Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution du canton de Schwyz du 23 octobre 1898
Constitution du canton de Schwyz du 24 novembre 2010

Übersetzung für "Constitution du canton de Schwyz du 24 novembre 2010 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Constitution du canton de Schwyz du 24 novembre 2010 | Constitution du canton de Schwyz du 23 octobre 1898

Verfassung des Kantons Schwyz vom 24. November 2010 | Verfassung des eidgenössischen Standes Schwyz vom 23. Oktober 1898


Constitution du canton d'Appenzell(Rh.-Int.)du 24 novembre 1872 | Cst./AI [Abbr.]

Verfassung für den Eidgenössischen Stand Appenzell I.Rh.vom 24.November 1872 | KV/AI [Abbr.]


Arrêté fédéral garantissant l'art. 51 al. 2 révisé de la constitution du canton de St-Gall du 16 novembre 1890, modifié par la loi constitutionnelle du 24 novembre 1910/5 février 1911

Bundesbeschluss betreffend die Gewährleistung der Abänderung von Art. 51 Abs. 2 der Verfassung des Kantons St. Gallen vom 16. November 1890, abgeändert durch Verfassungsnovelle vom 24. November 1910/5. Februar 1911


Constitution du canton d'Appenzell Rhodes-Intérieures du 24 novembre 1872

Verfassung für den Eidgenössischen Stand Appenzell I. Rh. vom 24. November 1872
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 avril 2015 en cause de Fabian Hellebois et autres contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 avril 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 54ter, § 3, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'ex ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. April 2015 in Sachen Fabian Hellebois und anderer gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 20. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 54ter § 3 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkuns ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 24 novembre 2014 en cause du procureur général près la Cour d'appel de Liège contre E.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 décembre 2014, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1022 du Code judiciaire ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 24. November 2014 in Sachen des Prokurators des Königs beim Appellationshof Lüttich gegen E.H., dessen Ausfertigung am 2. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches in der vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 21. ...[+++]


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 mars 2010 et parvenue au greffe le 18 mars 2010, un recours en annulation du décret de la Communauté flamande du 23 octobre 2009 portant interprétation des articles 44, 44bis et 62, § 1, 7°, 9° et 10°, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental (publié au Moniteur belge du 24 novembre 2009) a été introduit par le président du Parlement de la Communauté française, pour cause de violation des articles 10, 11, 22, 22bis, 23, 24, 127 et ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 16hhhhqMärz 2010 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18hhhhqMärz 2010 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob der Präsident des Parlaments der Französischen Gemeinschaft Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 23hhhhqOktober 2009 zur Auslegung der Artikel 44, 44bis und 62 § 1 Nrn. 7, 9 und 10 des Grundschuldekrets vom 25hhhhqFebruar 1997 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24hhhhqNovember 2009), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11, 22, 22bis, 23, 24, 127 und 143 der Verfassung, Artikel 16bis des Sondergesetzes vom 8hhhhqAugust 1980 zur R ...[+++]




Andere haben gesucht : cst ai     Constitution du canton de Schwyz du 24 novembre 2010     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Constitution du canton de Schwyz du 24 novembre 2010 ->

Date index: 2023-08-13
w