Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration provinciale
Administration régionale
CRT 2
CRT 5
CRT 6
CRT Haute-Argovie
CRT Oberland Est
CRT Oberland Ouest
Comité de politique régionale
Conférence Transport et Environnement
Conférence régionale
Conférence régionale de l'OIT
Conférence régionale des transports Haute-Argovie
Conférence régionale des transports Oberland Est
Conférence régionale des transports Oberland Ouest
Conférence régionale des transports Oberland est
Conférence régionale des transports Oberland ouest
Conseil régional
Organisme régional
Politique régionale
Politique régionale communautaire
Politique régionale de l'UE
Politique régionale de l'Union européenne

Übersetzung für "Conférence régionale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Conférence régionale des transports de l'Oberland occidental | CRT 5 | Conférence régionale des transports Oberland Ouest | CRT Oberland Ouest | Conférence régionale des transports Oberland ouest

RVK Oberland-West | Regionale Verkehrskonferenz Oberland-West | RVK 5 | RVK-OW | Regionale Verkehrskonferenz Oberland West | RVK Oberland West


Conférence régionale des transports de l'Oberland oriental | Conférence régionale des transports Oberland Est | CRT Oberland Est | CRT 6 | Conférence régionale des transports Oberland est

RVK Oberland-Ost | Regionale Verkehrskonferenz Oberland Ost | RVK 6 | Regionale Verkehrskonferenz Oberland-Ost


Conférence régionale | Conférence régionale des gouvernements du Nord-Ouest de la Suisse

Regionalkonferenz | Regionalkonferenz der Regierungen der Nordwestschweiz


Conférence régionale de l'OIT | Conférence régionale de l'Organisation internationale du travail

Regionalkonferenz der IAO | Regionalkonferenz der Internationalen Arbeitsorganisation


CRT 2 | Conférence régionale des transports de la Haute-Argovie | CRT Haute-Argovie | Conférence régionale des transports Haute-Argovie

RVK 2 | Regionale Verkehrskonferenz Oberaargau | RVK Oberaargau


Conférence Transport et Environnement | Conférence régionale sur les transports et l'environnement

Konferenz über Verkehr und Umwelt


politique régionale de l'UE [ comité de politique régionale | politique régionale communautaire | politique régionale de l'Union européenne ]

EU-Regionalpolitik [ Ausschuss für Regionalpolitik | Regionalpolitik der Europäischen Union | Regionalpolitik der Gemeinschaft ]




administration régionale [ administration provinciale | conseil régional | organisme régional ]

Regionalverwaltung [ Landesbehörde | Provinzverwaltung ]


maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière de médecine | maître de conférences des universités-praticien hospitalier de médecine | maître de conférences des universités-praticien hospitalier de médecine/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière de médecine

Lehrbeauftragter für Krankenpflege | Spezialist/in für Onkologie | Assistent/in für Geriatrie | Hochschullehrkraft mit Spezialisierung im Gesundheitsbereich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 39, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par les décrets des 27 mars 2014 et 11 avril 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promot ...[+++]

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch die Dekrete vo ...[+++]


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au financement des installations de gestion des déchets relevant des communes et des associations de communes Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 28, modifié par le décret du 5 juin 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 relatif au financement des installations de gestion des déchets; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mars 2016; Vu l'avis de la Commission régionale des déchets, donné le 29 avril 2016; Vu le rapport établi le 9 juin ...[+++]

15. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Finanzierung der in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinden und der Gemeindevereinigungen fallenden Abfallbewirtschaftungsanlagen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 28, abgeändert durch das Dekret vom 5. Juni 2008; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. Dezember 2007 zur Finanzierung der Abfallbewirtschaftungsanlagen; Aufgrund des am 2. März 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des am 17. März 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers für Haushalt; Aufgrund des am 29. April 2016 abgegebenen Gutachtens der Regionalkommission für Abfälle; Aufgrund des in Anwendung von Artik ...[+++]


6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des membres du groupe d'experts facteur k prévu à l'article 15, § 1quater, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération ainsi qu'à l'organisation du groupe d'experts Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38 modifié par le décret du 4 octobre 2007; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, l'article 15, § 1quater, inséré par l'arrêté du G ...[+++]

6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ernennung der Mitglieder der in Artikel 15 § 1quater des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms vorgesehenen Sachverständigengruppe Faktor "k", sowie zur Organisierung der Sachverständigengruppe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, insbesondere des Artikels 38, abgeändert durch das Dekret vom 4. Oktober 2007; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. No ...[+++]


