fall Artikel 5 des Sondergesetzes vom 21. Juli 1971 « über die Zuständigkeit und die Arbeitsweise der Kulturräte für die Niederländische Kulturgemeinschaft und für die Französische Kulturgemeinschaft » (nachstehend: Sondergesetz vom 21. Juli 1971), der insbesondere gewährleiste, dass die Inspektion der französischspr ...[+++]


Dans leur moyen unique, pris de la violation de l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980, les parties requérantes estiment que le décret attaqué porte atteinte à l'article 5 de la loi spéciale du 21 juillet 1971 « relative à la compétence et au fonctionnement des conseils culturels pour la Communauté culturelle française et pour la Communauté culturelle néerlandaise » (ci-après : la loi spéciale du 21 juillet 1971), qui garantirait notamment que l'inspection des écoles francophones des communes périphériques soit réalisée en français par des inspecteurs de la Communauté française sur la base des programmes pédagogiques et des so ...[+++]

In ihrem einzigen, aus einem Verstoss gegen Artikel 16bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 abgeleiteten Klagegrund vertreten die klagenden Parteien den Standpunkt, das angefochtene Dekret verletze Artikel 5 des Sondergesetzes vom 21. Juli 1971 « über die Zuständigkeit und die Arbeitsweise der Kulturräte für die Niederländische Kulturgemeinschaft und für die Französische Kulturgemeinschaft » (nachstehend: Sondergesetz vom 21. Juli 1971), der insbesondere gewährleiste, dass die Inspektion der französischsprachigen Schulen in den Randgemeinden auf Französisch durch Inspektoren der Französischen Gemeinschaft durchgeführt werde auf der G ...[+++]


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 mars 2010 et parvenue au greffe le 18 mars 2010, un recours en annulation du décret de la Communauté flamande du 23 octobre 2009 portant interprétation des articles 44, 44bis et 62, § 1, 7°, 9° et 10°, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental (publié au Moniteur belge du 24 novembre 2009) a été introduit par le président du Parlement de la Communauté française, pour cause de violation des articles 10, 11, 22, 22bis, 23, 24, 127 et 143 de la Constitution, de l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et de l'article 5 de la loi du 21 juillet 1971 relative à la compétence et au fonctionnement des conseils cultur ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 16hhhhqMärz 2010 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18hhhhqMärz 2010 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob der Präsident des Parlaments der Französischen Gemeinschaft Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 23hhhhqOktober 2009 zur Auslegung der Artikel 44, 44bis und 62 § 1 Nrn. 7, 9 und 10 des Grundschuldekrets vom 25hhhhqFebruar 1997 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24hhhhqNovember 2009), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11, 22, 22bis, 23, 24, 127 und 143 der Verfassung, Artikel 16bis des Sondergesetzes vom 8hhhhqAugust 1980 zur Reform der Institutionen und Artikel 5 des Gesetzes vom 21hhhhqJuli 1971 über die Zuständi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 2, 4°, de la loi spéciale du 21 juillet 1971 relative à la compétence et au fonctionnement des conseils culturels pour la communauté culturelle française et pour la communauté culturelle néerlandaise - abrogée par l'article 93 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles - rangeait parmi ces matières « le patrimoine culturel, les musées et les autres institutions scientifiques culturelles ».

In Artikel 2 Nr. 4 des Sondergesetzes vom 21. Juli 1971 über die Zuständigkeit und die Arbeitsweise der Kulturräte für die Niederländische Kulturgemeinschaft und für die Französische Kulturgemeinschaft - aufgehoben durch Artikel 93 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen - waren das « Kulturerbe, Museen und sonstige wissenschaftlich-kulturelle Einrichtungen » unter diesen Angelegenheiten angeführt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Communauté culturelle néerlandaise ->

Date index: 2023-07-07
w