Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation en eau potable
Approvisionnement en eau potable
Captage d'eau potable
Contamination d'eau potable
Contamination de l'eau
Contamination de l'eau potable
Eau alimentaire
Eau potable
Point de captage d'eau potable
Pollution de l'eau
Technicien d'exploitation eau potable
Technicienne d'exploitation eau potable
Zone de captage d'eau potable
Zone de protection d'eau potable

Übersetzung für "Contamination d'eau potable " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contamination d'eau potable

Verunreinigung von Trinkwasser


contamination d'eau potable

Verunreinigung von Trinkwasser


technicienne d'exploitation eau potable | technicien d'exploitation eau potable | technicien d'exploitation eau potable/technicienne d'exploitation eau potable

Wasserwerkerin | Wasserwerker | Wasserwerker/Wasserwerkerin


captage d'eau potable | point de captage d'eau potable | zone de captage d'eau potable

Trinkwassereinzugsgebiet


zone de captage d'eau potable | zone de protection d'eau potable

Trinkwasserschutzgebiet






alimentation en eau potable (1) | approvisionnement en eau potable (2)

Versorgung mit Trinkwasser (1) | Trinkwasserversorgung (2)




pollution de l'eau [ contamination de l'eau ]

Wasserverschmutzung [ Wasserverunreinigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors qu'il existe déjà des normes strictes pour la qualité de l'eau potable de distribution en ce qui concerne la contamination par les pesticides, il est manifestement nécessaire de mettre un terme à l'arrivée de pesticides dans nos sources d'eau potable à l'origine.

Es gibt bereits strenge Qualitätsnormen für den Pestizidgehalt von Trinkwasser bei der Entnahme aus dem Wasserhahn, aber wir müssen uns natürlich vor allem darum bemühen, dass Pestizide gar nicht erst in unsere Trinkwasserquellen gelangen.


- à l'échelle mondiale, ces herbicides contaminent les réserves d'eau potable, la pluie et l'air;

- diese Herbizide verseuchen weltweit die Trinkwasserreserven, den Regen und die Luft;


Le deuxième avis motivé a trait au fait que la législation nationale n'est pas en complète conformité avec la directive relative à l'eau potable, qui vise à protéger la santé humaine des effets néfastes de toute forme de contamination de l'eau destinée à la consommation humaine.

Die zweite mit Gründen versehene Stellungnahme ergeht, weil die nationalen Rechtsvorschriften nicht vollständig mit der Trinkwasserrichtlinie in Einklang gebracht worden sind. Ziel dieser Richtlinie ist der Schutz der Menschen vor Gesundheitsschäden durch verunreinigtes Trinkwasser.


L’objectif de la directive sur l’eau potable est de protéger la santé des personnes des effets néfastes de la contamination des eaux destinées à la consommation humaine, en veillant à ce que l’eau potable soit salubre et propre.

Ziel der Trinkwasserrichtlinie ist es, die menschliche Gesundheit vor den schädlichen Einflüssen, die sich aus der Verunreinigung des für den menschlichen Gebrauch bestimmtem Wassers ergeben, durch Gewährleistung seiner Genusstauglichkeit und Reinheit zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif de la directive relative à l’eau potable (directive 98/83/CE du Conseil du 3 novembre 1998 relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine, JO L 330 du 5.12.1998, p. 32) est de protéger la santé des personnes des conséquences néfastes de la contamination de l’eau destinée à la consommation humaine en assurant sa salubrité et sa propreté.

Ziel der Trinkwasserrichtlinie (Richtlinie 98/83/EG des Rates vom 3. November 1998 über die Qualität des Wassers für den menschlichen Gebrauch, ABl. L 330 vom 5.12.1998, S. 32) ist es, die menschliche Gesundheit vor den nachteiligen Einflüssen, die sich aus der Verunreinigung von für den menschlichen Gebrauch bestimmtem Wasser ergeben, durch Gewährleistung seiner Genusstauglichkeit und Reinheit zu schützen.


L’arsenic est un élément semi-métallique inodore et insipide présent sous forme de dépôts naturels dans le sol, pouvant contaminer les réserves d’eau potable.

Arsen ist ein geschmack- und geruchloses Halbmetall, das aus natürlichen Vorkommen in der Erde in die Trinkwasservorräte gelangen kann.


L'approche fondée sur les risques permettra d'éviter une éventuelle pollution susceptible de contaminer l'eau potable et ses sources.

Der risikobasierte Ansatz wird verhindern, dass es zu Verunreinigungen kommt, die das Trinkwasser und seine Quellen gefährden könnten.


La mise à niveau technique du réseau d’égouts sur Mahé et la construction de nouvelles infrastructures d’assainissement sur La Digue contribueront à réduire le risque de contamination des eaux souterraines utilisées pour produire de l'eau potable.

Durch die Modernisierung der bestehenden Kanalisation auf Mahé und die Einrichtung neuer Abwasserinfrastruktur auf La Digue wird das Risiko einer Verschmutzung des Grundwassers vermindert, das für die Trinkwassergewinnung benötigt wird.


«Les exploitants du secteur alimentaire n'utilisent aucune substance autre que l'eau potable, ou, si le règlement (CE) no 852/2004 ou le présent règlement l'autorise, que l'eau propre, pour éliminer la contamination de la surface des produits d'origine animale, sauf si l'utilisation de cette substance a été approuvée par la Commission.

„Lebensmittelunternehmer dürfen zum Zweck der Entfernung von Oberflächenverunreinigungen von Erzeugnissen tierischen Ursprungs keinen anderen Stoff als Trinkwasser — oder sauberes Wasser, wenn dessen Verwendung nach der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 oder der vorliegenden Verordnung erlaubt ist — verwenden, es sei denn, die Verwendung des Stoffes ist von der Kommission genehmigt worden.


En ce qui concerne l'alimentation en eau, le chapitre VII de l'annexe précitée prévoit que de l'eau potable doit être utilisée si nécessaire pour éviter la contamination des denrées alimentaires et que de l'eau propre peut être utilisée pour les produits de la pêche entiers.

Bezüglich der Wasserversorgung wird in Anhang II Kapitel VII der genannten Verordnung festgelegt, dass erforderlichenfalls Trinkwasser zu verwenden ist, um zu gewährleisten, dass die Lebensmittel nicht kontaminiert sind, und dass sauberes Wasser für unzerteilte Fischereierzeugnisse verwendet werden kann.


w