dans les pays tiers, les délégations de la Commission et les bureaux de liaison du Conseil devraient fusionner et donner naissance à des "ambassades de l'Union" dirigées par des fonctionnaires du service européen pour l'action extérieure, placés sous l'autorité et la surveillance du ministre des affaires étrangères mais relevant sur le plan administratif des services de la Commission, ce qui n'exclut pas que les experts de ces délégations soient issus d'autres directions générales de la Commission ou du Parlement;
die in Drittländern bestehenden Delegationen der Kommission und Verbindungsbüros des Rates sollten zu "Botschaften der Union" zusammengelegt und unter der Leitung von Beamten des EAD stehen, die den Weisungen und der Aufsicht des Außenministers unterliegen, administrativ aber in die Dienste der Kommission integriert sind, was nicht ausschließt, dass die Fachreferenten dieser Delegationen aus anderen Generaldirektionen der Kommission oder des Parlaments entsandt werden,