Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurances sociales
Banque d'assurances sociales
Banque des assurances sociales
Charges pour contributions aux assurances sociales
Contribution assurances sociales
Cotisation aux assurances sociales
Cotisation d'assurances sociales
Dépenses pour contributions aux assurances sociales
Institut d'Assurances Sociales
Institution d'assurances sociales
Protection sociale
Prévoyance sociale
Régime de sécurité sociale
Système de prévoyance
Sécurité sociale

Übersetzung für "Contribution assurances sociales " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contribution assurances sociales (1) | cotisation aux assurances sociales (2) | cotisation d'assurances sociales (3)

Sozialversicherungsbeitrag


Dépenses pour contributions aux assurances sociales

Ausgaben für Beiträge an Sozialversicherungen


Charges pour contributions aux assurances sociales

Aufwand für Beiträge an Sozialversicherungen


Institut d'Assurances Sociales | institution d'assurances sociales

Sozialversicherungsanstalt


Banque d'assurances sociales | banque des assurances sociales

Sozialversicherungsanstalt


institut national d'assurance sociale pour travailleurs indépendants | Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Landessozialversicherungsanstalt für Selbständige | Staatliche Sozialversicherungsanstalt für Selbständige


sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige


caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Sozialversicherungskasse für Selbständige


Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Nationale Sozialversicherungshilfskasse für Selbständige
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle permettrait aussi d'apporter une contribution plus substantielle à la stratégie de Lisbonne, conformément aux conclusions du Conseil européen, et d'assurer une interaction optimale entre les volets «emploi», «croissance» et «politique sociale».

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates würde ein größerer Input in die Lissabon-Strategie erfolgen und es würde eine optimale Wechselwirkung zwischen Beschäftigung, Wachstum und Sozialpolitik sichergestellt.


En ma qualité de médiateur national (un institut indépendant doté d'environ 170 collaborateurs), j'ai été appelé à me prononcer, entre 2006 et 2013, sur plus de 100 000 plaintes individuelles, dans lesquelles les ressources publiques (impôts, assurances sociales et contributions à la sécurité sociale) jouaient un rôle de premier plan.

Als nationaler Ombudsmann (es handelt sich um ein unabhängiges Institut mit etwa 170 Mitarbeitern) habe ich im Zeitraum 2006-2013 über 100 000 Einzelbeschwerden beurteilt, bei denen es im Wesentlichen um öffentliche Mittel (Steuern und Sozialversicherungen/Sozialbeiträge) ging.


Aux conditions du présent décret, la protection sociale flamande donne le droit à une intervention dans les domaines suivants : 1° la délivrance d'aide et de services non médicaux pour les utilisateurs souffrant d'une autonomie réduite grave et de longue durée en application de l'intervention de l'assurance soins mentionnée au chapitre 9, titre 3; 2° l'aide à la petite enfance en application de la prime pour les jeunes enfants mentionnés à l'article 43; 3° les soins à domicile par une limitation de la ...[+++]

Unter den Bedingungen dieses Dekrets gewährt der Flämische Sozialschutz den Nutzern das Recht auf Beihilfe auf Ebene: 1. der Leistungen der nichtmedizinischen Hilfe und Dienste für Nutzer, die von einer langwierigen schweren verminderten Eigenständigkeit betroffen sind, durch Anwendung der Beteiligung der Pflegeversicherung im Sinne von Kapitel 9 Titel 3; 2. der Pflege für Kleinkinder durch Anwendung der Prämie für Kleinkinder im Sinne von Artikel 43; 3. der häuslichen Pflege durch eine Begrenzung der Eigenbeiträge durch Anwendung der Maximalrechnung im Sinne von Artikel 46 ».


Il ressort d’un rapport récent de la Commission que les recettes fiscales globales des 27 États membres de l’UE, y inclus les contributions aux assurances sociales, atteignent entre 28 % et 48,2 % de leur PIB, alors que la moyenne européenne compensée correspondante s’élève à 39,3 % . Toutefois, sans les contributions aux assurances sociales, les recettes fiscales correspondantes sont comprises entre 17,2 % et 47,2 %, la moyenne européenne compensée s’établissant pour sa part à 26,8 %.

