Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accrual accounting
Accrual budgeting
Budgétisation basée sur l'exercice comptable
Comptabilité basée sur l'exercice
Comptabilité d'exercice
Comptabilité d'exercice
Comptabilité d’exercice
Comptabilité et budgétisation d'exercice
Comptabilité patrimoniale
FAAB
Full Accrual Accounting and Budgeting
Méthode de la comptabilité d'exercice
Méthode de la comptabilité d'exercice
Principe de la comptabilité d'exercice

Übersetzung für "Comptabilité et budgétisation d'exercice " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
comptabilité et budgétisation d'exercice (1) | Full Accrual Accounting and Budgeting (2) [ FAAB ]

Full Accrual Accounting and Budgeting [ FAAB ]


comptabilité d’exercice | comptabilité d'exercice | comptabilité patrimoniale

periodengerechte Rechnungsführung | Periodenrechnung


comptabilité d'exercice | méthode de la comptabilité d'exercice

Prinzip der Periodenabgrenzung


comptabilité d'exercice | principe de la comptabilité d'exercice

Grundsatz der Aufwands- und Ertragsabgrenzung


comptabilité basée sur l'exercice (1) | accrual accounting (2) | comptabilité d'exercice (3) | méthode de la comptabilité d'exercice (4)

Accrual Accounting


budgétisation basée sur l'exercice comptable (1) | accrual budgeting (2)

Accrual Budgeting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les bénéfices dissimulés peuvent être réintégrés dans la comptabilité d'un exercice comptable postérieur à l'exercice comptable au cours duquel le bénéfice est réalisé, même si les délais d'imposition visés à l'article 354, alinéa 1, sont expirés, pour autant que le contribuable n'ait pas encore été informé par écrit d'actes d'administration ou d'instruction spécifiques en cours.

Verschleierte Gewinne können in einem späteren Geschäftsjahr als dem Geschäftsjahr, in dem der Gewinn erzielt wurde, wieder in der Buchhaltung ausgewiesen werden, selbst wenn die anwendbaren Veranlagungsfristen wie in Artikel 354 Absatz 1 erwähnt abgelaufen sind, sofern der Steuerpflichtige noch nicht schriftlich über laufende spezifische Verwaltungshandlungen oder gerichtliche Untersuchungshandlungen in Kenntnis gesetzt worden ist.


Les bénéfices dissimulés peuvent être réintégrés dans la comptabilité d'un exercice comptable postérieur à l'exercice comptable au cours duquel le bénéfice est réalisé, même si les délais d'imposition visés à l'article 354, alinéa 1, sont expirés, pour autant que le contribuable n'ait pas encore été informé par écrit d'actes d'administration ou d'instruction spécifiques en cours.

Verschleierte Gewinne können in einem späteren Geschäftsjahr als dem Geschäftsjahr, in dem der Gewinn erzielt wurde, wieder in der Buchhaltung ausgewiesen werden, selbst wenn die anwendbaren Veranlagungsfristen wie in Artikel 354 Absatz 1 erwähnt abgelaufen sind, sofern der Steuerpflichtige noch nicht schriftlich über laufende spezifische Verwaltungshandlungen oder gerichtliche Untersuchungshandlungen in Kenntnis gesetzt worden ist.


Ces dernières années, la Commission s'est engagée à revoir son système de comptabilité et à transformer le système de comptabilité de caisse en comptabilité d'exercice.

In den letzten Jahren hat die Kommission begonnen, ihr Rechnungswesen zu reformieren und es insbesondere von der Einnahmen/Ausgaben-Rechnung auf ein periodengerechtes System umzustellen.


La Commission a d'ores et déjà introduit des éléments de comptabilité d'exercice dans l'établissement des comptes annuels, mais les informations ne proviennent pas encore d'un système intégré de comptabilité.

Die Kommission hat bei der Erstellung des Jahresabschlusses bereits Elemente der periodengerechten Rechnungslegung eingeführt, wobei die Daten aber noch nicht aus einem integrierten System kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au début des années 2000, les réformes Kinnock ont introduit la budgétisation et la gestion par activité, les rapports d'activité signés par les ordonnateurs délégués ainsi que la réforme de l'audit interne et de la comptabilité d'exercice.

