81. estime que cette réforme devrait garantir fluidité et autonomie de fonctionnement dans les relations entre Capacités d'audit interne et Service d'audit interne, en affermissant, le cas échéant, tous les liens et relations prévus dans la communication faite à la Commission par M. Kinnock, vice-président, au sujet des conditions de l'instauration d'une Capacité d'audit interne dans chaque service de la Commission (SEC(2000) 1803/3) ;
81. ist der Ansicht, dass diese Reform reibungslose und von funktioneller Autonomie geprägte Beziehungen zwischen den Internen Audit-Kapazitäten und dem Internen Auditdienst gewährleisten sollte, wobei gegebenenfalls alle Verbindungen und Beziehungen zu konsolidieren wären, die in der Mitteilung von Vizepräsident Kinnock an die Kommission betreffend die Bedingungen für die Einrichtung einer Internen Audit-Kapazität in jeder Dienststelle der Kommission (SEK(2000)1803/3) vorgesehen sind;