Un tel appui ne peut se concevoir, s'agissant d'accompagner le passage difficile de ces pays à une économie de marché ouverte et fondée sur des institutions démocratiques, sans l'ouverture la plus large possible du marché communautaire à leurs exportations, de sorte que leur appareil de prodution industrielle et agricole puisse y trouver les incitatifs indispensables à sa restructuration, à son redéploiement et à sa revitalisation.
Um den schwierigen Übergang dieser Länder zu einer offenen Marktwirtschaft auf der Grundlage demokratischer Institutionen zu begleiten, ist eine solche Hilfe ohne eine möglichst großzügige Öffnung des Gemeinschaftsmarktes nicht denkbar, durch die Industrie- und Agrarproduktion dieser Länder die unerläßlichen Restrukturierungsanreize findet und ihr Produktionsapparat angekurbelt und mit neuer Energie versehen wird.