Aus einem neueren Bericht der Kommission geht hervor, dass die gesamten Steuereinnahmen der 27 EU-Mitgliedstaaten, einschließlich der Beiträge zur Sozialversicherung, zwischen 28 % und 48,2 % ihres BIP betragen, während sich der entsprechende europäische gewichtete Durchschnittswert auf 39,3 %( ) beläuft. Allerdings liegen die entsprechenden Steuereinnahmen, ohne die Beiträge zur Sozialversicherung, zwischen 17,2 % und 47,2 %, während der europäische gewichtete Durchschnittswert bei 26,8 % liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort d'un rapport récent de la Commission que les recettes fiscales globales des 27 États membres de l'UE, y inclus les contributions aux assurances sociales, atteignent entre 28 % et 48,2 % de leur PIB, alors que la moyenne européenne compensée correspondante s'élève à 39,3 %. Toutefois, sans les contributions aux assurances sociales, les recettes fiscales correspondantes sont comprises entre 17,2 % et 47,2 %, la moyenne européenne compensée s'établissant pour sa part à 26,8 %.

Aus einem neueren Bericht der Kommission geht hervor, dass die gesamten Steuereinnahmen der 27 EU-Mitgliedstaaten, einschließlich der Beiträge zur Sozialversicherung, zwischen 28% und 48,2% ihres BIP betragen, während sich der entsprechende europäische gewichtete Durchschnittswert auf 39,3% beläuft. Allerdings liegen die entsprechenden Steuereinnahmen, ohne die Beiträge zur Sozialversicherung, zwischen 17,2% und 47,2%, während der europäische gewichtete Durchschnittswert bei 26,8% liegt.


Par ailleurs, le fait d’engager des travailleurs issus de nouveaux États membres et de les envoyer à l’étranger en tant que travailleurs détachés pour une période pouvant s’étendre jusqu’à 24 mois est devenu une pratique courante pour beaucoup d’entreprises européennes, qui profitent ainsi des différences qui existent en ce qui concerne le versement des contributions à l’assurance sociale.

Außerdem ist es mittlerweile bei vielen europäischen Unternehmen üblich, Arbeiter aus den neuen Mitgliedstaaten einzustellen und sie als entsandte Arbeitnehmer bis zu maximal 24 Monate ins Ausland zu schicken, um so von den Unterschieden bei der Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge zu profitieren.


Il n’est pas normal, je crois, d’avoir des cas où l’État belge impose aux assistants un impôt additionnel, vu qu’ils paient toutes taxes et contributions aux assurances sociales dans le pays de leur nationalité.

Meines Erachtens ist es nicht normal, dass der belgische Staat von Assistenten zusätzliche Steuern erhebt, obwohl diese bereits Steuern und Sozialabgaben in ihrem Heimatland entrichten.


Les cotisations sociales sont les contributions effectives ou imputées que versent les ménages aux régimes d’assurance sociale afin d’assurer le paiement de prestations sociales.

Sozialbeiträge sind die tatsächlichen oder unterstellten Beiträge, die die privaten Haushalte an Sozialversicherungen leisten, um Rückstellungen für die später auszuzahlenden Sozialleistungen zu bilden.


En outre, l’examen de la stratégie de Lisbonne s’effectue en parallèle avec le lancement par la Commission, également aujourd’hui, de l’agenda de l’UE pour la politique sociale, un agenda établissant les grandes lignes des politiques destinées à assurer une plus grande cohésion sur le continent et à faire progresser notre modèle social en réponse à des tendances s’opposant au développement durable. Ainsi, notre agenda social apporte également une contribution à l’objec ...[+++]

Ferner geht die Überprüfung der Lissabon-Strategie mit einer aktualisierten EU-Sozialagenda einher, die ebenfalls heute von der Kommission lanciert wird; diese zeigt Strategien auf, die helfen können, mehr Zusammenhalt auf unserem Kontinent und die Weiterentwicklung unseres Sozialmodells unter Berücksichtigung der nicht nachhaltigen Trends zu gewährleisten. Auf diese Weise leistet unsere Sozialagenda einen eigenständigen Beitrag zur Erreichung des Ziels der nachhaltigen Entwicklung.


Dans la contribution qu’elle a présentée à la réunion informelle des chefs d’État ou de gouvernement qui s’est tenue récemment à Hampton Court, la Commission a réaffirmé la nécessité pour l’Europe de moderniser ses systèmes de protection sociale afin d’assurer leur viabilité future.

In ihrem Beitrag zur informellen Tagung der Staats- und Regierungschefs in Hampton Court hat die Kommission bekräftigt, dass Europa seine sozialen Sicherungssysteme modernisieren muss, um deren Zukunftssicherheit zu gewährleisten.


w