Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de publicité
Cheffe de publicité
Conseiller de vente
Conseiller de vente automobile avec brevet fédéral
Conseiller de vente par téléphone
Conseiller en vente et publicité
Conseiller à la vente
Conseillère de vente
Conseillère de vente automobile avec brevet fédéral
Conseillère de vente par téléphone
Conseillère en publicité
Conseillère en vente et publicité
Conseillère à la vente

Übersetzung für "Conseillère en vente et publicité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conseiller en vente et publicité | conseillère en vente et publicité

Verkaufswerbeberater | Verkaufswerbeberaterin


conseiller en vente et publicité | conseillère en vente et publicité

Verkaufswerbeberater | Verkaufswerbeberaterin


conseiller de vente | conseillère de vente | conseiller à la vente | conseillère à la vente

Verkaufsberater | Verkaufsberaterin


conseiller de vente par téléphone | conseillère de vente par téléphone

Telefonverkaufsberater | Telefonverkaufsberaterin


conseiller de vente automobile avec brevet fédéral | conseillère de vente automobile avec brevet fédéral

Automobil-Verkaufsberater mit eidg. Fachausweis | Automobil-Verkaufsberaterin mit eidg. Fachausweis


cheffe de publicité | conseiller en publicité/conseillère en publicité | chef de publicité | conseillère en publicité

Werbefachfrau | Werbespezialist | Werbespezialist/Werbespezialistin | Werbespezialistin


conseiller à la vente | conseillère à la vente

Verkaufsberater | Verkaufsberaterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) Communications commerciales: par communications commerciales on entend les services relevant de la publicité, de la commercialisation directe, du parrainage, de la promotion des ventes et des relations publiques. Ils font déjà l'objet d'une certaine harmonisation au niveau communautaire: la publicité trompeuse a été interdite, la publicité comparative réglementée et la directive télévision sans frontières a soumis la publicité télévisée à des conditions strictes.

(i) Verkaufswirksame Kommunikationsdienstleistungen: Hierzu gehören Dienstleistungen in den Bereichen Werbung, Direktmarketing, Fernabsatz, Sponsoring, Verkaufsförderung und Öffentlichkeitsarbeit. Ein gewisser Grad an Harmonisierung wurde hier bereits erreicht: so ist irreführende Werbung gemeinschaftsweit verboten, es wurden Regeln für die vergleichende Werbung aufgestellt und in der Richtlinie über Fernsehen ohne Grenzen wurde die TV-Werbung an strenge Bedingungen geknüpft.


Dans ce cadre, la Commission a examiné six directives horizontales relatives à la protection des consommateurs et à la commercialisation: la directive sur les pratiques commerciales déloyales, la directive sur la vente et les garanties des biens de consommation, la directive sur les clauses abusives dans les contrats, la directive relative à l'indication des prix, la directive en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative et la directive relative aux actions en cessation.

In diesem Rahmen prüfte die Kommission sechs horizontale Verbraucher- und Marketingrichtlinien: die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken (UGP-Richtlinie), die Richtlinie über den Verbrauchsgüterkauf und Garantien für Verbrauchsgüter, die Richtlinie über missbräuchliche Vertragsklauseln, die Richtlinie über Preisangaben, die Richtlinie über irreführende und vergleichende Werbung und die Richtlinie über Unterlassungsklagen.


N° ent. 0405.961.826 IMMOBILIERE CAHEN N° ent. 0406.708.429 MAN-TOP N° ent. 0407.103.456 SYSTEMS INTERNATIONAL OPERATIONS N° ent. 0407.246.283 GALERIES GOVAERTS N° ent. 0407.249.649 UNITED CONTINENT INSURANCE COMPANY N° ent. 0407.256.973 MARC-DAVID N° ent. 0407.324.180 COTRABEL N° ent. 0407.552.725 TREND PUBLICITE ET PROMOTION DE VENTES S.A. N° ent. 0407.554.705 SEWAB-BENELUX, INTERNATIONAL TRADING N° ent. 0407.631.216 DEGORAH N° ent. 0408.215.095 ABITAT-FURNITURE N° ent. 0411.966.918 R.L.D.B., SOCIETE DE PERSONNES A RESPONSABILITE LIMITEE N° ent. 0411.984.833 AIRCONFORT N° ent. 0412.060.750 G.E.P.Y. N° ent.

Unt. nr. 0405.961.826 IMMOBILIERE CAHEN Unt. nr. 0406.708.429 MAN-TOP Unt. nr. 0407.103.456 SYSTEMS INTERNATIONAL OPERATIONS Unt. nr. 0407.246.283 GALERIES GOVAERTS Unt. nr. 0407.249.649 UNITED CONTINENT INSURANCE COMPANY Unt. nr. 0407.256.973 MARC-DAVID Unt. nr. 0407.324.180 COTRABEL Unt. nr. 0407.552.725 TREND PUBLICITE ET PROMOTION DE VENTES S.A. Unt. nr. 0407.554.705 SEWAB-BENELUX, INTERNATIONAL TRADING Unt. nr. 0407.631.216 DEGORAH Unt. nr. 0408.215.095 ABITAT-FURNITURE Unt. nr. 0411.966.918 R.L.D.B., SOCIETE DE PERSONNES A RESPONSABILITE LIMITEE Unt. nr. 0411.984.833 AIRCONFORT Unt. nr. 0412.060.750 G.E.P.Y.