29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 2015 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 5 février 2015 relatif aux implantations commerciales et modifiant le Livre I du Code de l'Environnement Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 5 février 2015 relatif aux implantations commerciales, les articles 22, 23, 31, 35, 36, 84 et 89; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 2015 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 5 février 2015 relatif aux implantations commerciales et modifiant le Livre I du Code de l'Environnement; Vu le rapport d'évaluation concluant à l'absence d'impact du présent arrêté sur la situation respe ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 2015 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen und zur Abänderung von Buch I des Umweltgesetzbuches Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen, Artikel 22, 23, 31, 35, 36, 84 und 89; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 2015 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen und zur Abänderung von Buch I des Umweltgesetzbuches; Aufgrund des in Übereinstimmung mit Artikel 3 Ziffe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les conditions d'octroi des subventions liées à l'organisation des conférences Art. 22. Le Ministre détermine un nombre annuel maximal de conférences éligibles aux subventions régionales par association apicole ou centre de formation apicole.

- Bedingungen für die Gewährung der Zuschüsse in Verbindung mit der Organisation von Referaten Art. 22 - Der Minister bestimmt die jährliche Höchstzahl an für eine regionale Bezuschussung zulässigen Referaten pro Bienenzüchtervereinigung oder Ausbildungszentrum für Bienenzüchter.


9ème Conférence régionale FEMIP sous le thème « Relever le défi des infrastructures en Méditerranée : le potentiel des Partenariats Public-Privé »

Neunte FEMIP-Konferenz zum Thema « Infrastrukturförderung im Mittelmeerraum:Welche Möglichkeiten bieten öffentlich-private Partnerschaften?


Le Ministère de l’économie et des finances du Royaume du Maroc, la Banque européenne d’investissement (BEI) et l’Association des chambres de commerce et d’industrie méditerranéennes (ASCAME), organisent, le 30 mai 2011 à Casablanca, la 9ème conférence régionale FEMIP sous le thème : Relever le défi des infrastructures en Méditerranée, le potentiel des partenariats public-privé.

Das Wirtschafts- und Finanzministerium des Königreichs Marokko, die Europäische Investitionsbank (EIB) und die Association des chambres de commerce et d’industrie méditerranéennes (ASCAME) veranstalten am 30. Mai 2011 in Casablanca die neunte FEMIP-Konferenz zum Thema « Infrastrukturförderung im Mittelmeerraum: « Welche Möglichkeiten bieten öffentlich-private Partnerschaften? ».


Au moins quatre conférences régionales, plusieurs séminaires régionaux et deux conférences internationales devraient avoir lieu avant la conférence mondiale sur les énergies renouvelables prévue à Bonn en juin 2004.

Mindestens vier regionale Konferenzen und regionale Workshops und zwei internationale Konferenzen sollen vor der für Juni 2004 in Bonn geplanten Weltkonferenz für erneuerbare Energien stattfinden.


L'UE et la Banque mondiale ont travaillé de concert pour organiser des conférences de donateurs très efficaces: une conférence régionale sur le financement en mars 2000, qui a permis de dégager une enveloppe de 2,4 milliards d'euros, une conférence en faveur de la RFY en juin 2001, qui a permis de rassembler plus de 1,5 milliard d'euros et une conférence en faveur de l'ARYM en mars 2002, au cours de laquelle les promesses de financement ont atteint plus de 580 millions d'euros.

Die EU hat in Zusammenarbeit mit der Weltbank äußerst erfolgreiche Geberkonferenzen veranstaltet: eine Konferenz für regionale Finanzierung im März 2000, durch die € 2,4 Mrd. bereitgestellt wurden, eine Konferenz für die Bundesrepublik Jugoslawien im Juni 2001, durch die über € 1,5 Mrd. bereitgestellt wurden und eine Konferenz für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien im März 2002, auf der Zusagen für über € 580 Mio. gemacht wurden.


46. Nous nous félicitons de la tenue de la Conférence des Nations Unies contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, qui doit se dérouler en Afrique du Sud en 2001, ainsi que de la tenue de la Conférence régionale au Sénégal.

46. Wir begrüßen die Abhaltung der VN-Konferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz, die im Jahr 2001 in Südafrika stattfinden soll, sowie die Abhaltung der Regionalkonferenz in Senegal.


w