Im Rahmen der Kinnock-Reformen in den frühen 2000er-Jahren erfolgte die Einführung der tätigkeitsbezogenen Aufstellung des Haushaltsplans, des maßnahmenbezogenen Managements, der Tätigkeitsberichte mit Unterzeichnung durch bevollmächtigte Anweisungsbefugte und der Reform der Innenrevision sowie der periodengerechten Rechnungsführung.


À titre d’exemple, en France, sur la dernière décennie, le coût des réformes en matière de comptabilité en droits constatés et de budgétisation a été estimé à 1 500 millions d’euros.

Die Kosten aufgrund von Periodenrechnung und Reformen der Haushaltsplanung in den vergangenen zehn Jahren wurden zum Beispiel in Frankreich auf 1,5 Mrd. EUR beziffert.


les dispositions législatives et réglementaires ainsi que les pratiques administratives en matière de marchés publics et de budgétisation et comptabilité annuelles, afin d'éviter que les différents organismes publics ne soient dissuadés d'effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité énergétique et à réduire au minimum les coûts attendus sur l'ensemble du cycle de vie et de recourir à des contrats de performance énergétique et d'autres instruments de financement par des tiers sur une base contractuelle de longue durée.

Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie Verwaltungsverfahren im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens sowie der jährlichen Haushaltsplanung und des Rechnungswesens, um sicherzustellen, dass einzelne öffentliche Einrichtungen nicht von der Durchführung von Investitionen zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur Minimierung der erwarteten Lebenszykluskosten und von der Inanspruchnahme von Energieleistungsverträgen oder anderer Drittfinanzierungen mit langfristiger Vertragslaufzeit abgehalten werden.


2. se félicite particulièrement de l'effort consenti par les services de la Commission afin d'adopter la comptabilité de l'exercice dans les délais impartis par le règlement financier pour l'élaboration des états financiers;

2. würdigt insbesondere die Anstrengungen der Dienststellen der Kommission, um die Rechnungslegung für das Haushaltsjahr unter Einhaltung der von Haushaltsordnung für die Ausarbeitung der Jahresabschlüsse vorgegebenen Fristen vorzunehmen;


2. se félicite, en particulier, de l'effort consenti par les services de la Commission afin d'adopter la comptabilité de l'exercice dans les délais impartis par le règlement financier pour l'élaboration des états financiers;

2. würdigt insbesondere die Anstrengungen der Dienststellen der Kommission, um die Rechnungslegung für das Haushaltsjahr unter Einhaltung der von Haushaltsordnung für die Ausarbeitung der Jahresabschlüsse vorgegebenen Fristen vorzunehmen;


21. se félicite de l'accord réalisé pour libérer un montant de 500 millions d'EUR pour le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation budgétisé pour l'exercice 2007; souligne que la procédure adoptée pour budgétiser le Fonds reste conforme aux dispositions du point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006, et réaffirme que, à son avis, conformément à l'accord, l'ordre des ressources à utiliser pour financer le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation au cours d'un exercice N est celui qui résulte de la séquence ch ...[+++]

21. begrüßt die erzielte Vereinbarung, einen Betrag von 500 Mio. EUR für den Europäischen Globalisierungsfonds zur Verfügung zu stellen, der im Haushaltsplan für das Jahr 2007 verbucht wird; betont, dass das für die Einbeziehung des Fonds in den Haushaltsplan gewählte Verfahren nach wie vor mit den Bestimmungen von Nummer 28 der IIV vom 17. Mai 2006 übereinstimmt, und bekräftigt erneut seine Auffassung, dass die Reihenfolge der für die Finanzierung des Europäischen Globalisierungsfonds in einem Jahr N genutzten Quellen diejenige ist, die sich aus der chronologischen Abfolge der Verfügbarkeit der Informationen über Margen und annulliert ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Comptabilité et budgétisation d'exercice ->

Date index: 2021-10-08
w