En outre, la Commission a également reçu une plainte au sujet du règlement concernant l’aide à la presse, laquelle invoquait des effets de distorsion sur le marché de la presse et concernant les ventes de publicité.

Des Weiteren ging bei der Kommission eine Beschwerde zur Pressebeihilferegelung ein, in der verzerrende Auswirkungen sowohl auf den Zeitungsmarkt als auch die Anzeigenverkäufe geltend gemacht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
interdire la publicité locale du tabac sur les panneaux, dans les points de vente et les cinémas,

Verbot von örtlicher Tabakwerbung auf Werbetafeln, in Verkaufsstellen und Kinos,


Services de publicité, d’étude de marché et de sondage d’opinion couvre la conception, la création et la commercialisation d’annonces publicitaires par les agences de publicité; le placement d’annonces auprès des médias, notamment l’achat et la vente d’espaces publicitaires; les services d’exposition fournis par les foires commerciales; la promotion de produits à l’étranger; l’étude de marché; le télémarketing et le sondage d’opinion sur divers sujets.

Werbung, Marktforschung und Meinungsumfragen umfassen die Planung, Umsetzung und Vermarktung von Werbestrategien durch Werbeagenturen; die Platzierung in den Medien einschließlich Kauf und Verkauf von Werbefläche; Messedienste von Messeveranstaltern; die Verkaufsförderung für Produkte im Ausland; Marktforschung; Telemarketing sowie Meinungsforschung im Ausland zu verschiedenen Themen.


Les questions portant sur la taxation, les monopoles de vente, la publicité, les limitations d'importations et les limites d'âge sont toutes du ressort des États membres.

Solche Fragen wie Besteuerung, Handelsmonopol, Werbung, Importbeschränkungen und Altersgrenzen sollten von den Mitgliedstaaten entschieden werden.


Cette suppression est nécessaire pour éliminer les obstacles à l'établissement et à l'exportation des services ainsi que les distorsions de concurrence substantielles qui en résultent. D'autres obstacles transfrontaliers à l'utilisation et à la communication commerciale des promotions des ventes sont soumis à l'application de principe de reconnaissance mutuelle des législation nationales. Les exigences nationales qui sont soumises à la reconnaissance mutuelle ne couvrent que celles relatives à l'utilisation des promotions des ventes ou des références à celles-ci figurant dans les communications commerciales et non les exigences générales en m ...[+++]

Dies ist nötig, um die Hindernisse, die der Niederlassungsfreiheit und dem Dienstleistungsexport im Wege stehen, sowie die daraus resultierenden großen Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen. Andere grenzübergreifende Hemmnisse für die Nutzung und kommerzielle Kommunikation verkaufsfördernder Aktionen werden durch Anwendung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung innerstaatlicher Rechtsvorschriften beseitigt. Es unterliegen nur solche innerstaatlichen Vorschriften der gegenseitigen Anerkennung, die sich auf die Nutzung verkaufsfördernder Aktionen oder ihre Bekanntmachung mittels kommerzieller Kommunikation beziehen. Allgemeine Anforder ...[+++]


Cette suppression est nécessaire pour éliminer les obstacles à l'établissement et à l'exportation des services ainsi que les distorsions de concurrence substantielles qui en résultent. D'autres obstacles transfrontaliers à l'utilisation et à la communication commerciale des promotions des ventes sont soumis à l'application de principe de reconnaissance mutuelle des législation nationales. Les exigences nationales qui sont soumises à la reconnaissance mutuelle ne couvrent que celles relatives à l'utilisation des promotions des ventes ou des références à celles‑ci figurant dans les communications commerciales et non les exigences générales en m ...[+++]

Dies ist nötig, um die Hindernisse, die der Niederlassungsfreiheit und dem Dienstleistungsexport im Wege stehen, sowie die daraus resultierenden großen Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen. Andere grenzübergreifende Hemmnisse für die Nutzung und kommerzielle Kommunikation verkaufsfördernder Aktionen werden durch Anwendung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung innerstaatlicher Rechtsvorschriften beseitigt. Es unterliegen nur solche innerstaatlichen Vorschriften der gegenseitigen Anerkennung, die sich auf die Nutzung verkaufsfördernder Aktionen oder ihre Bekanntmachung mittels kommerzieller Kommunikation beziehen. Allgemeine Anforder ...[+++]


Les 4 principales directives, de caractère général, concernent la publicité trompeuse (Directive 84/450 CEE du Conseil du 10 septembre 1984), modifiée par la directive sur la publicité comparative (Directive 97/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 octobre); la directive sur les clauses abusives dans les contrats conclus avec les consommateurs (Directive 93/13/CEE du 5 avril 1993) et la directive sur la vente et les garanties des biens de consommation (Directive 1999/44/CE du Parlement et du Conseil, du 25 mai 1999).

Die vier wichtigsten allgemeinen Richtlinien sind die Richtlinie über irreführende Werbung (Richtlinie 84/450/EWG des Rates vom 10. September 1984), geändert durch die Richtlinie über vergleichende Werbung (Richtlinie 97/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Oktober 1997), die Richtlinie über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen (Richtlinie 93/13/EWG vom 5. April 1993) und die Richtlinie über Verbrauchsgüterkauf und Garantien für Verbrauchsgüter (Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Conseillère en vente et publicité ->

Date index: 2022-10-23
w