24. affirme qu'il serait souhaitable de concevoir un modèle d'études de niveau supérieur souple, capable d'offrir, dans le milieu universitaire, une formation artistique qui base ses cours, essentiellement, sur la pratique, l'exercice de la profession et le mérite;
24. hält es für zweckmäßig, ein flexibles Modell für weiterführende Studien zu entwerfen, das im Stande ist, im Rahmen der Universität die künstlerische Ausbildung anzubieten, deren Lehrgänge im wesentlichen auf der Praxis, der Berufsausübung und dem Verdienst beruhen;