Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire criminelle
Analyse criminelle
Behaviorisme
Cause criminelle
Comportement animal
Comportement animalier
Comportement criminel
Comportement délictuel
Comportement délinquant
Cour criminelle
Criminalité
Faire attention au comportement des clients
Juge criminel
Juridiction criminelle
Justice criminelle
Observer avec attention le comportement des clients
Procès criminel
Psychologie du comportement
Renseignements de police technique
Sciences du comportement
Surveiller le comportement des clients
Tribunal criminel

Übersetzung für "Comportement criminel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
comportement criminel | comportement délictuel | comportement délinquant | criminalité

kriminelles Verhalten


Cour criminelle | juge criminel | juridiction criminelle | justice criminelle | tribunal criminel

Kriminalgericht | Kriminalgerichtsbarkeit | Kriminaljustiz | Kriminalkammer | Kriminalrichter


admission provisoire exclue en raison d'actes criminels, comportements asociaux ou constitutifs d'abus de droit

Ausnahmen bei der wegen Unmöglichkeit angeordneten vorläufigen Aufnahme wegen kriminellen, dissozialen oder rechtsmissbräuchlichen Verhaltens_


affaire criminelle | cause criminelle | procès criminel

Kriminalfall | Kriminalprozess | Kriminalsache


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

Kundenverhalten beobachten | Kundenverhalten überwachen | das Verhalten von Kunden überwachen | Kundenverhalten beaufsichtigen


justice criminelle | juridiction criminelle | juge criminel | tribunal criminel | Cour criminelle

Kriminaljustiz | Kriminalgerichtsbarkeit | Kriminalrichter | Kriminalgericht | Kriminalkammer


procès criminel | affaire criminelle | cause criminelle

Kriminalprozess | Kriminalsache | Kriminalfall


comportement animal | comportement animalier

Verhalten von Tieren


sciences du comportement [ behaviorisme | psychologie du comportement ]

Verhaltenswissenschaften [ Behaviorismus | Verhaltenspsychologie ]


analyse criminelle | renseignements de police technique

rechtsmedizinische Aufklärung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Les comportements criminels évoluent rapidement. Ils s'appuient sur l’évolution technologique et les lacunes de la législation.

Die Cyberkriminellen nutzen die technologischen Entwicklungen und die Gesetzeslücken aus; ihre Vorgehensweisen ändern sich rasch, und sie werden auch weiterhin kreativ sein, um sich mit ausgefuchsten Angriffen noch mehr Geld zu verschaffen.


11. se félicite du fait que la définition de la RSE énoncée dans la communication de la Commission, qui reflète la nouvelle démarche suivie pour la première fois par la Commission au sein du forum plurilatéral en 2009, offre une occasion indispensable pour l'inclusion et le consensus et reflète bien le nouveau consensus atteint entre les entreprises et les autres parties prenantes sur cette question grâce à l'adoption unanime des principes directeurs des Nations unies et d'autres instruments tels que la norme ISO 26000 sur la responsabilité sociétale; se félicite de l'intégration des préoccupations en matière sociale, environnementale, éthique et de droits de l'homme dans les activités commerciales; insiste sur le fait que la Commission d ...[+++]

11. begrüßt, dass die in der Mitteilung der Kommission dargelegte Definition der SVU, die den neuen, von der Kommission erstmals im Multi-Stakeholder-Forum 2009 dargelegten Ansatz widerspiegelt, eine wichtige Chance für Integration und Konsensbildung bietet und dem neuen Konsens gerecht wird, der zwischen Unternehmen und anderen Interessenträgern in diesem Bereich dank des einstimmigen Beschlusses der Leitprinzipien der Vereinten Nationen und anderer Instrumente wie der ISO-Norm 26000 zur sozialen Verantwortung erzielt wurde; begrüßt, dass soziale, ökologische und ethische Fragen sowie Menschenrechtsfragen in die Geschäftstätigkeit integriert werden; besteht darauf, dass die Kommission besser differenzieren muss zwischen (1) wohltätigem H ...[+++]


Pour sa part, Luigi de Magistris fait valoir que, dans son livre, il exprime son avis sur des questions importantes relevant de l'intérêt public et confirme qu'il a mené des enquêtes au cours de l'affaire criminelle "Shock" qui ont suscité un grand intérêt du fait de la nature grave des comportements criminels qui seraient impliqués dans cette affaire.

