Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent technique en couture-confection
Agente technique en couture-confection
Article d'habillement
Clichage
Confection
Confection de clichés
Confection de plaques
Confection de vêtements
Couture
Couturier en confection
Couturière en confection
Fabrication de clichés
Fabrication de plaques
Haute couture
Industrie de l'habillement
Industrie de la confection
Industrie de la mode
Industrie du prêt-à-porter
Industrie du vêtement
Photogravure
Prêt-à-porter
Retoucheur de confection
Retoucheuse en habillement
Tailleur en confection
Tailleuse en confection
Vêtement
Vêtement de confection
Vêtement de travail

Übersetzung für "Confection " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
confection de vêtements | couture

Schneidern | Kleidermachen | Maßanfertigung von Kleidungsstücken


retoucheur en habillement/retoucheuse en habillement | retoucheuse en habillement | retoucheur de confection | retoucheur de confection/retoucheuse de confection

Änderungsschneider | Änderungschneider/Änderungsschneiderin | Änderungsschneiderin


industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]

Bekleidungsindustrie [ Bekleidungsgewerbe | Haute Couture | Konfektionsindustrie | Modeindustrie ]


tailleur en confection | tailleuse en confection

Konfektionsschneider | Konfektionsschneiderin


tailleur en confection,manteaux/costumes pour dames | tailleuse en confection,manteaux/costumes pour dames

Konfektionsschneider,Damenmäntel/Kostüme | Konfektionsschneiderin,Damenmäntel/Kostüme


agent technique en couture-confection | confectionneur textile/confectionneuse textile | agente technique en couture-confection | opérateur de machine à coudre/opératrice de machine à coudre

Bediener von Nähmaschinen | Bedienerin von Nähmaschinen | Maschinennäher | Maschinennäher/Maschinennäherin


clichage | confection de clichés | confection de plaques | fabrication de clichés | fabrication de plaques | photogravure

Photogravüre | Reproduktion


tailleur en confection | couturière en confection

Konfektionsschneider | Konfektionsschneiderin


couturier en confection | couturière en confection

Konfektions-Couturier | Konfektions-Couturière


vêtement [ article d'habillement | vêtement de confection | vêtement de travail ]

Kleidung [ Arbeits- und Berufskleidung | Bekleidung | Bekleidungsartikel | Konfektionskleidung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Assurer le secrétariat du Comité consultatif sur la conduite des députés (organisation des réunions, confection des dossiers des réunions, suites à donner aux décisions prises par le Comité).

Wahrnehmung der Aufgaben des Sekretariats des Beratenden Ausschusses zum Verhalten von Mitgliedern (Organisation von Sitzungen, Anfertigung der Sitzungsdossier, Weiterbehandlung der Entscheidungen des Ausschusses).


3. L'if (Taxus baccata) et le buis (Buxus sempervirens), qui sont deux espèces indigènes mais à répartition limitée en Wallonie, convenant bien en principe pour la confection de haies, sont écartées en raison de leur toxicité pour le bétail et pour l'homme.

3. Die Eibe (Taxus baccata) und der Buchs (Buxus sempervirens), bei denen es sich um zwei einheimische Arten handelt (aber in der Wallonie begrenzt vorkommend), die im Prinzip für das Anlegen von Hecken gut geeignet sind, werden aufgrund ihrer Giftigkeit für das Vieh und den Menschen ausgeschlossen.


C. Institut scientifique de service public A la date de la confection du compte général 2012, les comptes de cet organisme n'avaient pas été transmis, ni à l'Administration wallonne, ni à la Cour des Comptes.

C. Wissenschaftliches Institut öffentlichen Dienstes ("Institut scientifique de service public") Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2012 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.


C. Institut scientifique de service public A la date de la confection du compte général 2013, les comptes de cet organisme n'avaient pas été transmis, ni à l'Administration wallonne, ni à la Cour des Comptes.

C. Wissenschaftliches Institut öffentlichen Dienstes ("Institut scientifique de service public") Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2013 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. Institut wallon de l'évaluation, de la prospective et de la statistique A la date de la confection du compte général 2013, les comptes de cet organisme n'avaient pas été transmis, ni à l'Administration wallonne, ni à la Cour des Comptes.

G. Wallonisches Institut für die Bewertung, Zukunftsforschung und Statistik ("Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique") Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2013 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.


H. Centre wallon de Recherches agronomiques A la date de la confection du compte général 2012, les comptes de cet organisme n'avaient pas été transmis, ni à l'Administration wallonne, ni à la Cour des Comptes.

H. Wallonisches Zentrum für agronomische Forschung ("Centre wallon de Recherches agronomiques") Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2012 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.


Ces reports ont entraîné, pour ces quelques régions, un décalage dans la confection des rapports de clôture et des demandes de soldes.

Infolge dieser Verlängerungen haben sich die Erstellung der Abschlussberichte und die Anträge auf Auszahlung des Restbetrags für diese Regionen verschoben.


Les attributs indiquent la structure de fichier préférée pour la confection de fichiers à transmettre à la Commission(1).

Die Feldnummern zeigen die bevorzugte Struktur der an die Kommission zu übermittelnden Dateien an(1).


(1) Voir instructions pour la confection de fichiers à l'annexe 5, point 2.

(1) Siehe Hinweise zur Erstellung von Dateien in Anhang V, Ziffer 2.


2. Norme préférée pour la confection d'extraits des fichiers informatiques détenus par les États membres

2. Bevorzugter Standard für die Zusammenstellung eines Auszugs aus computergestützten Dateien der Mitgliedstaaten


w