Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit collectif
Conflit collectif de travail
Conflit collectif du travail
Conflit du travail
Litige collectif
Litige collectif du travail

Übersetzung für "Conflit collectif du travail " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conflit collectif du travail | conflit du travail

industrieller Konflikt


conflit collectif | conflit collectif du travail | litige collectif | litige collectif du travail

Gesamtarbeitsstreitigkeit | Gesamtstreitigkeit | kollektive Arbeitsstreitigkeit | Kollektivstreitigkeit | Tarifkonflikt | Tarifstreit


régler un conflit collectif du travail; résoudre un conflit collectif du travail

eine Gesamtstreitigkeit beilegen


conflit collectif de travail | conflit collectif

Kollektivstreitigkeit | kollektive Arbeitssteitigkeit


Office fédéral de conciliation en matière de conflits collectifs du travail

Eidgenössische Einigungsstelle zur Beilegung von kollektiven Arbeitsstreitigkeiten


Loi fédérale du 12 février 1949 concernant l'Office fédéral de conciliation en matière de conflits collectifs du travail

Bundesgesetz vom 12. Februar 1949 über die eidgenössische Einigungsstelle zur Beilegung von kollektiven Arbeitsstreitigkeiten


conflit du travail

Arbeitskampf [ Tarifauseinandersetzung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres devraient veiller à ce que, outre les mécanismes judiciaires de recours collectif, les parties puissent avoir accès, avant et pendant toute la procédure judiciaire, à des voies appropriées relevant des modes alternatifs de règlement des conflits collectifs.

Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass den Parteien vor und während eines Verfahrens neben gerichtlichen kollektiven Rechtsschutzverfahren geeignete alternative kollektive Streitbeilegungsverfahren zur Verfügung stehen.


Modes alternatifs de règlement des conflits collectifs et transactions collectives

Alternative kollektive Streitbeilegungsverfahren und Vergleiche


Les arrangements appropriés devraient être pris pour que le financement d’une procédure de recours collectif n’aboutisse pas à un usage abusif du système ou à des conflits d’intérêts.

Die Finanzierung kollektiver Rechtsschutzverfahren sollte so geregelt werden, dass ein Systemmissbrauch und Interessenkonflikte ausgeschlossen sind.


Par ailleurs, la Commission n’exclut pas le financement du recours collectif européen par des tierces parties mais propose de le soumettre à plusieurs conditions, liées notamment à la transparence, afin de garantir l’absence de conflit d’intérêts.

Die Kommission hat eine Finanzierung des europäischen kollektiven Rechtsschutzes durch Dritte nicht ausgeschlossen, schlägt jedoch bestimmte Bedingungen insbesondere hinsichtlich der Transparenz vor, die gewährleisten sollen, dass keine Interessenkonflikte auftreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instauré par l'instrument de stabilité – instrument financier spécifique de l'Union européenne, créé pour soutenir le règlement pacifique des conflits, désamorcer les tensions et aider à la reconstruction d'après-conflit dans le monde entier – ce partenariat regroupe cinq ONG européennes qui s'efforcent de travailler, aux côtés de partenaires locaux dans le Caucase du Sud, à la mise en œuvre d'un vaste éventail de projets de consolidation de la paix et de créer des conditions favorables au processus de règlement du conflit du Haut-Kar ...[+++]

Die Partnerschaft wurde im Rahmen des Stabilitätsinstruments ‒ des speziellen Finanzierungsinstruments der EU für die Unterstützung der friedlichen Konfliktbeilegung, der Deeskalation von Spannungen und der Bewältigung von Konfliktfolgen auf der ganzen Welt ‒ eingerichtet. Sie ist ein Konsortium von fünf europäischen nichtstaatlichen Organisationen, das im Südkaukasus mit lokalen Partnern bei einer Vielzahl von Projekten der Friedenskonsolidierung zusammenarbeitet und die Voraussetzungen für die Konfliktbeilegung in Bergkarabach verbessern will.


La Commission travaille depuis plusieurs années à l’élaboration de normes européennes en matière de recours collectifs dans le domaine du droit de la consommation et du droit de la concurrence.

Die Kommission arbeitet seit einigen Jahren an europäischen Normen für den kollektiven Rechtsschutz im Bereich des Verbraucher- und Wettbewerbsrechts.


Ces procédures devraient fournir à l'ensemble du personnel de recherche une assistance confidentielle et informelle pour résoudre les conflits liés au travail, les litiges et les réclamations, dans le but de promouvoir un traitement juste et équitable au sein de l'institution et d'améliorer la qualité globale du milieu de travail.

Solche Verfahren sollten für sämtliches Forschungspersonal vertrauliche, informelle Unterstützung bei der Lösung von arbeitsbezogenen Konflikten, Streitigkeiten und Klagen bieten mit dem Ziel einer fairen und gleichberechtigten Behandlung innerhalb der Einrichtung und der Verbesserung der Gesamtqualität des Arbeitsumfelds.


En octobre dernier, la Cour a considéré que le Luxembourg a manqué à ses obligations communautaires au titre de l'article 49 du traité CE en adoptant une loi qui restreint la libre circulation des services des entreprises établies dans un autre État membre souhaitant employer des travailleurs ressortissants d'États tiers pour l'exécution d'un contrat au Luxembourg. La législation luxembourgeoise exige de ces entreprises qu'elles obtiennent, pour leurs travailleurs détachés, des permis de travail individuels ou, à titre exceptionnel, des permis d ...[+++]

Das Gericht befand im vergangenen Oktober, dass Luxemburg es versäumt hat, seine Verpflichtungen nach Artikel 49 EGV zu erfüllen, indem es Dienstleistungserbringern, die in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen sind und in Luxemburg Arbeitnehmer aus Drittstaaten einsetzen, die Erlangung von Einzelarbeitserlaubnissen auferlegt hat, deren Erteilung Erwägungen in Bezug auf den Arbeitsmarkt unterliegt, bzw. das Erfordernis einer kollektiven Arbeitserlaubnis, die nur in Ausnahmefällen und nur dann erteilt wird, wenn die betreffenden Arbeitnehmer wenigstens sechs Monate vor ihrem Einsatz in Luxemburg in einem Verhältnis zu dem Ursprungsun ...[+++]


Le personnel affecté au projet travaille avec les collectivités locales pour susciter une prise de conscience, particulièrement en vue du règlement de conflits à propos de l'utilisation des ressources et de l'établissement de 'zones à usage collectif'.

Das an der Durchführung beteiligte Personal arbeitet mit den lokalen Gemeinschaften an einer Bewusstseinsbildung, insbesondere mit Blick auf die Beilegung von Konflikten bei der Nutzung von Ressourcen und auf die Errichtung von "gemeinschaftlichen Nutzungsgebieten".


Le CES insiste pour que les employeurs et les syndicats élaborent des accords tendant à réduire les rigidités et favorisant, au niveau collectif, la réduction du temps de travail (non nécessairement assortie d'une baisse de salaires) ainsi que des formules de travail à temps partiel plus attrayantes, assorties des mêmes droits , au prorata, au niveau individuel.

Der WSA dringt auf Tarifvereinbarungen zwischen Arbeitgebern und Gewerkschaften mit dem Ziel, die derzeitigen starren Regelungen aufzulockern und auf eine generelle Reduzierung der Arbeitszeit (bei möglicherweise vollem Lohnausgleich sowie auf attraktivere Teilzeitregelungen hinzuarbeiten und dabei dem einzelnen Arbeitnehmer anteilsmäßig dieselben Rechte zu gewähren.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Conflit collectif du travail ->

Date index: 2022-08-15
w