Luigi de Magistris trägt vor, dass er in dem Buch seine Meinung zu wichtigen Angelegenheiten mit Bezug auf das öffentliche Interesse geäußert habe, und gibt an, dass er im Rahmen des Strafverfahrens „Shock“ Ermittlungen durchgeführt habe, die auf großes Interesse gestoßen seien, weil die kriminellen Handlungen, um die es mutmaßlich in dieser Rechtssache geht, sehr schwer wiegender Art waren.


(3 quater) En soulignant l'importance normative du principe de transparence, le présent règlement renforce la culture de l'Union en matière d'état de droit et, dès lors, contribue également à la prévention de la criminalité et des comportements criminels.

(3c) Durch die Betonung der normativen Bedeutung des Grundsatzes der Transparenz stärkt diese Verordnung die Kultur der Rechtsstaatlichkeit in der Union und leistet damit auch einen Beitrag zur Prävention von Kriminalität und kriminellem Verhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les comportements criminels n’ont pas leur place sur les marchés financiers européens!»

Denn Straftaten haben keinen Platz an den europäischen Finanzmärkten.“


Cette affaire démontre toute l'efficacité de la coopération qui peut se nouer entre l'OLAF, la Commission européenne et les services d'enquête des États membres pour découvrir et poursuivre les auteurs présumés de comportements criminels.

Der vorliegende Fall zeigt, wie effizient die Zusammenarbeit zwischen dem OLAF, der Europäischen Kommission und den Ermittlungsbehörden der Mitgliedstaaten bei der Strafverfolgung von Tatverdächtigen sein kann.


Deuxièmement, nous devons trouver une réponse ferme, mais appropriée, au comportement criminel de certains manifestants.

Zweitens müssen wir entschlossen, aber nicht überzogen auf kriminelles Verhalten von Seiten der Demonstranten reagieren.


Le Conseil de ministres pourrait ainsi, sur proposition de la Commission, dresser une liste des comportements criminels à combattre, à charge pour les États membres de traduire ces comportements en infractions pénales dans le respect de leurs traditions juridiques.

So könnte der Ministerrat auf Vorschlag der Kommission eine Liste der zu bekämpfenden kriminellen Verhaltensweisen erstellen, und die Mitgliedstaaten müßten dann diese Verhaltensweisen entsprechend ihren Rechtstraditionen in Straftatbestände fassen.


Le Conseil invite la Commission européenne à faire des propositions pour veiller à ce que les autorités répressives aient la possibilité d'enquêter sur des actes criminels comportant l'utilisation de systèmes de communications électroniques et de prendre des mesures contre leurs auteurs.

Der Rat ersucht die Europäische Kommission, Vorschläge zu unterbreiten, mit denen dafür Sorge getragen wird, dass die Strafverfolgungsbehörden die Möglichkeit erhalten, im Zusammenhang mit kriminellen Handlungen zu ermitteln, die unter Anwendung elektronischer Kommunikationssysteme begangen wurden, und Maßnahmen gegen die Urheber zu ergreifen.


Il ne faut pas tolérer que des actes criminels mettent en péril la mise en oeuvre rapide du mémorandum de Wye River et des mesures importantes sur la voie de la paix et de la stabilité au Moyen-Orient qu'il comporte.

Es darf nicht zugelassen werden, daß die rasche Umsetzung des Wye-River-Memorandums und die darin enthaltenen wichtigen Schritte in Richtung auf Frieden und Stabilität im Nahen Osten durch kriminelle Aktivitäten gefährdet werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Comportement criminel ->

Date index: 2023-05-10
w