Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence interministérielle Politique étrangère

Übersetzung für "Conférence interministérielle Politique étrangère " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Conférence interministérielle Politique étrangère

Interministerielle Konferenz Außenpolitik


Conférence interministérielle de politique de maintien et de gestion de la sécurité

Interministerielle Konferenz Politik der Aufrechterhaltung und des Managements der Sicherheit


Conférence Interministérielle de la Politique Scientifique

Interministerielle Konferenz Wissenschaftspolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute requête de révision est examinée dans les trois mois au sein de la Conférence interministérielle « Politique étrangère » (C.I. P.E.).

Jeder Antrag auf Revision wird binnen drei Monaten in der Interministeriellen Konferenz für " Außenpolitik" (IKAP) untersucht.


Aux dispositions finales sont prévues la création d'un groupe de travail comprenant les représentants des parties, et chargé, à intervalles réguliers, de l'examen de la mise en oeuvre des dispositions de l'Accord de coopération à l'intention de la Conférence interministérielle « Politique étrangère » (CIPE), l'abrogation des quatre Protocoles antérieurs, l'entrée en vigueur de l'Accord de Coopération dès la date de sa signature, les modalités de révision de ses dispositions et le fait que les Développements sont une partie intégrante de l'Accord de Coopér ...[+++]

In den Schlussbestimmungen sind vorgesehen: die Gründung einer Arbeitsgruppe, die sich aus Vertretern der Parteien zusammensetzt und beauftragt ist, für die Interministerielle Konferenz " Außenpolitik" (IKAP) in regelmäßigen Abständen die Verwirklichung der Bestimmungen des Zusammenarbeitsabkommens zu überprüfen; die Aufhebung der vier früheren Protokolle; das Inkrafttreten des Zusammenarbeitsabkommens ab dem Datum seiner Unterzeichnung die Modalitäten für eine Revision seiner Bestimmungen und der Umstand, dass die Erläuterungen integraler Bestandteil des Zusammenarbeitsabkommens sind.


Vu la recommandation de la Conférence interministérielle de Politique Etrangère du 9 juillet 2008;

Aufgrund der Empfehlung der Interministeriellen Konferenz für Aussenpolitik vom 9. Juli 2008;


2° la CIPE : la Conférence interministérielle de la politique étrangère, telle que visée à l'article 31bis, deuxième alinéa, de la loi du 9 août 1980 de réformes institutionnelles;

Interministerielle Konferenz für Aussenpolitik: die Interministerielle Konferenz für Aussenpolitik, wie sie in Artikel 31bis, zweiter Absatz, des Gesetzes vom 9. August 1980 zur Reform der Institutionen bezeichnet ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis de l'organisation d'une conférence interministérielle sur la politique de la mer Noire, et j'espère que cette conférence débouchera entre autres sur des mesures fermes et concrètes concernant tous les domaines de coopération parmi les pays de la mer Noire ainsi qu'entre ces pays et l'Union européenne.

Ich begrüße die Durchführung einer Ministerkonferenz zur Schwarzmeerpolitik und hoffe, dass zu den Ergebnissen dieser Konferenz konkrete, verbindliche Maßnahmen in allen Bereichen der Zusammenarbeit unter den Schwarzmeeranrainerstaaten und der Zusammenarbeit zwischen diesen Ländern und der Europäischen Union gehören werden.


Vu les décisions de la Conférence interministérielle de l'Environnement des 25 mars 1997, 25 novembre 1997, 14 juillet 1998 et 25 août 1999 chargeant un groupe ad hoc de la Conférence interministérielle de Politique étrangère et du Comité de Coordination de la Politique internationale de l'Environnement de préparer un projet de solution ad hoc fixant une clé de répartition horizontale concernant les contributions obligatoires de la ...[+++]

Aufgrund der Beschlüsse der interministeriellen Umweltkonferenz vom 25. März 1997, vom 25. November 1997, vom 14. Juli 1998 und vom 25. August 1999, durch die eine sachverständige Gruppe der interministeriellen Konferenz für Aussenpolitik und des Ausschusses für die Koordinierung der internationalen Umweltpolitik beauftragt wird, ein einschlägiges Lösungsprojekt vorzubereiten, in dem ein horizontaler Verteilerschlüssel in Bezug auf die Pflichtbeiträge Belgiens für die multilateralen Umweltvereinbarungen festgelegt wird, und aufgrund d ...[+++]


Monsieur le Président, je peux assurer à ce Parlement que la présidence du Conseil poursuivra fermement son engagement dans cette voie et que le succès de la Conférence restera notre principal objectif, à plus forte raison si nous prenons en considération que la politique de coopération au développement doit constituer un des piliers de l'action extérieure de l'Union européenne et qu'elle doit être en parfaite harmonie avec les autres piliers comme celui de la politique étrangère ...[+++]

Herr Präsident, ich kann diesem Parlament versichern, dass die Ratspräsidentschaft diesen Weg entschlossen fortsetzen wird und dass der Erfolg der Konferenz auch weiter unser Hauptziel bleibt, vor allem in Anbetracht dessen, dass die Politik der Entwicklungszusammenarbeit einen der Pfeiler darstellen muss, auf den sich die außenpolitischen Aktionen der Europäischen Union gründen, und dass diese Politik in völliger Übereinstimmung mit anderen Pfeilern wie dem der Außenpolitik und gemeinsamen Sicherheit sowie der Handelspolitik stehen m ...[+++]


B. considérant que, dans le cadre de la même politique, sont organisées par des femmes des conférences interministérielles et interparlementaires sur le thème de la situation des femmes et que le budget communautaire prévoit en outre d'accorder une aide financière à leur organisation,

B. in der Erwägung, dass im Rahmen dieser Politik interministerielle und interparlamentarische Frauenkonferenzen zur Situation der Frau veranstaltet werden und dass nunmehr im Gemeinschaftshaushalt eine finanzielle Unterstützung dieser Veranstaltungen vorgesehen ist,


B. considérant que, dans le cadre de la même politique, sont organisées des conférences interministérielles et interparlementaires des femmes sur le thème de la situation des femmes et que le budget communautaire prévoit en outre d'accorder une aide financière à leur organisation,

B. in der Erwägung, dass im Rahmen dieser Politik interministerielle und interparlamentarische Frauenkonferenzen zur Situation der Frau veranstaltet werden und dass nunmehr im Gemeinschaftshaushalt eine finanzielle Unterstützung dieser Veranstaltungen vorgesehen ist,


Des conférences interministérielles sont organisées sur le thème particulier des femmes (participation des femmes à la vie sociale et économique) dans le cadre de la politique européenne concernant la Méditerranée : Ericeira (1998), Bruxelles (2000).

Im Rahmen der europäischen Mittelmeerpolitik werden Ministerkonferenzen zu Frauenfragen veranstaltet (Teilnahme von Frauen am gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Leben): Ericeira (1998), Brüssel (2000).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Conférence interministérielle Politique étrangère ->

Date index: 2022-11-02
w